President Ma Ying-jeou (馬英九) attacked Democratic Progressive Party (DPP) presidential candidate Tsai Ing-wen’s (蔡英文) cross-strait policies in an interview published yesterday, saying that the main reason Tsai refused to accept the so-called “1992 consensus” is because she does not accept the Republic of China (ROC).
“The ‘one China’ in ‘one China, with each side having its own interpretation’ refers to the Republic of China,” Ma was quoted as saying in his interview with the Chinese-language China Times on Thursday. “Why does she [Tsai] not accept it? How hard can it be? If she can’t accept it then that means that she does not accept the Republic of China.”
The Chinese Nationalist Party (KMT) government says that the “1992 consensus” was reached during cross-strait talks in Hong Kong in 1992, with both sides agreeing that there is “one China, with each side having its own interpretation.”
The DPP says the “1992 consensus” does not exist.
In the interview, Ma focused on the issue of cross-strait policies. He not only insisted that the “1992 consensus” was not a made-up term, but added that he had twice asked former president Chen Shui-bian (陳水扁) to accept the “1992 consensus” and met with a positive response, only to have it blocked by Tsai, then serving as the chairperson of the Mainland Affairs Council.
Referring to Tsai’s proposal of a “Taiwan consensus,” which highlights the democratic process of decisionmaking, Ma accused Tsai and the DPP of claiming that -everything must be subject to democratic processes only because they are against the “1992 consensus.”
The basis for current interaction across the straits is “democratic processes,” Ma said.
“Our definition of ‘one China’ in the ‘1992 consensus’ is the ROC,” Ma was quoted as saying in the interview. “Does that need to be submitted to a democratic process? Do we need to vote again on the name of the nation?”
“Just what kind of democratic process has to be gone through?” Ma asked, adding that if the DPP was not happy with the term “1992 consensus,” then the matter could easily be resolved by changing the term to “one China, different interpretations.”
“Things are generally only named after the fact. The 823 Artillery Bombardment wasn’t called that when it began; its not like we all decided to agree to have a artillery battle on Aug. 23,” Ma said.
Cross-strait relations should be based on “mutual denial of each other’s sovereignty and mutual non-denial of respective jurisdictions,” Ma said, adding that in the process of current cross-strait relationships, it was preferable to retain a small gray area while actually getting some things done.
Ma also said that if one treated the ROC as a government-in-exile, then nothing further could be said on the subject, adding that Tsai had this kind of “psychological disorder.”
In response to Ma’s criticism that Tsai “does not accept the Republic of China,” DPP caucus whip Tsai Huang-liang (蔡煌瑯) yesterday accused Ma of “deliberately seeking to malign Tsai Ing-wen,” saying that she was running for the presidency of the ROC and had previously stated that “the ROC is Taiwan.”
Tsai Ing-wen only refused to acknowledge the “1992 consensus” under the “one China principle,” Tsai Huang-liang said.
“I hope that Ma apologizes for such unbefitting slander,” he added.
DPP spokesperson Chen Chi-mai (陳其邁) also said that Tsai Ing-wen had said many times before that “Taiwan is the ROC, and the ROC is Taiwan.”
“Whether it is that Ma does not understand what Tsai Ing-wen is saying, or he is deliberately manipulating the issue of national recognition and causing tension between different groups,” Chen Chi-mai said.
“I cannot condone Ma’s manipulation of the issue,” the spokesperson said.
Chen Chi-mai said there must be a democratic system to focus the “Taiwan consensus” established on the basic principles of democracy, equality, and peace.
“By focusing on the ‘Taiwan consensus’ we can then start a dialogue with China through a variety of levels and channels, and only then can we establish a long-term and durable cross-strait mechanism,” Chen Chi-mai said.
The CIA has a message for Chinese government officials worried about their place in Chinese President Xi Jinping’s (習近平) government: Come work with us. The agency released two Mandarin-language videos on social media on Thursday inviting disgruntled officials to contact the CIA. The recruitment videos posted on YouTube and X racked up more than 5 million views combined in their first day. The outreach comes as CIA Director John Ratcliffe has vowed to boost the agency’s use of intelligence from human sources and its focus on China, which has recently targeted US officials with its own espionage operations. The videos are “aimed at
STEADFAST FRIEND: The bills encourage increased Taiwan-US engagement and address China’s distortion of UN Resolution 2758 to isolate Taiwan internationally The Presidential Office yesterday thanked the US House of Representatives for unanimously passing two Taiwan-related bills highlighting its solid support for Taiwan’s democracy and global participation, and for deepening bilateral relations. One of the bills, the Taiwan Assurance Implementation Act, requires the US Department of State to periodically review its guidelines for engagement with Taiwan, and report to the US Congress on the guidelines and plans to lift self-imposed limitations on US-Taiwan engagement. The other bill is the Taiwan International Solidarity Act, which clarifies that UN Resolution 2758 does not address the issue of the representation of Taiwan or its people in
US Indo-Pacific Commander Admiral Samuel Paparo on Friday expressed concern over the rate at which China is diversifying its military exercises, the Financial Times (FT) reported on Saturday. “The rates of change on the depth and breadth of their exercises is the one non-linear effect that I’ve seen in the last year that wakes me up at night or keeps me up at night,” Paparo was quoted by FT as saying while attending the annual Sedona Forum at the McCain Institute in Arizona. Paparo also expressed concern over the speed with which China was expanding its military. While the US
SHIFT: Taiwan’s better-than-expected first-quarter GDP and signs of weakness in the US have driven global capital back to emerging markets, the central bank head said The central bank yesterday blamed market speculation for the steep rise in the local currency, and urged exporters and financial institutions to stay calm and stop panic sell-offs to avoid hurting their own profitability. The nation’s top monetary policymaker said that it would step in, if necessary, to maintain order and stability in the foreign exchange market. The remarks came as the NT dollar yesterday closed up NT$0.919 to NT$30.145 against the US dollar in Taipei trading, after rising as high as NT$29.59 in intraday trading. The local currency has surged 5.85 percent against the greenback over the past two sessions, central