President Ma Ying-jeou (馬英九) yesterday applauded the launch of an online cross-strait Chinese dictionary that incorporates a database on the languages used in Taiwan and China, a move to further bilateral cultural exchanges across the Taiwan Strait.
The launch of the online Chinese Language Knowledge Database (中華語文知識庫), compiled by the General Association of -Chinese Culture (GACC), an institution under the Presidential Office, implemented one of Ma’s campaign promises during the 2008 presidential election to establish a cross-strait dictionary and facilitate cross-strait cultural exchanges as people on either side of the Taiwan Strait use different Chinese characters and phrases.
“The best way to handle the differences between traditional and simplified Chinese characters is to list both and explain the -differences. The database will help the two sides understand each other and promote cultural exchanges. There are no political intentions,” Ma said at the launch ceremony.
While defending the use of traditional Chinese characters since his two terms as Taipei mayor, Ma said it would be difficult to ask China to adopt traditional characters or for Taiwan to use simplified Mandarin instead.
“What we should do is to understand the different languages and look at the characters from a non-political perspective. Maybe the two sides will develop a new set of characters that can be used and -that would be acceptable across the [Taiwan] Strait,” he said.
GACC chairman Liu Chao-shiuan (劉兆玄) said the database includes a compilation that juxtaposes characters and phrases commonly used by people from both sides of the Strait in their daily lives.
The online platform (chinese--linguipedia.org) can also be operated in a way similar to that of Wikipedia, allowing users to suggest more content or edit posted content after a submission is approved by experts, he said, adding that the association would eventually launch applications to extend the database service to users of smartphones and tablet computers.
The site includes a search -engine that allows users to look up words spoken by people from Taiwan and China. In addition to the definition, it will also show the equivalent used by the other side.
Ma said the database would also help the growing number of people who are learning Mandarin worldwide understand the differences between the languages adopted in Taiwan and China.
One of the examples he gave was the term “playing the trumpet” (吹喇叭), which means “giving someone a blowjob” in Taiwanese slang, but means “fawning over somebody” in China.
Additional reporting by CNA
‘HERO OF THE ERA’: President Tsai Ing-wen expressed deep sadness at Lee’s passing, and told the government to assist his family with all their needs Former president Lee Teng-hui (李登輝) passed away at 7:24pm yesterday at Taipei Veterans General Hospital. He was 97 years old. The hospital stated the cause of death as septic shock and multiple organ failure. Lee had been hospitalized there since February, when he choked on a mouthful of milk at home. He was later diagnosed with pulmonary infiltrates and aspiration pneumonia. The hospital said that Lee had been treated with antibiotics, but that his health had not improved, as his advanced age and diabetes had inhibited his immune system and led to recurring infections. During his hospitalization, Lee underwent daily kidney dialysis, which removed
‘WEAK POSITIVE’: The man arrived in Taiwan in May and was quarantined for two weeks, Chen Shih-chung said, adding that he might be infected a long time ago The government is considering tightening mask-wearing rules again in light of a potential domestic COVID-19 infection, Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中) said yesterday. The Central Epidemic Command Center (CECC) confirmed seven new COVID-19 cases, six of which are imported. The other case involves a Belgian engineer who entered Taiwan on May 3 and remained in quarantine until May 17, said Chen, who heads the CECC. Although the source of infection has yet to be identified, the case could end the nation’s record of not having any domestic cases in the previous 110 days. The Belgian, in his 20s, is a technician
RECEIVING TREATMENT: President Tsai Ing-wen, Vice President William Lai and Premier Su Tseng-chang visited former president Lee Teng-hui yesterday morning Taipei Veterans General Hospital yesterday rebutted speculation that former president Lee Teng-hui (李登輝) had died a day earlier, saying that he was weak, but receiving treatment. The hospital said the 97-year-old Lee was not in good condition and needed ongoing care, adding that if there are any changes in his condition, it would make those public. The comments came after rumors emerged online on Tuesday that Lee had died after being hospitalized since early February. Soon after the unsubstantiated rumors emerged, reporters started flocking to the hospital seeking confirmation. Lee was admitted to Taipei Veterans General Hospital on Feb. 8 after choking while drinking
THAI CASE UPDATE: Twenty-nine close contacts of the worker have been tested with two types of tests, including 18 dorm mates, with 28 negative results so far Five imported cases of COVID-19, four from the Philippines and one from Hong Kong, were reported yesterday, bringing the total confirmed cases in Taiwan to 467, the Central Epidemic Command Center (CECC) said yesterday. The four returning from the Philippines were on the same flight, and the local health department has identified 15 people who had direct contact with them — including 10 passengers in the two rows in front or behind them, who have been put under 14-day home isolation, and five crew members, who will practice 14-day self-health management, said Centers for Disease Control (CDC) Deputy Director-General Chuang Jen-hsiang