Three Taipei City Councilors from the Democratic Progressive Party (DPP) have been found not guilty by the Taipei District Court for climbing onto Taipei’s Jingfu Gate (景福門) and covering the Chinese Nationalist Party (KMT) emblem with white paint in May last year.
In a ruling handed down on Thursday, Taipei District Court Judge Lin Meng-huang (林孟皇) said the emblem that Taipei City councilors Chuang Ruei-hsiung (莊瑞雄), Huang Hsiang-chun (黃向群) and Liu Yao-ren (劉耀仁) covered with paint was a political insignia that represented the way Taiwan used to be a dictatorship under party-state rule.
By covering the emblem with white paint, the three were expressing their dissatisfaction and were not guilty of destroying a historical monument.
Photo: CNA
When the incident first happened, then-commissioner of the Taipei City Government’s Department of Cultural Affairs Lee Yong-ping (李永萍) said that the Jingfu Gate was a nationally designated historical monument and that the councilors knew they were taking the law into their own hands by painting it.
Prosecutors in the case believed the actions of the city councilors destroyed a cultural relic therefore they were guilty of destroying a historical monument and this is why they prosecuted them.
Judge Lin said that although the party emblem is protected by the Culture Heritage Preservation Act (文化資產保存法), he believes the three were not guilty of destroying a historical monument.
The court verdict stated that there are two types of emblems on Jingfu Gate and that they only really differ in size, with one being a national emblem and the other a party emblem, and that the similarity between the two easily leads to disputes over the separation of party and state.
Lin said the party emblem was put on the gate — originally built during the Qing Dynasty — in 1966 when it was repaired and that this was a remnant of the authoritarian rule Taiwan was under at that time. Lin added that the emblem was a way in which the KMT had tried to consolidate its legitimacy and power and that the emblem was therefore an ideological expression and a political insignia put on a historical monument.
The city councilors said that on May 26 last year, when they saw the KMT party emblem on the gate, they felt that they had a responsibility to monitor the maintenance of historical monuments by the Taipei City Government.
The trio said that only three days after the celebration of President Ma Ying-jeou’s (馬英九) first year in office, the Jingfu Gate had a new party emblem put on it and that it was insulting to Taiwan’s citizens as such a move was taken to please certain groups and individuals.
They said they merely climbed up and painted over the emblem in white paint and that to this day, the Taipei City government has not returned the emblem to its original blue color, so they were not guilty of destroying an ancient relic.
Lin said he believes the three councilors covered the emblem in white paint as a way of protesting the China-centric ideology that the KMT party emblem represents and that their actions were a political call.
Lin also mentioned “transitional justice” in the court verdict. Lin said that in 2004, the Culture Heritage Preservation Act was amended with a focus on the promotion of a more diversified culture instead of a Chinese-centric culture.
Lin said that in order to realize transitional justice, this principle was kept in mind when dealing with the case and that the three -councilors were therefore not found guilty of destroying the historical and cultural value of the gate.
Commenting on the verdict, Chuang and the others said they did not expect to be found guilty.
“It is wrong for a democratic government to paint a political party’s emblem on an ancient relic three days after the celebration of their first year in office,” Chuang said.
Saying they were only -responsible for covering one -emblem with white paint and that the other emblems that were covered up were covered up by members of the KMT, Chuang added that if they had been found guilty, then the KMT should also be guilty.
Taipei City Government spokesperson Chao Hsin-ping (趙心屏) said the Taipei City Government would respect prosecutors’ decision as to whether the case would be appealed.
MISINFORMATION: The generated content tends to adopt China’s official stance, such as ‘Taiwan is currently governed by the Chinese central government,’ the NSB said Five China-developed artificial intelligence (AI) language models exhibit cybersecurity risks and content biases, an inspection conducted by the National Security Bureau (NSB) showed. The five AI tools are: DeepSeek, Doubao (豆包), Yiyan (文心一言), Tongyi (通義千問) and Yuanbao (騰訊元寶), the bureau said, advising people to remain vigilant to protect personal data privacy and corporate business secrets. The NSB said it, in accordance with the National Intelligence Services Act (國家情報工作法), has reviewed international cybersecurity reports and intelligence, and coordinated with the Ministry of Justice Investigation Bureau and the National Police Agency’s Criminal Investigation Bureau to conduct an inspection of China-made AI language
LIMITS: While China increases military pressure on Taiwan and expands its use of cognitive warfare, it is unwilling to target tech supply chains, the report said US and Taiwan military officials have warned that the Chinese People’s Liberation Army (PLA) could implement a blockade within “a matter of hours” and need only “minimal conversion time” prior to an attack on Taiwan, a report released on Tuesday by the US Senate’s China Economic and Security Review Commission said. “While there is no indication that China is planning an imminent attack, the United States and its allies and partners can no longer assume that a Taiwan contingency is a distant possibility for which they would have ample time to prepare,” it said. The commission made the comments in its annual
CHECKING BOUNDARIES: China wants to disrupt solidarity among democracies and test their red lines, but it is instead pushing nations to become more united, an expert said The US Department of State on Friday expressed deep concern over a Chinese public security agency’s investigation into Legislator Puma Shen (沈伯洋) for “secession.” “China’s actions threaten free speech and erode norms that have underpinned the cross-strait ‘status quo’ for decades,” a US Department of State spokesperson said. The Chongqing Municipal Public Security Bureau late last month listed Shen as “wanted” and launched an investigation into alleged “secession-related” criminal activities, including his founding of the Kuma Academy, a civil defense organization that prepares people for an invasion by China. The spokesperson said that the US was “deeply concerned” about the bureau investigating Shen
‘TROUBLEMAKER’: Most countries believe that it is China — rather than Taiwan — that is undermining regional peace and stability with its coercive tactics, the president said China should restrain itself and refrain from being a troublemaker that sabotages peace and stability in the Indo-Pacific region, President William Lai (賴清德) said yesterday. Lai made the remarks after China Coast Guard vessels sailed into disputed waters off the Senkaku Islands — known as the Diaoyutai Islands (釣魚台) in Taiwan — following a remark Japanese Prime Minister Sanae Takaichi made regarding Taiwan. Takaichi during a parliamentary session on Nov. 7 said that a “Taiwan contingency” involving a Chinese naval blockade could qualify as a “survival-threatening situation” for Japan, and trigger Tokyo’s deployment of its military for defense. Asked about the escalating tensions