A Chinese lawyer missing for more than a year is in Xinjiang, a human rights group says it was told by Chinese authorities.
The case of Gao Zhisheng (高智晟), one of China’s most daring lawyers, has drawn international attention for the unusual length of his disappearance and for his earlier reports of the torture he said he faced from security forces.
A short statement from the San Francisco-based human rights group, the Dui Hua Foundation, said it had been told by the Chinese embassy in Washington that Gao was working in Urumqi, the capital of Xinjiang.
John Kamm, the executive director of the foundation, said while the news is a “tentative step in the right direction toward accountability,” there are still many questions that need to be answered if it is true Gao is in Urumqi.
“What is he doing there? How long has he been there?” Kamm said yesterday from San Francisco.
Gao was known for his legal work on sensitive cases involving underground Christians and the banned Falun Gong movement.
Gao disappeared from his home town in Shaanxi Province on Feb. 4 last year, and until now, the government that so closely monitored him had not said where he was. The US and the EU have called on China to investigate Gao’s disappearance.
In a written statement made public just before he disappeared last year, Gao described severe beatings from Chinese security forces, electric shocks to his genitals, and cigarettes held to his eyes during a 2007 detention.
Gao was arrested in August 2006, convicted at a one-day trial and placed under house arrest. State media at the time said he was accused of subversion on the basis of nine articles posted on foreign Web sites.
The constant police surveillance wore on his wife and children and they fled China a month before Gao disappeared and were accepted by the US as refugees.
Previously, officials have been vague on his whereabouts, with a policeman telling Gao Zhiyi that his brother “went missing,” and a Foreign Ministry official last month saying the self-taught lawyer “is where he should be.”
Chinese state-run media have not mentioned the case.
Gao Zhiyi (高智義) said yesterday that he did not know where his brother was, and he had been trying to contact Beijing police, “but no one answers the phone.”
Jerome Cohen, an expert on China’s legal system at New York University School of Law, said it is an important case because authorities had to be answerable for Gao Zhisheng’s disappearance.
“Why the Chinese government chooses to play it this way is baffling,” Cohen said from New York.
The CIA has a message for Chinese government officials worried about their place in Chinese President Xi Jinping’s (習近平) government: Come work with us. The agency released two Mandarin-language videos on social media on Thursday inviting disgruntled officials to contact the CIA. The recruitment videos posted on YouTube and X racked up more than 5 million views combined in their first day. The outreach comes as CIA Director John Ratcliffe has vowed to boost the agency’s use of intelligence from human sources and its focus on China, which has recently targeted US officials with its own espionage operations. The videos are “aimed at
STEADFAST FRIEND: The bills encourage increased Taiwan-US engagement and address China’s distortion of UN Resolution 2758 to isolate Taiwan internationally The Presidential Office yesterday thanked the US House of Representatives for unanimously passing two Taiwan-related bills highlighting its solid support for Taiwan’s democracy and global participation, and for deepening bilateral relations. One of the bills, the Taiwan Assurance Implementation Act, requires the US Department of State to periodically review its guidelines for engagement with Taiwan, and report to the US Congress on the guidelines and plans to lift self-imposed limitations on US-Taiwan engagement. The other bill is the Taiwan International Solidarity Act, which clarifies that UN Resolution 2758 does not address the issue of the representation of Taiwan or its people in
US Indo-Pacific Commander Admiral Samuel Paparo on Friday expressed concern over the rate at which China is diversifying its military exercises, the Financial Times (FT) reported on Saturday. “The rates of change on the depth and breadth of their exercises is the one non-linear effect that I’ve seen in the last year that wakes me up at night or keeps me up at night,” Paparo was quoted by FT as saying while attending the annual Sedona Forum at the McCain Institute in Arizona. Paparo also expressed concern over the speed with which China was expanding its military. While the US
SHIFT: Taiwan’s better-than-expected first-quarter GDP and signs of weakness in the US have driven global capital back to emerging markets, the central bank head said The central bank yesterday blamed market speculation for the steep rise in the local currency, and urged exporters and financial institutions to stay calm and stop panic sell-offs to avoid hurting their own profitability. The nation’s top monetary policymaker said that it would step in, if necessary, to maintain order and stability in the foreign exchange market. The remarks came as the NT dollar yesterday closed up NT$0.919 to NT$30.145 against the US dollar in Taipei trading, after rising as high as NT$29.59 in intraday trading. The local currency has surged 5.85 percent against the greenback over the past two sessions, central