A government report found at least 146 military officials involved in 34 cases of alleged promotion-buying and 21 procurement scandals, with 114 of the suspects in the highest tier of the country’s three-tier enlisted force structure.
Ministry of National Defense (MND) Minister Chen Chao-min (陳肇敏) and Minister of Justice Wang Ching-feng (王清峰) jointly presented the report yesterday, the deadline set by President Ma Ying-jeou (馬英九) in April for the MND to report on corruption in the military. Ma’s action came in the wake of a spate of scandals involving the defense ministry.
Among the cases listed in the report, seven involve officers who are already under investigation while the other 48 cases involving 142 military officers had recently been referred by the MND to military prosecuters.
The 142 military officers include 40 lieutenant generals, 74 major generals, seven colonels, 10 lieutenant colonels, seven majors, one captain and one sergeant, the report showed.
“There have been concerns that our investigation was only aimed at low-level officers, but it was not,” Chen said. “The percentage of high-ranking officers was substantial, showing that the ministry is determined to impartially investigate suspects regardless of rank.”
During the past three months, Chen said the ministry had launched a comprehensive probe that included 910 promotion cases since 1998, 3,220 cases involving construction projects, 16,857 cases involving procurements, 21,402 cases concerning public spending and 5,087 cases that allegedly involved promotion-buying.
When asked why the ministry sent just 48 cases out of the 47,476 cases investigated to military prosecutors for further investigation, Chen said these particular cases were highly suspect.
The ministry will refer other cases for further investigation if any more evidence is found, Chen said.
“[The investigation into irregularities] was just the beginning. It will not stop until all corruption is swept away and the military is clean. We have to ferret out the dishonest and restore discipline in the military so that the army can use its strength to protect the nation,” Chen said.
To complete the report, the MND and the Ministry of Justice (MOJ) formed a joint task force, with Chen and Wang both agreeing to turn the mechanism into a standing agency.
The MOJ yesterday also presented a set of measures to clean up politics.
Wang said her ministry had drawn up a list of problems that impede investigation and proposed suggestions to address flaws in the judicial system as well as in rules and regulations.
“Integrity is the one and only way to enhance the country’s competitiveness,” Wang said.
The set of suggestions proposed by the MOJ came from its review of 12 scandals, which included the alleged corruption cases involving former president Chen Shui-bian (陳水扁) and his family members, the case involving Ma’s mayoral fund during his stint as Taipei mayor and the case of alleged money laundering involving the former president’s family physician, Huang Fang-yen (黃芳彥).
When asked why the report did not address the problem of judicial personnel integrity, Wang mentioned Huang’s alleged disappearance.
“I thought you were referring to why Huang was able to flee to the US after some people put the blame on State Public Prosecutor-General Chen Tsung-ming (陳聰明). I was very much concerned about this, but as it is still under investigation by the Special Prosecutors Panel, I have no comment on that,” Wang said.
At a separate setting yesterday, Chinese Nationalist Party (KMT) legislators expressed dissatisfaction with the report.
“President Ma should reject the report,” KMT Legislator Chiu Yi (邱毅) told reporters at the legislature. “The report is simply a list of corruption cases that have been investigated recently. Is there any major anti-corruption breakthrough in the report?” Chiu asked.
Chiu said the MND and the MOJ were attempting to fool the president with the report.
KMT Legislator Lo Shu-lei (羅淑蕾) wanted the ministers of justice and national defense to take responsibility for failing to demonstrate the government’s anti-corruption achievements in the report.
“If they don’t take responsibility for the report, how can the public tell whether the Ma administration really meant it when Ma vowed to combat corruption?” she said.
Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers were also critical of the report. DPP Legislator Wang Sing-nan (王幸男) said it mostly listed corruption cases involving pan-green figures but few KMT politicians.
“Which goes to prove the Ma government only probed green politicians and officials, but covered up for blue individuals,” Wang said.
The report also listed Ma’s mayoral allowance case in 2007, in which he was later found not guilty.
“The Ministry of Justice only listed the case to stress Ma’s ‘cleanness’ and ‘innocence,’” Wang said.
“The ministry is flattering Ma,” he said.
Saying that most of the cases listed on the report are old, DPP Legislator Chen Ting-fei (陳亭妃) said DPP lawmakers had filed a number of corruption cases against officials who are KMT members but none of those cases were listed in the report.
Meanwhile, on the MOJ’s proposed measure suggesting that rules be drafted to regulate the behavior of political commentators, National Communications Commission (NCC) spokesperson Lee Ta-sung (李大嵩) said yesterday that he had not read the report and needed to see it before commenting.
Currently, the Satellite Broadcasting Act (衛星廣播電視法) has no article regulating the behavior of the political commentators.
Lee said the NCC has completed the proposed amendment to the act and was ready to submit it to the Executive Yuan for final approval.
“We have asked news programs to establish a fact-checking mechanism in the amendment,” Lee said. “But that requirement only applies to television news programs and does not extend to political talk shows.”
“If news reporters want to quote political commentators, the reporters must be responsible for checking the facts that political commentators give,” he said.
The fact-checking requirement in the proposed amendment to the act was interpreted earlier by some media as a way to muzzle political commentators.
ADDITIONAL REPORTING BY RICH CHANG, FLORA WANG AND SHELLEY SHAN
‘TAIWAN-FRIENDLY’: The last time the Web site fact sheet removed the lines on the US not supporting Taiwanese independence was during the Biden administration in 2022 The US Department of State has removed a statement on its Web site that it does not support Taiwanese independence, among changes that the Taiwanese government praised yesterday as supporting Taiwan. The Taiwan-US relations fact sheet, produced by the department’s Bureau of East Asian and Pacific Affairs, previously stated that the US opposes “any unilateral changes to the status quo from either side; we do not support Taiwan independence; and we expect cross-strait differences to be resolved by peaceful means.” In the updated version published on Thursday, the line stating that the US does not support Taiwanese independence had been removed. The updated
‘CORRECT IDENTIFICATION’: Beginning in May, Taiwanese married to Japanese can register their home country as Taiwan in their spouse’s family record, ‘Nikkei Asia’ said The government yesterday thanked Japan for revising rules that would allow Taiwanese nationals married to Japanese citizens to list their home country as “Taiwan” in the official family record database. At present, Taiwanese have to select “China.” Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said the new rule, set to be implemented in May, would now “correctly” identify Taiwanese in Japan and help protect their rights, the Ministry of Foreign Affairs said in a statement. The statement was released after Nikkei Asia reported the new policy earlier yesterday. The name and nationality of a non-Japanese person marrying a Japanese national is added to the
AT RISK: The council reiterated that people should seriously consider the necessity of visiting China, after Beijing passed 22 guidelines to punish ‘die-hard’ separatists The Mainland Affairs Council (MAC) has since Jan. 1 last year received 65 petitions regarding Taiwanese who were interrogated or detained in China, MAC Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday. Fifty-two either went missing or had their personal freedoms restricted, with some put in criminal detention, while 13 were interrogated and temporarily detained, he said in a radio interview. On June 21 last year, China announced 22 guidelines to punish “die-hard Taiwanese independence separatists,” allowing Chinese courts to try people in absentia. The guidelines are uncivilized and inhumane, allowing Beijing to seize assets and issue the death penalty, with no regard for potential
‘UNITED FRONT’ FRONTS: Barring contact with Huaqiao and Jinan universities is needed to stop China targeting Taiwanese students, the education minister said Taiwan has blacklisted two Chinese universities from conducting academic exchange programs in the nation after reports that the institutes are arms of Beijing’s United Front Work Department, Minister of Education Cheng Ying-yao (鄭英耀) said in an exclusive interview with the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper) published yesterday. China’s Huaqiao University in Xiamen and Quanzhou, as well as Jinan University in Guangzhou, which have 600 and 1,500 Taiwanese on their rolls respectively, are under direct control of the Chinese government’s political warfare branch, Cheng said, citing reports by national security officials. A comprehensive ban on Taiwanese institutions collaborating or