The government yesterday defined the Economic Cooperation Framework Agreement (ECFA) signed with China as a quasi-treaty and said the legislature could ratify or reject it as a package, but could not amend its contents article by article.
Executive Yuan Spokesman Johnny Chiang (江啟臣) made the remarks at a press conference following a Cabinet meeting yesterday that approved the ECFA and an agreement on Intellectual Property Rights protection (IPR) that was also signed with China on Tuesday.
Premier Wu Den-yih (吳敦義), who had previously said the ECFA was “more like a treaty,” was at odds with Legislative Speaker Wang Jyn-ping (王金平), who said the ECFA was an agreement and not a quasi-treaty, yesterday modified his stance on the matter, saying the ECFA was “not a kind of treaty,” but that its “contents, appearance and the nature of the ECFA makes it look similar to a treaty.”
Chiang did not cite stipulations in the Constitution, legislation, or rules when pressed by media on what basis the government defined the ECFA as a quasi-treaty.
“There are precedents for the ECFA. [For one], it deals with foreign affairs,” Chiang said.
Under the Constitution, the Executive Yuan is required to refer a treaty to the legislature for deliberation before it takes effect.
There is no legislation governing procedures for reviewing a treaty in the legislature, but per precedent, lawmakers can ratify or reject a treaty as a package after holding a question-and-answer session with officials on the deal.
Despite saying the ECFA was not a treaty, Wu said the legislature can only vote to ratify or reject the ECFA and not review it article by article.
The government referred the ECFA and the IPR protection agreement to the legislature in accordance with Paragraph 2 of Article 5 in the Act Governing the Relations Between the Peoples of the Taiwan Area and the Mainland Area (兩岸人民關係條例), Chiang said.
The Cabinet meeting yesterday also approved amendments to four laws — the Patent Act (專利法), the Customs Import Tariff Act (海關進口稅則), the Plant Variety and Plant Seed Act (植物品種及種苗法) and the Trademark Act (商標法) — and referred them to the legislature for review to bring rules in line with the ECFA and the IPR agreement.
At a separate setting yesterday, Wang said it would be “very difficult” for the ECFA to clear the legislative floor.
The legislature is expected to call a provisional session on Monday at the earliest to screen and finalize the format in which the ECFA will be reviewed.
Wang said that even though the Chinese Nationalist Party (KMT) holds a majority in the legislature, the Democratic Progressive Party (DPP) could still resort to procedural strategy to block the agreement from being put to a vote.
“Even if the KMT owns a majority of seats, it cannot get whatever it wants all the time,” Wang said.
Wang also dismissed reports that he disagreed with the president on the nature of the ECFA, despite saying on Wednesday that the ECFA is an agreement, not a quasi-treaty as defined by President Ma Ying-jeou (馬英九).
Wang said the legislature had the right to determine the form of the ECFA review, adding that it must not violate the Constitution or any laws when reviewing the pact.
He declined to comment about the DPP caucus plan to propose a bill regulating cross-strait deals and the establishment of a special committee to scrutinize the implementation of the ECFA.
“The Legislative Yuan follows a collegiate system. Lawmakers will deliberate if any legislator launches a proposal. It is inappropriate for me to express my opinions now,” Wang said.
Nevertheless, on several occasions in 2008, Wang had urged the government to submit a similar draft act to allow the legislature to play a more active role in terms of supervision of cross-strait deals.
He also wanted the legislature to establish a task force to be involved in cross-strait negotiation, but the KMT government had reservations about the practice, fearing that the draft act would expand the legislature’s authority.
KMT caucus secretary-general Lin Hung-chih (林鴻池) supported Ma and the Executive Yuan’s definition of the ECFA.
Lin said the ECFA is a free-trade agreement (FTA) between two economic entities under the WTO and thus is similar to a treaty between two states.
KMT Legislator Wu Yu-sheng (吳育昇) said the legislature should handle the ECFA as an economic treaty because relations between Taiwan and China are “special.”
The DPP said the ECFA, signed by the head of the Straits Exchange Foundation, was not signed by the president or foreign minister as was the case in FTAs signed by Taiwan, therefore the ECFA should not be called a treaty.
That means lawmakers have the right to debate and vote on each article, instead of simply holding a one-time vote on the entire agreement, the DPP said after senior party officials met with DPP lawmakers to discuss how to deal with the provisional legislative session.
The DPP also accused the government of failing to disclose enough details on the negotiating process.
“It is essential that the legislature conduct a substantive review of the ECFA,” DPP spokesperson Tsai Chi-chang (蔡其昌) said.
“DPP lawmakers will continue to attempt to screen the ECFA professionally and with a firm standpoint,” DPP Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) said at a campaign stop in Taipei County yesterday.
She said the DPP would push for the passage of a bill normalizing the negotiation process between Taiwan and China, ask for the creation of a screening team focused on gathering information on the ECFA in the legislature and create a team comprised of legislators to monitor cross-strait interactions.
The party would also create a “united operations center” to coordinate actions by DPP lawmakers during the special session, she said.
She also rejected the government’s stance that other countries do not conduct a clause-by-clause review of negotiated FTAs, saying that most international agreements were only negotiated after having acquired the approval of the legislature, which was not the case for Taiwan.
If the government were unable to resolve the public divide in opinions over the agreement through a substantive review by the legislature, Tsai Chi-chang said the DPP would not rule out holding a referendum if it regained power in 2012.
Taiwan is projected to lose a working-age population of about 6.67 million people in two waves of retirement in the coming years, as the nation confronts accelerating demographic decline and a shortage of younger workers to take their place, the Ministry of the Interior said. Taiwan experienced its largest baby boom between 1958 and 1966, when the population grew by 3.78 million, followed by a second surge of 2.89 million between 1976 and 1982, ministry data showed. In 2023, the first of those baby boom generations — those born in the late 1950s and early 1960s — began to enter retirement, triggering
ECONOMIC BOOST: Should the more than 23 million people eligible for the NT$10,000 handouts spend them the same way as in 2023, GDP could rise 0.5 percent, an official said Universal cash handouts of NT$10,000 (US$330) are to be disbursed late next month at the earliest — including to permanent residents and foreign residents married to Taiwanese — pending legislative approval, the Ministry of Finance said yesterday. The Executive Yuan yesterday approved the Special Act for Strengthening Economic, Social and National Security Resilience in Response to International Circumstances (因應國際情勢強化經濟社會及民生國安韌性特別條例). The NT$550 billion special budget includes NT$236 billion for the cash handouts, plus an additional NT$20 billion set aside as reserve funds, expected to be used to support industries. Handouts might begin one month after the bill is promulgated and would be completed within
The National Development Council (NDC) yesterday unveiled details of new regulations that ease restrictions on foreigners working or living in Taiwan, as part of a bid to attract skilled workers from abroad. The regulations, which could go into effect in the first quarter of next year, stem from amendments to the Act for the Recruitment and Employment of Foreign Professionals (外國專業人才延攬及僱用法) passed by lawmakers on Aug. 29. Students categorized as “overseas compatriots” would be allowed to stay and work in Taiwan in the two years after their graduation without obtaining additional permits, doing away with the evaluation process that is currently required,
IMPORTANT BACKER: China seeks to expel US influence from the Indo-Pacific region and supplant Washington as the global leader, MAC Minister Chiu Chui-cheng said China is preparing for war to seize Taiwan, Mainland Affairs Council (MAC) Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said in Washington on Friday, warning that Taiwan’s fall would trigger a regional “domino effect” endangering US security. In a speech titled “Maintaining the Peaceful and Stable Status Quo Across the Taiwan Strait is in Line with the Shared Interests of Taiwan and the United States,” Chiu said Taiwan’s strategic importance is “closely tied” to US interests. Geopolitically, Taiwan sits in a “core position” in the first island chain — an arc stretching from Japan, through Taiwan and the Philippines, to Borneo, which is shared by