Chinese Nationalist Party (KMT) Secretary-General King Pu-tsung (金溥聰) yesterday defended the party’s proposal to introduce special guards in the legislature to maintain order, saying the system would prevent fistfights and other clashes among legislators from damaging the nation’s reputation.
“There are too many violent clashes in the legislature, which damages the nation’s reputation abroad ... We looked into effective measures used in the US and Europe, and the proposal is still under discussion,” King said yesterday in Chiayi County.
King said the proposal was presented last week by KMT think tank member Stephen Chen (陳錫藩), a former representative to the US. In the US, a Sergeant at Arms and Doorkeepers maintain order in the Senate.
President Ma Ying-jeou (馬英九), who doubles as KMT chairman, supports the idea of having special guards replace the legislature’s use of the police to intervene when violent clashes occur, and asked the think tank and the party to study the possibility of establishing such a mechanism in the legislature, King said.
“In a democratic society, the minority should abide by the majority. Legislators from the opposition parties should not occupy the podium even if negotiations break down,” he said.
King was referring to repeated violent clashes in the legislature — the most recent on Monday — when the KMT legislative caucus pushed through a disputed amendment to the Local Government Act (地方制度法) during an extra legislative session amid fistfights, yelling, shouting and pushing.
Democratic Progressive Party (DPP) legislators occupied the podium in an attempt to block Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平) from entering the building, while the KMT mobilized its legislators to escort Wang to the speaker’s podium.
King condemned the opposition for using violence on the legislative floor, and said the KMT’s latest TV commercial, which featured the fistfights and violent clashes, highlighted the opposition party’s “irrationality” and use of violence.
King said the KMT was still studying the proposal and would address the legislature on the issue.
DPP caucus whip Lee Chun-yee (李俊毅) said yesterday that King’s proposal suggested he didn’t trust Wang and said that King could want to weaken Wang’s authority.
DPP Policy Committee chief executive Ker Chien-ming (柯建銘) said the idea of setting up a law enforcement system “would belittle the legislature’s autonomy.”
Wang and Premier Wu Den-yih (吳敦義) were non-committal about the idea yesterday.
Wang told reporters that discussing special guards without first gaining a consensus on whether to entitle the speaker to use police power to maintain order within the legislature was like “putting the cart before the horse.”
Wang said that any special guard would have to take orders from the speaker or follow resolutions passed by the legislature rather than acting upon his own discretion.
The legislature is an autonomous institution where self-discipline is exercised, Wang said, adding: “Once the speaker is given the right to call upon the police to maintain order on the floor, there will be people available to enforce the speakers’ orders.”
Wang has said several times before that coercive power would not end legislative boycotts.
“The situation we have is different from other countries. [When scuffles break out,] there are not just two or three people involved, but dozens,” Wang said.
Wang, however, said he would be happy to see a statutory rule allowing the use of police power on the legislative floor, saying that it could be used “just in case.”
CONTINUED ON PAGE 3
Wang dismissed speculation by the DPP that King proposed the idea to weaken his power as speaker, saying those who suggested so “have an overzealous imagination.”
Approached by reporters in Nantou County, Wu said the proposal was “based on good intentions” and “had nothing to do with authoritarianism” as alleged by the DPP.
Wu said that he respected the legislature’s position on whether to implement the system.
“The precondition would be that lawmakers reach a consensus on this,” he said.
KMT Legislator Lo Shu-lei (羅淑蕾) agreed with Wang, saying that lawmakers should first deliberate an amendment to the Legislators’ Conduct Act (立法委員行為法) on the speaker’s rights to call in the police.
KMT legislative caucus whip Lu Hsueh-chang (呂學樟) said that the caucus was open to public discussion on the issue, but he preferred thorough debates on all controversial issues on the legislative floor rather than using police power in the process of legislation.
Later last night after a gathering between Ma and KMT lawmakers, KMT Legislator Chang Ching-chung (張慶忠) told reporters that Wang had given Ma and the legislators copies of a research paper on legislative law enforcement systems in various countries.
Ma did not give his opinion on the issue, Chang said.
ADDITIONAL REPORTING BY STAFF WRITER
Seventy percent of middle and elementary schools now conduct English classes entirely in English, the Ministry of Education said, as it encourages schools nationwide to adopt this practice Minister of Education (MOE) Cheng Ying-yao (鄭英耀) is scheduled to present a report on the government’s bilingual education policy to the Legislative Yuan’s Education and Culture Committee today. The report would outline strategies aimed at expanding access to education, reducing regional disparities and improving talent cultivation. Implementation of bilingual education policies has varied across local governments, occasionally drawing public criticism. For example, some schools have required teachers of non-English subjects to pass English proficiency
‘FORM OF PROTEST’: The German Institute Taipei said it was ‘shocked’ to see Nazi symbolism used in connection with political aims as it condemned the incident Sung Chien-liang (宋建樑), who led efforts to recall Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lee Kun-cheng (李坤城), was released on bail of NT$80,000 yesterday amid an outcry over a Nazi armband he wore to questioning the night before. Sung arrived at the New Taipei City District Prosecutors’ Office for questioning in a recall petition forgery case on Tuesday night wearing a red armband bearing a swastika, carrying a copy of Adolf Hitler’s Mein Kampf and giving a Nazi salute. Sung left the building at 1:15am without the armband and apparently covering the book with a coat. This is a serious international scandal and Chinese
TRADE: The premier pledged safeguards on ‘Made in Taiwan’ labeling, anti-dumping measures and stricter export controls to strengthen its position in trade talks Products labeled “made in Taiwan” must be genuinely made in Taiwan, Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) said yesterday, vowing to enforce strict safeguards against “origin laundering” and initiate anti-dumping investigations to prevent China dumping its products in Taiwan. Cho made the remarks in a discussion session with representatives from industries in Kaohsiung. In response to the US government’s recent announcement of “reciprocal” tariffs on its trading partners, President William Lai (賴清德) and Cho last week began a series of consultations with industry leaders nationwide to gather feedback and address concerns. Taiwanese and US officials held a videoconference on Friday evening to discuss the
PERSONAL DATA: The implicated KMT members allegedly compiled their petitions by copying names from party lists without the consent of the people concerned Judicial authorities searched six locations yesterday and questioned six people, including one elderly Chinese Nationalist Party (KMT) member and five KMT Youth League associates, about alleged signature forgery and fraud relating to their recall efforts against two Democratic Progressive Party (DPP) legislators. After launching a probe into alleged signature forgery and related fraud in the KMT’s recall effort, prosecutors received a number of complaints, including about one petition that had 1,748 signatures of voters whose family members said they had already passed away, and also voters who said they did not approve the use of their name, Taipei Deputy Chief Prosecutor