Premier Sean Chen (陳冲) yesterday dismissed comments about rising NBA star Jeremy Lin’s (林書豪) success being attributable to his eating US beef, made by a member of the Cabinet task force convened to address the issue of imports of US beef containing ractopamine residue.
“Saying that NBA players play basketball well because they eat US beef is not a scientific argument,” Chen said. “We need evidence and [medical] literature to prove [such an argument.]”
Chen made the remarks in response to a report in the Chinese-language Apple Daily yesterday, which quoted Wang Jen-hsien (王任賢), director of China Medical University Hospital’s Department of Infection Control, as having told the task force on Feb. 10 when it convened its first meeting that “Jeremy Lin made it to the NBA because he eats US beef. Taiwanese couldn’t [make it to the NBA] because they don’t [eat US beef.]”
Photo: Liu Hsin-de, Taipei Times
Born and raised in the US, Lin is the first American of Taiwanese descent to play in the NBA. The performance of the new starting point guard for the New York Knicks over the past two weeks has given him an international following.
Elaborating on his remarks yesterday, Wang said he meant to highlight that the controversy over whether Taiwan should allow -imports of US beef products containing traces of ractopamine was a toxicological issue that “we lack a clear understanding about in the country.”
He said that ractopamine was mistakenly viewed as a highly toxic drug.
Ractopamine is a type of beta-agonist, a class of drugs that accelerate the maturation of animals and increases the lean meat ratio, Wang said in an op-ed article. Although ractopamine has not been approved for use in humans, other beta--agonists are used, for example bronchodilators, a medication used to treat wheezing in asthmatics or those who have influenza, he added.
The chance of being poisoned by consuming beef with ractopamine residues is very low because cattle excrete ractopamine within 24 hours of consuming the feed additive, which is as fast as it is excreted from the human body after people eat beef, Wang said.
Amid calls from the US to ease the ban, which have escalated since the Jan. 14 presidential election, the government set up an ad hoc task force on Feb. 6 to serve as a technical advisory committee to consider whether ractopamine in cattle or hogs poses a risk to human health.
Lin Chieh-liang (林杰樑), a toxicologist at Linkuo Chang Gung Memorial Hospital who was not invited to sit on the committee, disagreed with Wang’s comments, saying that the comparison of the relative health risks from ractopamine faced by Taiwanese and US meat consumers was incorrect.
Taiwanese eat more animal offal than Americans and there is a much greater and longer-lasting presence of ractopamine residue in viscera, Lin said.
Taiwanese actress Barbie Hsu (徐熙媛) has died of pneumonia at the age of 48 while on a trip to Japan, where she contracted influenza during the Lunar New Year holiday, her sister confirmed today through an agent. "Our whole family came to Japan for a trip, and my dearest and most kindhearted sister Barbie Hsu died of influenza-induced pneumonia and unfortunately left us," Hsu's sister and talk show hostess Dee Hsu (徐熙娣) said. "I was grateful to be her sister in this life and that we got to care for and spend time with each other. I will always be grateful to
REMINDER: Of the 6.78 million doses of flu vaccine Taiwan purchased for this flu season, about 200,000 are still available, an official said, following Big S’ death As news broke of the death of Taiwanese actress and singer Barbie Hsu (徐熙媛), also known as Big S (大S), from severe flu complications, the Centers for Disease Control (CDC) and doctors yesterday urged people at high risk to get vaccinated and be alert to signs of severe illness. Hsu’s family yesterday confirmed that the actress died on a family holiday in Japan due to pneumonia during the Lunar New Year holiday. CDC Deputy Director-General Tseng Shu-hui (曾淑慧) told an impromptu news conference that hospital visits for flu-like illnesses from Jan. 19 to Jan. 25 reached 162,352 — the highest
COMBINING FORCES: The 66th Marine Brigade would support the 202nd Military Police Command in its defense of Taipei against ‘decapitation strikes,’ a source said The Marine Corps has deployed more than 100 soldiers and officers of the 66th Marine Brigade to Taipei International Airport (Songshan airport) as part of an effort to bolster defenses around the capital, a source with knowledge of the matter said yesterday. Two weeks ago, a military source said that the Ministry of National Defense ordered the Marine Corps to increase soldier deployments in the Taipei area. The 66th Marine Brigade has been tasked with protecting key areas in Taipei, with the 202nd Military Police Command also continuing to defend the capital. That came after a 2017 decision by the ministry to station
PETITIONS: A Democratic Progressive Party official quoted President William Lai as saying that civil society groups are organizing the recall drives at the grassroots level Some civil society groups yesterday announced that they have collected enough signatures to pass the first-stage threshold to initiate a recall vote against Chinese Nationalist Party (KMT) legislators in 18 constituencies nationwide, saying that they would submit the signatures to the Central Election Commission (CEC) today. They also said that they expected to pass the threshold in eight more constituencies in the coming days, meaning the number of KMT legislators facing a recall vote could reach 26. The groups set up stations to collect signatures at local marketplaces and busy commercial districts. The legislators their petition drives target include Fu