Health officials assured the public yesterday that US pork contaminated by a banned veterinary drug had not entered the market.
Bureau of Food Sanitation Director-General Cheng Hui-wen (鄭慧文) confirmed that two shipments of US pork imported by K&K Foods, weighing 1.3 tonnes and 23 tonnes respectively, were found to contain ractopamine residue last Wednesday while they were awaiting customs clearance.
The residue amounted to 0.15 mg/kg and 0.32 mg/kg respectively, he said.
A second test conducted on Monday confirmed the results and the Department of Health (DOH) immediately ordered the shipments be denied entry, Cheng said.
He dismissed People First Party (PFP) Legislator Lin Hui-kuan's (林惠官) accusation of a cover-up as "exaggerated."
"The test results only came in on Monday ... the legislator called me less than 24 hours later to confirm the results," Cheng said.
The pork shipments were only tested for ractopamine last week after domestic pork producers complained to the DOH that some tainted pork products might have reached the market.
Earlier yesterday, the PFP caucus blasted the department for"concealing" the test results and demanded the resignation of those officials responsible if they failed to explain what it called their "dereliction of duty."
Lin told a press conference that the health department had been pressured by the US not to reveal the problem.
"The American Institute in Taiwan [AIT] had expressed concern over the matter," he said, without elaborating.
Lin rejected the DOH's claim that the tainted pork hadn't reached the market, saying K&K Foods had sold some of the pork to a fast-food chain.
"It has been three months since poisonous pork was imported," he said, criticizing the US for exporting the viscera and other internal organs of pigs, which he said Americans don't like to eat, cheaply to Taiwan.
Cheng also denied that the AIT had pressured the health department to keep the results of the tests quiet.
"Their representative came to learn more about the situation," Cheng said. "They were unaware that the substance has yet to be regulated [by the DOH], and is considered a banned substance by the Council of Agriculture [COA]. They are working to communicate the fact to meat merchants in the US who want to sell their products to Taiwan."
Cheng said the council banned ractopamine last October.
"We will step up inspections both for domestically produced pork and imported pork as soon as possible," he said.
Imported pork found to contain ractopamine will be turned away at the port of entry while domestically produced pork will be destroyed and producers fined between NT$30,000 and NT$150,000, he said.
"Ractopamine is a legal food additive in Thailand, the Philippines, Australia and the US," he said.
Cheng said some meat importers had asked the COA to relax its restrictions to permit a low level of ractopamine residue in meat, but the council had not yet agreed.
Deputy Minister of Health Wang Hsiu-hung (王秀紅) said health officials would meet with the council soon to discuss setting an upper limit for ractopamine residue.
McDonald's Restaurants (Taiwan) Co yesterday assured consumers that its pork products were safe and said it would adopt stricter standards in examining its importers' supplies.
The company confirmed that K&K Foods was one of its suppliers but said the imports found to contain the banned substance had been sent back by K&K at customs and had not entered the market.
"The meat products we use all conform to Taiwan's CAS and the US' Food and Drug Administration standards. McDonald's always uses an additional set of examination methods to double check foodstuff safety," said Jessica Pan (
Burger King and MOS Burger said the pork they use comes from domestic farms.
Additional reporting by Jackie Lin
DEATH THREAT: A MAC official said that it has urged Beijing to avoid creating barriers that would impede exchanges across the Strait, but it continues to do so People should avoid unnecessary travel to China after Beijing issued 22 guidelines allowing its courts to try in absentia and sentence to death “Taiwan independence separatists,” the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday as it raised its travel alert for China, including Hong Kong and Macau, to “orange.” The guidelines published last week “severely threaten the personal safety of Taiwanese traveling to China, Hong Kong and Macau,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) told a news conference in Taipei. “Following a comprehensive assessment, the government considers it necessary to elevate the travel alert to orange from yellow,” Liang said. Beijing has
Chinese President Xi Jinping (習近平) yesterday said that the Chinese Communist Party was planning and implementing “major” reforms, ahead of a political conclave that is expected to put economic recovery high on the agenda. Chinese policymakers have struggled to reignite growth since late 2022, when restrictions put in place due to the COVID-19 pandemic were lifted. The world’s second-largest economy is beset by a debt crisis in the property sector, persistently low consumption and high unemployment among young people. Policymakers “are planning and implementing major measures to further deepen reform in a comprehensive manner,” Xi said in a speech at the Great Hall
CIVIL DEFENSE: More reservists in alternative service would help establish a sound civil defense system for use in wartime and during natural disasters, Kuma Academy’s CEO said While a total of 120,000 reservists are expected to be called up for alternative reserve drills this year, compared with the 6,505 drilled last year, the number has been revised to 58,000 due to a postponed training date, Deputy Minster of the Interior Ma Shih-yuan (馬士元) said. In principle, the ministry still aims to call up 120,000 reservists for alternative reserve drills next year, he said, but the actual number would not be decided later until after this year’s evaluation. The increase follows a Legislative Yuan request that the Ministry of the Interior address low recruitment rates, which it made while reviewing
SOLUTIONS NEEDED: Taiwan must attract about 400,000 to 500,000 skilled foreign workers due to population decline, the minister of economic affairs said in Washington President William Lai’s (賴清德) administration is considering a plan to import labor to deal with an impending shortage of engineers and other highly skilled workers, Minister of Economic Affairs J.W. Kuo (郭智輝) said in Washington on Tuesday. Kuo was leading a delegation attending the SelectUSA Investment Summit. Taiwan must attract about 400,000 to 500,000 skilled foreign workers for high-end manufacturing jobs by 2040, he said. Ministry of Economic Affairs officials are still calculating the precise number of workers that are needed, as it works on loosening immigration restrictions and creating incentives, Kuo said. Taiwanese firms operating factories in the US and other countries would