The Presidential Office came under fire again yesterday, this time for the allegedly improper use of taxpayers' money to pay for domestic help for the family of President Chen Shui-bian's (陳水扁) daughter.
The Presidential Office issued a statement yesterday afternoon dismissing the allegation and calling on the media to stop making "unnecessary interpretations" of the matter.
The statement said the president was still the owner of the apartment on Minsheng E Road, where his daughter Chen Hsing-yu (陳幸妤) and her husband Chao Chien-ming (趙建銘) now reside. The president and first lady Wu Shu-jen (吳淑珍) relocated to the official Yushan Residence on Chongqing S Road in January 2001.
PHOTO: CHIEN JUNG-FONG, TAIPEI TIMES
Lin Hsiu-jen (
After Chen became president in May 2000, the Presidential Office put Lin on its payroll to serve the president and his wife.
The statement said the Presidential Office continued to pay Lin to work for the president's daughter after he and Wu moved out of the Minsheng apartment because Chen Hsing-yu is considered a member of the first family and Wu also makes frequent visits to the Minsheng residence.
The Presidential Office's statement came in response to reports published in yesterday's editions of the Chinese-language United Daily News and China Times that Lin has been on the Presidential Office payroll for the past six years even though Chen and Wu no longer live at the Minsheng apartment.
The reports said that if it made sense to put Lin on the government payroll, the same rationale could be used to have the taxpayers pay for a domestic helper for the president's mother, who lives in Kuantien Township (官田), Tainan County, and for the president's son Chen Chih-chung (陳致中), who is now in the US with his wife, since they are also members of the first family.
Chinese Nationalist Party (KMT) legislative caucus whip Pan Wei-kang (潘維剛) said yesterday that the treasury should be reimbursed for Lin's salary over the past six years.
She also said that those responsible for the situation should be disciplined.
"The president has never been scrupulous in separating his public interest from his private affairs," Pan said.
"It's time for him to rectify the errors that he has been making for six years," she said.
Pressed for a comment by reporters, Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平) said the legality of Lin being on the Presidential Office payroll needed to be clarified by specialists in laws governing personnel administration.
"I am unable to comment on this," he said.
Unusual situation
Meanwhile, Ministry of Audit spokesman Wang Yung-hsing (
Opposition lawmakers are not the only ones complaining about Lin's payroll status.
Democratic Progressive Party (DPP) spokesman Tsai Huang-liang (蔡煌瑯) said this new controversy had hurt the party's image. He asked the Presidential Office to clarify the situation immediately.
Tsai said the DPP had no idea that the Presidential Office was paying Lin's salary and that it disagreed with the way the office had handled the matter.
He said that while it was not illegal for the Presidential Office to do so, the public would perceive it as inappropriate.
He said Lin should go back to work at the president's official residence, since that is where she is assigned.
He also urged the members of the first family to be discreet regarding their behavior since the public is watching them with a magnifying glass.
"We think the Chao family should pay for a housekeeper on their own and should give back the money the Yushan Residence paid Lin," Tsai said.
DPP legislative caucus whip Chen Chin-jun (陳景峻) also felt the party had been hurt by the controversy. He said the party felt powerless to prevent a similar controversy.
The Presidential Office did not respond to the calls for the government to be reimbursed for Lin's salary for the past six years. Office Spokesman David Lee (李南陽) said the office did not have anything new to add to its original statement.
Meanwhile, the Presidential Office also commented on the recent scandal involving alleged embezzlement from the special allowance fund.
President Chen said yesterday that he would be happy to personally explain the Presidential Office's special allowance fund to prosecutors and investigators in a bid to help establish the truth of the matter.
"The false accusations have seriously sabotaged the administration's credibility and affected the government's operations," the statement said. "We hope the public understands and respects the necessity and complexity of the state affairs the president has to handle."
As all expense accounts have been filed in accordance with procedure, the administration hopes the media would stop misleading the public and investigators with false accusations, the statement continued.
ANNOUNCEMENT: People who do not comply with the ban after a spoken warning would be reported to the police, the airport company said on Friday Taoyuan International Airport Corp on Friday announced that riding on vehicles, including scooter-suitcases (also known as “scootcases”), bicycles, scooters and skateboards, is prohibited in the airport’s terminals. Those using such vehicles should manually pull them or place them on luggage trolleys, the company said in a Facebook post. The ban intends to maintain order and protect travelers’ safety, as the airport often sees large crowds of people, it said, adding that it has stepped up publicity for the regulation, and those who do not comply after a spoken warning would be reported to the police. The company yesterday said that
NEW YEAR’S ADDRESS: ‘No matter what threats and challenges Taiwan faces, democracy is the only path,’ William Lai said, urging progress ‘without looking back’ President William Lai (賴清德) yesterday urged parties across the political divide to democratically resolve conflicts that have plagued domestic politics within Taiwan’s constitutional system. In his first New Year’s Day address since becoming president on May 20 last year, Lai touched on several issues, including economic and security challenges, but a key emphasis was on the partisan wrangling that has characterized his first seven months in office. Taiwan has transformed from authoritarianism into today’s democracy and that democracy is the future, Lai said. “No matter what threats and challenges Taiwan faces, democracy is the only path for Taiwan,” he said. “The only choice
QUIET START: Nearly a week after applications opened, agencies did not announce or promote the program, nor did they explain how it differed from other visitor visas Taiwan has launched a six-month “digital nomad visitor visa” program for foreign nationals from its list of visa-exempt countries who meet financial eligibility criteria and provide proof of work contracts. To apply, foreign nationals must either provide proof that they have obtained a digital nomad visa issued by another country or demonstrate earnings based on age brackets, the Bureau of Consular Affairs said. Applicants aged 20 to 29 must show they earned an annual salary of at least US$20,000 or its equivalent in one of the past two years, while those aged 30 or older must provide proof they earned US$40,000 in
UNITY MESSAGE: Rather than focusing on what Trump said on the campaign trail about Taiwan, Taipei should be willing to engage with the US, Pompeo said Taiwan plays a key role in Washington’s model of deterrence against China, former US secretary of state Mike Pompeo said in a speech in Taipei yesterday. During US president-elect Donald Trump’s first term, “we had developed what we believe was a pretty effective model of deterrence against adversaries who wanted to undermine the set of rules and values that the people of Taiwan and the people of the US hold dear,” Pompeo said at a forum organized by the Formosa Republican Association. “Succeeding in continuing to build this model will not solely rest at the feet of president Trump and his team,