Premier Su Tseng-chang (
"The core purpose of the bill is to prevent native tongues from dying out as a result of `incorrect' language policies that were adopted by the government in the past," Su said.
Su was responding to a question from Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Su Chi (
The Chinese-language United Daily News reported yesterday that all languages would in future be regarded as "national languages."
Su said that the new policy was intended to preserve all languages rather than encouraging their extinction by forcing everybody to use Mandarin Chinese. All languages should be regarded as "national languages," but there is still only one "official language," he said.
Council for Cultural Affairs Chairman Chiu Kun-liang (邱坤良) noted that, more than a decade ago, UNESCO listed Taiwan as a place where mother tongues are vanishing.
Chiu said the government, including the Ministry of Education and the Council for Cultural Affairs, has worked hard to preserve dying languages.
He said the bill was aimed at preserving all mother tongues, rather than replacing Mandarin Chinese as the official language.
"All mother tongues in the country -- including Hakka and Aboriginal languages -- are equal, and all tribes or ethnic groups in Taiwan have the right to use their own languages, and that is the reason why the government is drafting a bill to protect native languages," Chiu said.
Defending the bill, Minister without Portfolio Lin Wan-yi (
"In the past, the government discriminated against all languages apart from Mandarin Chinese," he said. "This is wrong and this policy accelerated the demise of many languages."
Languages should be regarded as part of a nation's culture and the government should do whatever it takes to preserve them, Lin said.
"It is quite natural for a country to have more than one language. Speakers of different languages must learn to respect each other -- that is what we are doing now," Lin said.
‘CROWN JEWEL’: Washington ‘can delay and deter’ Chinese President Xi Jinping’s plans for Taiwan, but it is ‘a very delicate situation there,’ the secretary of state said US President Donald Trump is opposed to any change to Taiwan’s “status quo” by force or extortion and would maintain that policy, US Secretary of State Marco Rubio told the Hugh Hewitt Show host on Wednesday. The US’ policy is to maintain Taiwan’s “status quo” and to oppose any changes in the situation by force or extortion, Rubio said. Hewitt asked Rubio about the significance of Trump earlier this month speaking with Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (台積電) chairman C.C. Wei (魏哲家) at the White House, a meeting that Hewitt described as a “big deal.” Asked whether the meeting was an indication of the
‘RELATIVELY STRONG LANGUAGE’: An expert said the state department has not softened its language on China and was ‘probably a little more Taiwan supportive’ China’s latest drills near Taiwan on Monday were “brazen and irresponsible threats,” a US Department of State spokesperson said on Tuesday, while reiterating Washington’s decades-long support of Taipei. “China cannot credibly claim to be a ‘force for stability in a turbulent world’ while issuing brazen and irresponsible threats toward Taiwan,” the unnamed spokesperson said in an e-mailed response to media queries. Washington’s enduring commitment to Taiwan will continue as it has for 45 years and the US “will continue to support Taiwan in the face of China’s military, economic, informational and diplomatic pressure campaign,” the e-mail said. “Alongside our international partners, we firmly
KAOHSIUNG CEREMONY: The contract chipmaker is planning to build 5 fabs in the southern city to gradually expand its 2-nanometer chip capacity Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電), the world’s biggest contract chipmaker, yesterday confirmed that it plans to hold a ceremony on March 31 to unveil a capacity expansion plan for its most advanced 2-nanometer chips in Kaohsiung, demonstrating its commitment to further investment at home. The ceremony is to be hosted by TSMC cochief operating officer Y.P. Chyn (秦永沛). It did not disclose whether Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) and high-ranking government officials would attend the ceremony. More details are to be released next week, it said. The chipmaker’s latest move came after its announcement earlier this month of an additional US$100 billion
Authorities yesterday elaborated on the rules governing Employment Gold Cards after a US cardholder was barred from entering Taiwan for six years after working without a permit during a 2023 visit. American YouTuber LeLe Farley was barred after already being approved for an Employment Gold Card, he said in a video published on his channel on Saturday. Farley, who has more than 420,000 subscribers on his YouTube channel, was approved for his Gold Card last month, but was told at a check-in counter at the Los Angeles International Airport that he could not enter Taiwan. That was because he previously participated in two