Haunted by insinuations that its members had put their votes up for sale in last week's legislative vote for top government posts, the TSU was so eager to clarify its position that two of its leading legislators got into a public rift yesterday over their accounts of the events.
The two legislators, Hsu Den-kuon (許登宮) and Cheng Chen-lung (程振隆), tried to downplay the embarrassing episode afterwards, saying that they had lost their tempers because they could no longer stand the mounting public pressure upon them.
Former interior minister Chang Po-ya (張博雅), whose nomination for Examination Yuan vice president was not approved, has said that a group of legislators had asked her for money in exchange for their support for her nomination.
Because some TSU legislators reportedly voted against Chang's nomination last Friday -- which the TSU has not denied -- there is speculation that the legislators who tried to solicit money from Chang were from the TSU.
That speculation has been fed by the fact that certain TSU legislators, under instructions from Cheng, broke contact with their caucus for an entire afternoon and only went to cast their ballots about nine minutes before the deadline.
The hurried manner in which the votes were cast made it impossible for the DPP to check their votes to see if they had voted for the nominees.
Hsu, convener of the TSU legislative caucus, has reportedly been extremely unhappy with Cheng over the matter since last week.
At a press conference in which both Hsu and Cheng were present yesterday, Cheng, who is also the caucus' chief executive, explained that he was having lunch with 10 TSU legislators that afternoon and that is why they were late to vote.
Cheng said he had invited Hsu to the lunch, but Hsu could not come because he felt sick and wanted to rest.
Hsu protested to Cheng about his remarks as soon as the press conference was over. Hsu demanded to know why Cheng had told people that he was sick when it was Cheng who wanted him to stay in the legislature to monitor the vote that afternoon.
Cheng began pounding his fists on a nearby wall, yelling, "Why have you humiliated me?" and "I can't take this defamation any longer."
Before the verbal exchange could continue, Hsu and Cheng were dragged into a room by other legislators who attempted to mediate between the two men.
The TSU yesterday said that the party had never been involved in any attempt to solicit money from the nominees and requested Minis-ter of Justice Chen Ding-nan (
The party said the allegations were rumors started by the KMT and PFP to pave the way for Chang's Kaohsiung mayoral bid.
Lo Chih-ming (羅志明), deputy convener of the TSU caucus, said his party discovered that KMT Chairman Lien Chan (連戰) had sent KMT legislators Wang Chung-yu (王鍾渝) and Huang Ming-hui (黃敏慧) to Chiayi in an attempt to persuade Chang to join the mayoral race after Chang failed in her bid for Examination Yuan vice president.
Lo said PFP Chairman James Soong (
As Chang needed to find a way to justify her mayoral bid, the KMT and PFP had conspired to come up with a plan to smear the "pan green" camp with the vote-buying allegations, Lo said.
In response to the TSU's comments, James Chen (
Chen said the two parties will coordinate among the four contestants soon.
Also see story:
Chang in Kaohsiung to garner support, local politicians say
ANNOUNCEMENT: People who do not comply with the ban after a spoken warning would be reported to the police, the airport company said on Friday Taoyuan International Airport Corp on Friday announced that riding on vehicles, including scooter-suitcases (also known as “scootcases”), bicycles, scooters and skateboards, is prohibited in the airport’s terminals. Those using such vehicles should manually pull them or place them on luggage trolleys, the company said in a Facebook post. The ban intends to maintain order and protect travelers’ safety, as the airport often sees large crowds of people, it said, adding that it has stepped up publicity for the regulation, and those who do not comply after a spoken warning would be reported to the police. The company yesterday said that
NEW YEAR’S ADDRESS: ‘No matter what threats and challenges Taiwan faces, democracy is the only path,’ William Lai said, urging progress ‘without looking back’ President William Lai (賴清德) yesterday urged parties across the political divide to democratically resolve conflicts that have plagued domestic politics within Taiwan’s constitutional system. In his first New Year’s Day address since becoming president on May 20 last year, Lai touched on several issues, including economic and security challenges, but a key emphasis was on the partisan wrangling that has characterized his first seven months in office. Taiwan has transformed from authoritarianism into today’s democracy and that democracy is the future, Lai said. “No matter what threats and challenges Taiwan faces, democracy is the only path for Taiwan,” he said. “The only choice
QUIET START: Nearly a week after applications opened, agencies did not announce or promote the program, nor did they explain how it differed from other visitor visas Taiwan has launched a six-month “digital nomad visitor visa” program for foreign nationals from its list of visa-exempt countries who meet financial eligibility criteria and provide proof of work contracts. To apply, foreign nationals must either provide proof that they have obtained a digital nomad visa issued by another country or demonstrate earnings based on age brackets, the Bureau of Consular Affairs said. Applicants aged 20 to 29 must show they earned an annual salary of at least US$20,000 or its equivalent in one of the past two years, while those aged 30 or older must provide proof they earned US$40,000 in
TECH CORRIDOR: Technology centers and science parks in the south would be linked, bolstering the AI, semiconductor, biotech, drone, space and smart agriculture industries The Executive Yuan yesterday approved a “Southern Silicon Valley” project to promote the development of an artificial intelligence (AI) and semiconductor industry in Chiayi County, Tainan, Pingtung County and Kaohsiung. The plan would build an integrated “S-shaped semiconductor industry corridor” that links technology centers and science parks in the south, Executive Yuan spokesperson Michelle Lee (李慧芝) said yesterday after a Cabinet meeting. The project would bolster the AI, semiconductor, biotech, drone, space and smart agriculture industries, she said. The proposed tech corridor would be supported by government efforts to furnish computing power, workforce, supply chains and policy measures that encourage application and integration