The Central Election Commission (CEC) last night decided to revoke former Chinese Nationalist Party (KMT) legislator Diane Lee’s (李慶安) elected status both as a Taipei City councilor and as a legislator, after the US Department of State on Thursday confirmed that Lee’s US citizenship was still valid.
“The CEC believes that Diane Lee was a dual citizen between 1991 and 2005, and thus decided in a meeting today [Friday] to revoke her elected status as Taipei City councilor in 1994, and as legislator in 1999, 2002 and 2005,” CEC Secretary-General Teng Tien-yu (鄧天祐) said. “We will also void her elected certificates.”
Although Lee was re-elected as a legislator last year, Teng said the CEC could do nothing about her latest term because of changes to the nationality clause. This used to be in the Public Officials Election and Recall Law (公職人員選舉罷免法) — hence under the CEC’s jurisdiction — but was moved to the Nationality Act (國籍法) in November 2007, so is now the responsibility of the National Immigration Agency.
Teng said the CEC decision came as a result of a vote in which eight members voted for the action while three voted against it.
“The CEC made the decision based on a letter from the US Department of State that said it had completed a probe into Lee’s dual-citizenship case, and believes that Lee did not fulfill her duty to show her intention to give up US citizenship when she first took public office in Taiwan in 1994,” Teng said.
Lee’s laywer, Lee Yung-ran (李永然), protested the CEC’s decision.
“Diane Lee was legally elected ... The CEC, as an institution in the executive branch, has no right to revoke that election,” Lee Yung-ran said. “If the CEC thinks there’s a problem, they should take it to the courts and let the judiciary decide.”
Lee Yung-ran added that Diane Lee was considering legal action against the CEC’s “illegal decision.”
KMT-recommended commission member Liu Kuang-hua (劉光華) and People First Party-recommended commission member Chao Shu-chien (趙叔鍵) supported Lee Yung-ran’s view that it should be a court, not the commission, that makes the final decision.
The dual-citizenship allegation against Diane Lee first surfaced last March. At the time, she argued that by taking an oath as a public official when she was first elected as Taipei City councilor in 1994 she lost her US citizenship.
Diane Lee promised in December that she would provide a legal document proving that she longer had US citizenship by the end of last month. However, she resigned as a legislator on Jan. 8 and failed to show any document supporting her claim by Jan. 31.
Although her election was revoked, Teng said the CEC cannot require her to return the NT$100 million (US$3 million) she received in salary as a city councilor and lawmaker, as “it’s the city council and the Legislative Yuan that have the power to do so.”
“The revocation would not affect any legislative ... power Diane Lee has exercised during her terms in office because her election was ‘revoked’ not ‘invalidated’ — meaning that she exercised power legitimately when she was in office,” Teng said.
Democratic Progressive Party (DPP) caucus whip William Lai (賴清德) yesterday urged KMT legislators and KMT Taipei city councilors to recover the salary Lee earned from 1991 to 2005.
DPP spokesman Cheng Wen-tsang (鄭文燦) said the CEC’s decision showed the KMT-dominated legislature’s refusal to relieve Lee of her status as a legislator was wrong.
KMT caucus whip Chang Shuo-wen (張碩文) said the CEC was responsible for the controversy.
“The CEC is a government institution that reviews if someone is qualified to become a candidate,” Cheng said. “So this whole mess .... was because the CEC wasn’t careful in reviewing a candidate’s qualifications.”
ADDITIONAL REPORTING BY RICH CHANG
‘TAIWAN-FRIENDLY’: The last time the Web site fact sheet removed the lines on the US not supporting Taiwanese independence was during the Biden administration in 2022 The US Department of State has removed a statement on its Web site that it does not support Taiwanese independence, among changes that the Taiwanese government praised yesterday as supporting Taiwan. The Taiwan-US relations fact sheet, produced by the department’s Bureau of East Asian and Pacific Affairs, previously stated that the US opposes “any unilateral changes to the status quo from either side; we do not support Taiwan independence; and we expect cross-strait differences to be resolved by peaceful means.” In the updated version published on Thursday, the line stating that the US does not support Taiwanese independence had been removed. The updated
‘CORRECT IDENTIFICATION’: Beginning in May, Taiwanese married to Japanese can register their home country as Taiwan in their spouse’s family record, ‘Nikkei Asia’ said The government yesterday thanked Japan for revising rules that would allow Taiwanese nationals married to Japanese citizens to list their home country as “Taiwan” in the official family record database. At present, Taiwanese have to select “China.” Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said the new rule, set to be implemented in May, would now “correctly” identify Taiwanese in Japan and help protect their rights, the Ministry of Foreign Affairs said in a statement. The statement was released after Nikkei Asia reported the new policy earlier yesterday. The name and nationality of a non-Japanese person marrying a Japanese national is added to the
AT RISK: The council reiterated that people should seriously consider the necessity of visiting China, after Beijing passed 22 guidelines to punish ‘die-hard’ separatists The Mainland Affairs Council (MAC) has since Jan. 1 last year received 65 petitions regarding Taiwanese who were interrogated or detained in China, MAC Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said yesterday. Fifty-two either went missing or had their personal freedoms restricted, with some put in criminal detention, while 13 were interrogated and temporarily detained, he said in a radio interview. On June 21 last year, China announced 22 guidelines to punish “die-hard Taiwanese independence separatists,” allowing Chinese courts to try people in absentia. The guidelines are uncivilized and inhumane, allowing Beijing to seize assets and issue the death penalty, with no regard for potential
‘UNITED FRONT’ FRONTS: Barring contact with Huaqiao and Jinan universities is needed to stop China targeting Taiwanese students, the education minister said Taiwan has blacklisted two Chinese universities from conducting academic exchange programs in the nation after reports that the institutes are arms of Beijing’s United Front Work Department, Minister of Education Cheng Ying-yao (鄭英耀) said in an exclusive interview with the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper) published yesterday. China’s Huaqiao University in Xiamen and Quanzhou, as well as Jinan University in Guangzhou, which have 600 and 1,500 Taiwanese on their rolls respectively, are under direct control of the Chinese government’s political warfare branch, Cheng said, citing reports by national security officials. A comprehensive ban on Taiwanese institutions collaborating or