Wikipedia will black out its English-language version Web site today to protest anti-piracy legislation under consideration in the US Congress, the foundation behind the popular community-based online encyclopedia said in a statement on Monday night.
The Web site will go dark for 24 hours in an unprecedented move that brings added muscle to a growing base of critics of the legislation. Wikipedia is considered one of the Internet’s most popular Web sites, with millions of visitors daily.
“If passed, this legislation will harm the free and open Internet and bring about new tools for censorship of international Web sites inside the United States,” the Wikimedia foundation said.
The Stop Online Piracy Act in the US House of Representatives and the Protect Intellectual Property Act under consideration in the US Senate are designed to crack down on sales of pirated US products overseas.
Supporters include the film and music industry, which often sees its products sold illegally. They say the legislation is needed to protect intellectual property and jobs.
Critics say the legislation could hurt the technology industry and infringe on free speech rights. Among their concerns are provisions that would weaken cybersecurity for companies and hinder domain access rights.
The most controversial provision is in the US House of Representatives bill, which would enable US authorities to “blacklist” sites that are alleged to distribute pirated content. That would essentially cut off portions of the Internet to all US users. However, congressional leaders appear to be backing off this provision.
Internet companies, such as Google, Facebook, Yahoo, Twitter, eBay, AOL and others have spoken out against the legislation and said it threatened the industry’s livelihood. Several online communities, such as Reddit, Boing Boing and others have announced plans to go dark in protest as well.
US President Barack Obama’s administration also raised concerns about the legislation over the weekend and said it would work with Congress on legislation to help battle piracy and counterfeiting while defending free expression, privacy, security and innovation in the Internet.
Wikipedia’s decision to go dark brings the issue into a much brighter spotlight. A group of Wikipedia users have discussed for more than a month whether it should react to the legislation.
Over the past few days, a group of more than 1,800 volunteers who work on the site and other users considered several forms of online protest, including banner ads and a global blackout of the site, the foundation said. Ultimately, the group supported the decision to black out the English version of the site.
Wikipedia founder Jimmy Wales, who first announced the move on his Twitter account on Monday, said the bills were a threat to the free, open and secure Web.
Wikipedia is also requesting that readers contact members of the US Congress about the bill during the blackout.
“I am personally asking everyone who cares about freedom and openness on the Internet to contact their Senators and Representative,” Wales said.
“One of the things we have learned recently during the Arab Spring events is that the Internet is a powerfully effective tool for the public to organize and have their voices heard,” he said.
Intelligence agents have recorded 510,000 instances of “controversial information” being spread online by the Chinese Communist Party (CCP) so far this year, the National Security Bureau (NSB) said in a report yesterday, as it warned of artificial intelligence (AI) being employed to generate destabilizing misinformation. The bureau submitted a written report to the Legislative Yuan in preparation for National Security Bureau Director-General Tsai Ming-yen’s (蔡明彥) appearance before the Foreign Affairs and National Defense Committee today. The CCP has been using cognitive warfare to divide Taiwanese society by commenting on controversial issues such as Taiwan Semiconductor Manufacturing Co’s (TSMC, 台積電) investments in the
INVESTIGATION: The case is the latest instance of a DPP figure being implicated in an espionage network accused of allegedly leaking information to Chinese intelligence Democratic Progressive Party (DPP) member Ho Jen-chieh (何仁傑) was detained and held incommunicado yesterday on suspicion of spying for China during his tenure as assistant to then-minister of foreign affairs Joseph Wu (吳釗燮). The Taipei District Prosecutors’ Office said Ho was implicated during its investigation into alleged spying activities by former Presidential Office consultant Wu Shang-yu (吳尚雨). Prosecutors said there is reason to believe Ho breached the National Security Act (國家安全法) by leaking classified Ministry of Foreign Affairs information to Chinese intelligence. Following interrogation, prosecutors petitioned the Taipei District Court to detain Ho, citing concerns over potential collusion or tampering of evidence. The
‘COMPREHENSIVE PLAN’: Lin Chia-lung said that the government was ready to talk about a variety of issues, including investment in and purchases from the US The National Stabilization Fund (NSF) yesterday announced that it would step in to staunch stock market losses for the ninth time in the nation’s history. An NSF board meeting, originally scheduled for Monday next week, was moved to yesterday after stocks plummeted in the wake of US President Donald Trump’s announcement of 32 percent tariffs on Taiwan on Wednesday last week. Board members voted to support the stock market with the NT$500 billion (US$15.15 billion) fund, with injections of funds to begin as soon as today. The NSF in 2000 injected NT$120 billion to stabilize stocks, the most ever. The lowest amount it
NEGOTIATIONS: Taiwan has good relations with Washington and the outlook for the negotiations looks promising, Minister of Economic Affairs J.W. Kuo said Taiwan’s GDP growth this year is expected to decrease by 0.43 to 1.61 percentage points due to the effects of US tariffs, National Development Council (NDC) Minister Paul Liu (劉鏡清) said at a meeting of the legislature’s Economics Committee in Taipei yesterday, citing a preliminary estimate by a private research institution. Taiwan’s economy would be significantly affected by the 32 percent “reciprocal” tariffs slapped by the US, which took effect yesterday, Liu said, adding that GDP growth could fall below 3 percent and potentially even dip below 2 percent to 1.53 percent this year. The council has commissioned another institution