Democratic Progressive Party (DPP) Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) said yesterday that Sunday’s round of cross-strait talks were a failure that made concessions on sovereignty but did not help Taiwanese businesses.
Tsai said the failure of the talks was inevitable given President Ma Ying-jeou’s (馬英九) “mindset.”
She said the Ma government made four mistakes: It made concessions on sovereignty before the talks; it relied too much on China’s goodwill and the Chinese economy; it avoided consultation with or supervision from the legislature and opposition parties; and it had no way of ensuring that national security officials and the government’s negotiators had no conflict of interest.
PHOTO: CNA
Tsai said Ma had made a comment supporting Chinese President Hu Jintao’s (胡錦濤) speech marking the 30th anniversary of Beijing’s “open letter to Taiwanese compatriots,” which highlighted the “one China” principle, and which was a concession on sovereignty.
The government also gave up negotiations on the “fifth freedom of the air,” essentially implying that cross-strait flights are domestic flights, she said.
The DPP leader also criticized the government for failing to ink an extradition agreement with China and said the latest financial agreement would only give Taiwan nominal equality because the terms were unfavorable to Taiwan.
Tsai called on the public to join a rally on May 17 against the Ma government’s China-leaning policies and “poor performance.”
Meanwhile, DPP Legislator Gao Jyh-peng (高志鵬) said if the Chinese Nationalist Party (KMT) government avoided putting the three agreements to a legislative vote and allowed them to be enacted by default, it would face a huge protest on May 17.
Article 95 of the Statute Governing Relations Between Peoples of the Taiwan Area and the Mainland Area (兩岸人民關係條例) stipulates that a cross-strait agreement automatically takes effect 30 days after being signed if the legislature does not reject it within that period.
Gao warned the government against allowing the pacts to take effect on June 25, saying the four agreements signed at the previous round of talks were enacted by default last December despite the DPP’s opposition.
He said Article 63 of the Constitution granted the legislature the power to decide by resolution on treaties, and if the KMT-dominated legislature stalled a legislative review of the three new agreements or rejected the legislature’s resolution powers, the DPP and the public would make their voices heard on the streets.
Gao said the legislature should immediately review the pacts and summon National Security Council (NSC) Secretary-General Su Chi (蘇起), Straits Exchange Foundation (SEF) Chairman Chiang Pin-kung (江丙坤), Mainland Affairs Council Chairwoman Lai Shin-yuan (賴幸媛) and other officials for questioning.
Presidential Office Spokesman Wang Yu-chi (王郁琦) said that Su was unlikely to report to the legislature because Ma disagreed with the DPP’s request, which he thought was “unreasonable.”
The president believed that if Su complied with the request it would create a constitutional controversy because Su was an adviser, not a decision maker, Wang said.
Except during reviews of the NSC’s budget and its organic law, Su was not legally required to report to the legislature, Wang said. If the DPP legislative caucus made an official request, Ma would instruct Su to ignore it, the spokesman said.
Meanwhile, Chinese Nationalist Party (KMT) caucus secretary-general Yang Chiung-ying (楊瓊瓔) urged the DPP not to politicize the cross-strait economic agreements.
Yang said the Fifth Freedom of the Air needed to be negotiated “in proper sequence” in future cross-strait talks.
“We will work toward the [fifth] freedom while both sides of the Taiwan Strait remain at peace. We hope our friends at the DPP will stop politicizing economic issues,” she told a press conference.
She also urged the government to focus on improving the quality of the nation’s tourism industry to attract more tourists from China.
When approached for comment, KMT Legislator Chang Hsieh-yao (張顯耀), a member of the Foreign and National Defense Committee, said the third round of cross-strait talks had been successful because progress had been made in terms of regular cross-strait charter flights, cross-strait financial cooperation and crime-fighting.
Chang dismissed media speculation that China had dominated the talks, saying that “domination only happens during negotiations, but this was a meeting.”
When asked for comment on the omission of an economic cooperation framework agreement (ECFA) on the agenda for future talks, KMT Legislator Wu Den-yih (吳敦義) said it was more important for politicians across party lines to reach a consensus regarding an ECFA.
Wu said the KMT respected the DPP’s plan to hold the May 17 rally, but he urged the DPP to respect those who would not join the demonstration.
Meanwhile, former vice president Annette Lu (呂秀蓮) called for transparency in cross-strait negotiations, saying they must be conducted under legislative supervision.
Lu said she was curious to know who authorized Chiang to negotiate with Association for Relations Across the Taiwan Strait (ARATS) Chairman Chen Yunlin (陳雲林) and why the public was kept in the dark about the content of the three agreements. Lu made the remarks before attending a panel discussion on Taiwan’s sovereignty at her office yesterday morning.
Lu said cross-strait negotiations, regardless of the scope or nature of the issue, must be conducted in a transparent fashion.
Before negotiations, Lu said, the issue and content of any agreement should be made public and the government should seek a public consensus.
After an agreement has been signed, it must undergo legislative oversight, she said.
Without legislative oversight, Lu said, there was no justice and the agreement should be deemed invalid.
She urged the public to scrutinize the entire process of cross-strait negotiations.
‘TAIWAN-FRIENDLY’: The last time the Web site fact sheet removed the lines on the US not supporting Taiwanese independence was during the Biden administration in 2022 The US Department of State has removed a statement on its Web site that it does not support Taiwanese independence, among changes that the Taiwanese government praised yesterday as supporting Taiwan. The Taiwan-US relations fact sheet, produced by the department’s Bureau of East Asian and Pacific Affairs, previously stated that the US opposes “any unilateral changes to the status quo from either side; we do not support Taiwan independence; and we expect cross-strait differences to be resolved by peaceful means.” In the updated version published on Thursday, the line stating that the US does not support Taiwanese independence had been removed. The updated
‘CORRECT IDENTIFICATION’: Beginning in May, Taiwanese married to Japanese can register their home country as Taiwan in their spouse’s family record, ‘Nikkei Asia’ said The government yesterday thanked Japan for revising rules that would allow Taiwanese nationals married to Japanese citizens to list their home country as “Taiwan” in the official family record database. At present, Taiwanese have to select “China.” Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said the new rule, set to be implemented in May, would now “correctly” identify Taiwanese in Japan and help protect their rights, the Ministry of Foreign Affairs said in a statement. The statement was released after Nikkei Asia reported the new policy earlier yesterday. The name and nationality of a non-Japanese person marrying a Japanese national is added to the
AT RISK: The council reiterated that people should seriously consider the necessity of visiting China, after Beijing passed 22 guidelines to punish ‘die-hard’ separatists The Mainland Affairs Council (MAC) has since Jan. 1 last year received 65 petitions regarding Taiwanese who were interrogated or detained in China, MAC Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday. Fifty-two either went missing or had their personal freedoms restricted, with some put in criminal detention, while 13 were interrogated and temporarily detained, he said in a radio interview. On June 21 last year, China announced 22 guidelines to punish “die-hard Taiwanese independence separatists,” allowing Chinese courts to try people in absentia. The guidelines are uncivilized and inhumane, allowing Beijing to seize assets and issue the death penalty, with no regard for potential
‘UNITED FRONT’ FRONTS: Barring contact with Huaqiao and Jinan universities is needed to stop China targeting Taiwanese students, the education minister said Taiwan has blacklisted two Chinese universities from conducting academic exchange programs in the nation after reports that the institutes are arms of Beijing’s United Front Work Department, Minister of Education Cheng Ying-yao (鄭英耀) said in an exclusive interview with the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper) published yesterday. China’s Huaqiao University in Xiamen and Quanzhou, as well as Jinan University in Guangzhou, which have 600 and 1,500 Taiwanese on their rolls respectively, are under direct control of the Chinese government’s political warfare branch, Cheng said, citing reports by national security officials. A comprehensive ban on Taiwanese institutions collaborating or