The Special Investigation Division (SID) yesterday said it suspected former Executive Yuan secretary-general Lin Yih-shih (林益世) may have taken bribes from others besides the owner of Ti Yung Co (地勇選礦公司), a Kaohsiung-based business.
The suspicion arose after Lin’s mother, Shen Juo-lan (沈若蘭), voluntarily handed in NT$18 million (US$603,000) that she had received from Lin to the SID on Wednesday.
According prosecutors, Lin, who is being held at the Taipei Detention Center, received bribes in US dollars worth NT$63 million from Chen Chi-hsiang (陳啟祥) to help Chen’s company secure a slag treatment contract from a subsidiary of China Steel Corp (中鋼).
Photo: CNA
An article published by Next Magazine on Wednesday last week alleged that Lin had taken NT$63 million in bribes to help facilitate a deal between Chen for slag and waste with iron contents from China Steep.
According to the magazine, as the contract with China Steel Corp was ending this year, Lin had asked Chen for NT$83 million to ensure a continuation of the contract, but when Chen did not pay, Ti Yung’s supplies were cut off.
The SID said its investigations into the case discovered that Chen had paid Lin after converting the NT$63 million to US dollars.
Photo: CNA
SID officials said it would be illogical for Lin to convert US dollars back into NT dollars because the action would lead to exchange-rate losses as well as leaving records at banks.
Prosecutors therefore suspected the money Shen received from Lin might have come from other bribes.
“We don’t know if the NT$18 million brought to us by Shen was funds related to the bribery case or if its funds from another case,” SID officials said.
Investigators also opened a safety deposit box, rented under the name of an acquaintance of Shen’s, on Tuesday, discovering a large stash of NT dollars and US dollars. The SID said it would investigation whether the money had anything to do with the Ti Yung bribery case.
Meanwhile, the SID summoned Lin’s wife, Peng Ai-chia (彭愛佳), for questioning as a witness for the third time. After 11 hours of questioning, Peng was declared a defendant in the case and bail was set at NT$1 million.
The SID charged Peng with violating the Statute for the Punishment of Corruption (貪污治罪條例), the Money Laundering Prevention Act (洗錢防制法), and the Criminal Code, the same charges leveled against Shen.
Peng was the fourth person to become a defendant in the case after Chen, Lin and Shen.
SID personnel also visited Lin’s Fengshan office and residence yesterday afternoon, taking away with them another box of material to help with the investigation.
In related news, Premier Sean Chen (陳冲) called a Cabinet meeting yesterday on anti-corruption issues and urged ministers to step up their efforts to stamp out corruption in the public sector.
The premier canceled his scheduled meetings to preside over the Cabinet session, which showed the importance he has placed on the issue, Executive Yuan spokesperson Hu Yu-wei (胡幼偉) said.
Hu said Lin’s case was brought up at the meeting, and Cabinet members exchanged ideas on how to prevent a recurrence.
The premier demanded Cabinet ministers handle anti-corruption-related issues in their agencies themselves rather than designate another person to oversee the task on their behalf and report to the Cabinet effectiveness of anti-corruption measures on a regular basis, Hu said.
C.V. Chen (陳長文), former president of the Red Cross Society of the Republic of China, who attended the meeting as a representative of the civil sector, suggested that the KMT caucus whips and senior KMT officials participate in the ad hoc meeting to be held tomorrow to brief government officials about ethics and integrity rules, Hu said.
“The meeting is meaningful because it demonstrates the government’s will to maintain integrity and continue efforts to fight corruption,” Vice President Wu Den-yih (吳敦義) said.
Weighing in on the case, Taipei Mayor Hau Lung-bin (郝龍斌) expressed regret over the scandal and said the city government has adopted a strict personnel screening mechanism to avoid the appointment of officials with integrity problems.
Hau, a possible Chinese Nationalist Party (KMT) candidate for the 2016 presidential election, said the Lin scandal was a crisis for the KMT and said Lin’s replacement should be someone with credibility and great negotiating skills, and someone who could build communication channels for the administrative and legislative branches.
“I’ve urged city officials to be vigilant and maintain integrity. The city government adopts strict personnel screening mechanism to avoid integrity problems, and I have instructed all departments to be extra cautious about integrity issue,” he said while visiting a local coffee shop to promote the city’s business loan program.
Lin’s involvement in corruption allegations has seriously damaged President Ma Ying-jeou’s (馬英九) reputation and raised public concerns about the personnel appointment mechanism of the Ma administration, he said.
“Personnel appointments are difficult. I have chosen officials who went through a thorough background check, but were later forced to leave the team because of integrity issues,” he said.
‘TAIWAN-FRIENDLY’: The last time the Web site fact sheet removed the lines on the US not supporting Taiwanese independence was during the Biden administration in 2022 The US Department of State has removed a statement on its Web site that it does not support Taiwanese independence, among changes that the Taiwanese government praised yesterday as supporting Taiwan. The Taiwan-US relations fact sheet, produced by the department’s Bureau of East Asian and Pacific Affairs, previously stated that the US opposes “any unilateral changes to the status quo from either side; we do not support Taiwan independence; and we expect cross-strait differences to be resolved by peaceful means.” In the updated version published on Thursday, the line stating that the US does not support Taiwanese independence had been removed. The updated
‘CORRECT IDENTIFICATION’: Beginning in May, Taiwanese married to Japanese can register their home country as Taiwan in their spouse’s family record, ‘Nikkei Asia’ said The government yesterday thanked Japan for revising rules that would allow Taiwanese nationals married to Japanese citizens to list their home country as “Taiwan” in the official family record database. At present, Taiwanese have to select “China.” Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said the new rule, set to be implemented in May, would now “correctly” identify Taiwanese in Japan and help protect their rights, the Ministry of Foreign Affairs said in a statement. The statement was released after Nikkei Asia reported the new policy earlier yesterday. The name and nationality of a non-Japanese person marrying a Japanese national is added to the
AT RISK: The council reiterated that people should seriously consider the necessity of visiting China, after Beijing passed 22 guidelines to punish ‘die-hard’ separatists The Mainland Affairs Council (MAC) has since Jan. 1 last year received 65 petitions regarding Taiwanese who were interrogated or detained in China, MAC Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday. Fifty-two either went missing or had their personal freedoms restricted, with some put in criminal detention, while 13 were interrogated and temporarily detained, he said in a radio interview. On June 21 last year, China announced 22 guidelines to punish “die-hard Taiwanese independence separatists,” allowing Chinese courts to try people in absentia. The guidelines are uncivilized and inhumane, allowing Beijing to seize assets and issue the death penalty, with no regard for potential
‘UNITED FRONT’ FRONTS: Barring contact with Huaqiao and Jinan universities is needed to stop China targeting Taiwanese students, the education minister said Taiwan has blacklisted two Chinese universities from conducting academic exchange programs in the nation after reports that the institutes are arms of Beijing’s United Front Work Department, Minister of Education Cheng Ying-yao (鄭英耀) said in an exclusive interview with the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper) published yesterday. China’s Huaqiao University in Xiamen and Quanzhou, as well as Jinan University in Guangzhou, which have 600 and 1,500 Taiwanese on their rolls respectively, are under direct control of the Chinese government’s political warfare branch, Cheng said, citing reports by national security officials. A comprehensive ban on Taiwanese institutions collaborating or