The Democratic Progressive Party (DPP) yesterday condemned the intelligence authorities after allegations that they had been monitoring the party’s presidential candidate, Tsai Ing-wen (蔡英文), saying President Ma Ying-jeou (馬英九) should offer a clear explanation.
The Chinese-language Next Magazine yesterday reported that National Security Council (NSC) Secretary-General Hu Wei-chen (胡為真) had acted beyond his authority when he allegedly asked the Ministry of Justice’s Investigation Bureau to monitor Tsai in May.
Since Hu directly reports to Ma, who is seeking re-election as the Chinese Nationalist Party (KMT) candidate, Ma should explain whether he was aware of the illegal practice, Tsai said at a campaign stop in Kinmen.
Photo: Wang Min-wei, Taipei Times
“The President of the [Republic of China] ROC exploited government agencies to collect information to benefit his election campaign ... He is apparently capitalizing on the state apparatus for his own benefit and will have to be held accountable,” Tsai said.
At a press conference in Taipei, DPP spokesperson Chen Chi-mai (陳其邁) described the alleged practice as “Taiwan’s Watergate scandal,” as a president who is seeking re-election was suspected of abusing his power and ordering the intelligence authorities to monitor his opponents to benefit his election campaign.
According to the Next Magazine report, Weng Shih-tsan (翁詩燦), director of the NSC’s Secretariat, attended an intelligence meeting organized by the Investigation Bureau last week and took away information related to the presidential election, before submitting the information to Ma via Hu.
Photo: Lin Shu-hui, Taipei Times
The magazine’s report named 28 senior agents at the bureau, who it said were given the task of monitoring Tsai and submitting weekly reports on the times, locations and the attendees at Tsai’s campaign events.
The magazine said agents also made evaluations on the influence of local politicians or businesspeople who met with Tsai — KMT members and non-partisan representatives in particular — and predicted how many votes were at stake if they offered their support to Tsai.
It also cited an unidentified high-ranking official at the National Security Bureau (NSB) as saying that the NSC and Hu had ignored the intelligence system’s chain of command.
In response to the report, the NSC said that while it did send Weng to the meeting, he did not take any information away and no information had been submitted to Hu and Ma.
The NSB said in a press release that the NSC did not breach the chain of command.
The Investigation Bureau also denied the report. It said in a press release that it is one of the agencies responsible for the security of the presidential and vice presidential candidates, so naturally it knows about the candidates’ campaign activities. However, it said it does not get involved in the election, adding that while it analyzes and responds to the security situation, it does not offer the Presidential Office or the NSC candidates’ campaign information.
At a separate press conference, the DPP caucus criticized the alleged illegal monitoring.
On Dec. 23, 2008, Ma urged the Investigation Bureau’s agents to pledge loyalty to the country, the Constitution and the people, rather than the president or their superiors, DPP Legislator Lin Shu-fen (林淑芬) said.
Ma also said during a presentation last week that he would withdraw from the election if he “had resorted to the state apparatus for political oppression of his opponents,” Lin added.
Lin said she wondered whether Ma dared to make the same pledge again now that it was clear that the NSC, which is in charge of formulation and coordination of national security and defense policy, has become an agency that collects domestic election information.
When approached by reporters during a visit to a market in Greater Taichung, Ma said he had no knowledge about Tsai’s campaign schedule and he simply said “no” when asked whether he had instructed the NSC to collect information on Tsai.
Additional reporting by Rich Chang and Mo Yan-chih
Tropical Storm Gaemi strengthened into a typhoon at 2pm yesterday, and could make landfall in Yilan County tomorrow, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. The agency was scheduled to issue a sea warning at 11:30pm yesterday, and could issue a land warning later today. Gaemi was moving north-northwest at 4kph, carrying maximum sustained winds near its center of up to 118.8kph and gusts of 154.8kph. The circumference is forecast to reach eastern Taiwan tomorrow morning, with the center making landfall in Yilan County later that night before departing from the north coast, CWA weather forecaster Kuan Shin-ping (官欣平) said yesterday. Uncertainty remains and
SEA WARNING LIKELY: The storm, named Gaemi, could become a moderate typhoon on Wednesday or Thursday, with the Taipei City Government preparing for flooding A tropical depression east of the Philippines developed into a tropical storm named Gaemi at 2pm yesterday, and was moving toward eastern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. Gaemi could begin to affect Taiwan proper on Tuesday, lasting until Friday, and could develop into a moderate typhoon on Wednesday or Thursday, it said. A sea warning for Gaemi could be issued as early as Tuesday morning, it added. Gaemi, the third tropical storm in the Pacific Ocean this typhoon season, is projected to begin moving northwest today, and be closest to Taiwan on Wednesday or Thursday, the agency said. Today, there would likely
DISRUPTIONS: The high-speed rail is to operate as normal, while several airlines either canceled flights or announced early departures or late arrivals Schools and offices in 15 cities and counties are to be closed today due to Typhoon Gaemi, local governments announced last night. The 15 are: Taipei, New Taipei City, Taoyuan, Tainan, Keelung, Hsinchu and Kaohsiung, as well as Yilan, Hualien, Hsinchu, Miaoli, Chiayi, Pingtung, Penghu and Lienchiang counties. People should brace for torrential rainfall brought by the storm, with its center forecast to make landfall on the east coast between tonight and tomorrow morning, the Central Weather Administration (CWA) said. The agency issued a sea warning for the typhoon at 11:30pm on Monday, followed by a land warning at 11:30am yesterday. As of
CASUALTY: A 70-year-old woman was killed by a falling tree in Kaohsiung as the premier warned all government agencies to remain on high alert for the next 24 hours Schools and offices nationwide are to be closed for a second day today as Typhoon Gaemi crosses over the nation, bringing torrential rain and whipping winds. Gaemi was forecast to make landfall late last night. From Tuesday night, its outer band brought substantial rainfall and strong winds to the nation. As of 6:15pm last night, the typhoon’s center was 20km southeast of Hualien County, Central Weather Administration (CWA) data showed. It was moving at 19kph and had a radius of 250km. As of 3pm yesterday, one woman had died, while 58 people were injured, the Central Emergency Operation Center said. The 70-year-old