In its latest international human rights report, the US State Department said Taiwan “generally respected” human rights last year, but that human trafficking, abuse of foreign workers, discrimination and violence against women and government corruption persisted.
The report’s biggest criticism of Taiwan concerned violence against women.
“Rape and domestic violence remained a serious problem,” it said.
“Because victims were socially stigmatized, many did not report the crime and the MOI [Ministry of the Interior] estimated that the total number of sexual assaults was ten times the number reported to the police,” it said.
The report cited “strong social pressure not to disgrace their families” as a key reason that prevents women from reporting rape or sexual assault to the police.
PROSTITUTION
Prostitution, including child prostitution, remained a problem, the report said.
“Child abuse continued to be a widespread problem ... Approximately 90 percent of abusers were parents, relatives or caregivers,” it said.
It appears that there has been a “significant increase” over the last year in the number of boys forced into prostitution, it said.
HUMAN TRAFFICKING
The report also cited Taiwan as a destination for trafficked persons from nearby countries.
“Trafficking in persons continued to be a problem. Taiwan is primarily a destination for Southeast Asian and PRC [People’s Republic of China] nationals trafficked into forced labor or sexual exploitation,” it said.
“Some women smuggled into Taiwan to seek illegal work were subsequently forced to work in the commercial sex industry,” it said.
In addition, the report cited “reports of women being trafficked from Taiwan for sexual exploitation purposes to Canada, Japan, the United Kingdom, the United States and other countries.”
“Taiwan authorities reported that traffickers continued to use fraudulent marriages as a method for human trafficking, in part because penalties for ‘husbands’ were lenient,” the report said.
The State Department report said that foreign spouses were targets of discrimination both inside and outside the home and said arranging marriages through brokers degraded women and treated them as property.
“Most marriages to foreign citizen spouses were arranged by brokers whose local advertisements were degrading to women,” it said.
ARRANGED MARRIAGES
“Brokers typically flew clients to other Southeast Asian countries where they could choose from a group of eligible women recruited by the broker. This commercialized process likened foreign spouses to property and contributed to their mistreatment,” it said.
“Social and economic marginalization contributed to an abnormally high rate of domestic violence in marriages to foreign spouses,” it said.
CORRUPTION AND JUSTICE
On the nation’s judicial system, the State Department said: “Although the authorities made efforts to eliminate corruption and to diminish political influence in the judiciary, residual problems remained.”
“During the year many political leaders publicly questioned the impartiality of judges and prosecutors involved in several high-profile and politically sensitive cases,” it said.
On the media, the report was favorable, saying Taiwan had a “vigorous and active free press.”
The report can be viewed at www.state.gov/g/drl/rls/hrrpt/2008/eap/119038.htm.
Seventy percent of middle and elementary schools now conduct English classes entirely in English, the Ministry of Education said, as it encourages schools nationwide to adopt this practice Minister of Education (MOE) Cheng Ying-yao (鄭英耀) is scheduled to present a report on the government’s bilingual education policy to the Legislative Yuan’s Education and Culture Committee today. The report would outline strategies aimed at expanding access to education, reducing regional disparities and improving talent cultivation. Implementation of bilingual education policies has varied across local governments, occasionally drawing public criticism. For example, some schools have required teachers of non-English subjects to pass English proficiency
‘FORM OF PROTEST’: The German Institute Taipei said it was ‘shocked’ to see Nazi symbolism used in connection with political aims as it condemned the incident Sung Chien-liang (宋建樑), who led efforts to recall Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lee Kun-cheng (李坤城), was released on bail of NT$80,000 yesterday amid an outcry over a Nazi armband he wore to questioning the night before. Sung arrived at the New Taipei City District Prosecutors’ Office for questioning in a recall petition forgery case on Tuesday night wearing a red armband bearing a swastika, carrying a copy of Adolf Hitler’s Mein Kampf and giving a Nazi salute. Sung left the building at 1:15am without the armband and apparently covering the book with a coat. This is a serious international scandal and Chinese
TRADE: The premier pledged safeguards on ‘Made in Taiwan’ labeling, anti-dumping measures and stricter export controls to strengthen its position in trade talks Products labeled “made in Taiwan” must be genuinely made in Taiwan, Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) said yesterday, vowing to enforce strict safeguards against “origin laundering” and initiate anti-dumping investigations to prevent China dumping its products in Taiwan. Cho made the remarks in a discussion session with representatives from industries in Kaohsiung. In response to the US government’s recent announcement of “reciprocal” tariffs on its trading partners, President William Lai (賴清德) and Cho last week began a series of consultations with industry leaders nationwide to gather feedback and address concerns. Taiwanese and US officials held a videoconference on Friday evening to discuss the
PERSONAL DATA: The implicated KMT members allegedly compiled their petitions by copying names from party lists without the consent of the people concerned Judicial authorities searched six locations yesterday and questioned six people, including one elderly Chinese Nationalist Party (KMT) member and five KMT Youth League associates, about alleged signature forgery and fraud relating to their recall efforts against two Democratic Progressive Party (DPP) legislators. After launching a probe into alleged signature forgery and related fraud in the KMT’s recall effort, prosecutors received a number of complaints, including about one petition that had 1,748 signatures of voters whose family members said they had already passed away, and also voters who said they did not approve the use of their name, Taipei Deputy Chief Prosecutor