When it was announced that Democratic Progressive Party (DPP) Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) won the presidential election last month, supporters crowded her national campaign headquarters in celebration.
In addition to being elected Taiwan’s first female president, Tsai’s victory is especially significant for the country’s lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) community. Unlike other candidates and all former presidents, she will be the first Taiwanese president ever to publicly support same-sex marriage.
A NEW PRESIDENT
Photo courtesy of Tsai Ing-wen’s national campaign headquarters
Tsai’s LGBT-friendly position was summed up last month in a headline by news outlet Quartz: “Taiwan’s new president is a female academic who loves cats and supports gay rights.” Before the Taiwan LGBT Pride Parade in Taipei last year, she publicly declared support for marriage equality to boost parade’s visibility and momentum. With her popularity and influence, Tsai should make a positive impact on Taiwan’s gay rights movement.
It would be naive, however, to view Tsai’s victory as a panacea for the LGBT community. In light of the fact that DPP caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘), as well as some DPP legislators, has repeatedly blocked a draft bill for marriage equality, it is hardly surprising that the Collective of Sex Workers and Supporters (日日春關懷互助協會) asked: “Does Tsai really speak for the DPP [on the issue]?”
Tsai has also been called “water spinach” ( 空心菜, kongxincai), a hollow-stemmed vegetable, for failing to propose substantial policy ideas (“Tsai” is homophonous with cai, 菜, vegetable). Though the transition of executive power doesn’t take place until May, she has yet to propose any concrete LGBT policies, so the gay community should not soley rely on her support.
photo: Su Ching-feng, Taipei Times
A NEW PARTY
The legislative election was held on the same day as the presidential election. The emergence of the Faith and Hope League (信心希望聯盟, FHL) party reveals how contentious marriage equality remains in Taiwan. Unlike other parties, the FHL ran on a conservative platform that specifically targeted LGBT rights.
The party was established in September of last year for the purpose of building a “Christian political platform.” But the eight legislative candidates it nominated failed to gain any seats, receiving 1.7 percent of the vote — a low figure, but suggests that there is still significance opposition to the idea.
During its campaign, the FHL pledged to protect “traditional family values” by pushing for a referendum against the legalization of same-sex marriage. With the help of Christian teachers, it controversially distributed petitions to elementary and secondary school students, who were told to have their parents sign the forms.
For example, the student bulletin of National Taichung Girls’ Senior High School (台中女中) reported last month that members of the FHL were distributing petitions at the school’s sports games, warning students not to be brainwashed by LGBT people.
“Taiwan is a free and democratic society, and Taiwanese enjoy the freedom of expression and the right to participate in politics through referenda,” the bulletin stated. “But it is outrageous when the right is misused to oppress others,” raising the question of who is being oppressed?
A NEW LEGISLATURE
In another sign that there is still much that needs to be done for LGBT rights, 12 legislators, including Chinese Nationalist Party (KMT) legislator Lu Hsueh-chang (呂學樟), a former Judiciary Committee convener who said that homosexuals are “scary” and that legalizing same-sex marriage is encouraging “bestiality,” stood for the election. Although they failed to be nominated or reelected, they are still on the political scene.
However, today close to 40 of Taiwan’s 113 legislators support same-sex marriage — a new high. This means that the LGBT community may have a better chance to put the draft bill for marriage equality on the legislative agenda in the new legislature.
Despite continued opposition to gay rights, it is encouraging to see an LGBT-friendly president and legislature. With the victory in both the presidential and legislative elections, perhaps Taiwan’s LGBT community will finally achieve the same rights they have been denied for so long.
The Democratic Progressive Party (DPP) National Congress tomorrow will potentially be one of the most consequential in the party’s history. Since the founding of the DPP until the late 2000s or early 2010s, the party was riven with factional infighting, at times getting very ugly and very public. For readers curious to know more about the context of the factions and who they are, two previous columns explore them in depth: “The powerful political force that vanished from the English press,” April 23, 2024 and “Introducing the powerful DPP factions,” April 27, 2024. In 2008, a relatively unknown mid-level former
In Taiwan there are two economies: the shiny high tech export economy epitomized by Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) and its outsized effect on global supply chains, and the domestic economy, driven by construction and powered by flows of gravel, sand and government contracts. The latter supports the former: we can have an economy without TSMC, but we can’t have one without construction. The labor shortage has heavily impacted public construction in Taiwan. For example, the first phase of the MRT Wanda Line in Taipei, originally slated for next year, has been pushed back to 2027. The government
July 22 to July 28 The Love River’s (愛河) four-decade run as the host of Kaohsiung’s annual dragon boat races came to an abrupt end in 1971 — the once pristine waterway had become too polluted. The 1970 event was infamous for the putrid stench permeating the air, exacerbated by contestants splashing water and sludge onto the shore and even the onlookers. The relocation of the festivities officially marked the “death” of the river, whose condition had rapidly deteriorated during the previous decade. The myriad factories upstream were only partly to blame; as Kaohsiung’s population boomed in the 1960s, all household
Allegations of corruption against three heavyweight politicians from the three major parties are big in the news now. On Wednesday, prosecutors indicted Hsinchu County Commissioner Yang Wen-ke (楊文科) of the Chinese Nationalist Party (KMT), a judgment is expected this week in the case involving Hsinchu Mayor Ann Kao (高虹安) of the Taiwan People’s Party (TPP) and former deputy premier and Taoyuan Mayor Cheng Wen-tsan (鄭文燦) of the Democratic Progressive Party (DPP) is being held incommunicado in prison. Unlike the other two cases, Cheng’s case has generated considerable speculation, rumors, suspicions and conspiracy theories from both the pan-blue and pan-green camps.