As Taiwanese cinema rises from its art-house roots and learns to love its audience, it has become increasingly attractive to investors and grown in number over the past few years. Regrettably, quantity does not necessarily equal quality. The past year saw a slew of badly executed productions such as the slapstick farce Bang Bang Formosa (寶島大爆走), action flick Double Trouble (寶島雙雄) and family dramas Cornflower Blue (藍色矢車菊) and Joyful Reunion (飲食男女—好遠又好近). Though many of these movies received government film subsidies, not many people cared to go to the theater and see how their tax money was being spent.
Even those embraced by audiences didn’t fare well with critics. Box-office hits such as the mega-budgeted Black and White Episode 1: The Dawn of Assault (痞子英雄首部曲:全面開戰) and soap opera-turned-movie, The Fierce Wife Final Episode (犀利人妻最終回), were deemed critical failures.
Criticism aside, there are a number of films that stand out for their substantial stories and unique viewpoints. After tackling traditional Taiwanese mourning rituals in Seven Days in Heaven (父後七日, 2010), director Wang Yu-lin (王育麟) finds inspiration again in the country’s rich popular culture with Flying Dragon, Dancing Phoenix (龍飛鳳舞). This time, gezai opera (歌仔戲), also known as Taiwanese opera, takes center stage. Like Seven Days in Heaven, Wang’s latest film blends comedy with high-energy melodrama and throws in a touch of local zest to weave a flavorful tale about a family-run opera troupe and how its members make the best out of life despite repeated setbacks.
Taipei Times file photo
For his second feature, GF*BF (女朋友。男朋友), director Yang Ya-che (楊雅?) chronicles the lives of three friends over a period of almost 30 years (1985 to 2012), showing how they get caught up in the sociopolitical unrest on the eve of the lifting of martial law and the student movements of the 1990s, to their later acceptance of their place in the world in the new millenium. Though the film is not without its flaws, Yang deserves accolades for creating an ambitious picture about loss and longing with a solid cast led by Kwai Lun-mei (桂綸鎂), Joseph Chang (張孝全) and Rhydian Vaughan (鳳小岳).
Noted for his cinematic exploration of memory and nostalgia, director Hou Chi-jan’s (侯季然) When a Wolf Falls in Love with a Sheep (南方小羊牧場) depicts a sweet, youthful romance that takes place on Taipei’s cram-school street — Nanyang Street (南陽街). Featuring young star Kai Ko (柯震東) and new talent Jian Man-shu (簡嫚書), the film is buoyant to look at with the help of lively animated sequences and visual ingenuities that can be best illustrated in the scene where tens of thousands of paper planes glide through the street. Hou’s penchant for using numbers, symbols of time and old artifacts conjures up the images of Wong Kar-wai (王家衛), and with this stylish flick, the promising director successfully creates a fairytale-like, imaginative world where young love and hope bud and thrive.
With Touch of the Light (逆光飛翔), up-and-coming filmmaker Chang Rong-ji (張榮吉) chooses a simple, honest approach to tell a warm-hearted, inspirational story about the friendship between a melancholy young woman and a talented pianist who lost his eyesight when he was little. Much of the film’s charm comes from the well-cast leads Sandrine Pinna (張榕容) and Huang Yu-siang (黃裕翔), who, in real life, is the first visually impaired person to graduate as a piano major from the National Taiwan University of Arts (台灣藝術大學). Touch of the Light can be seen as an extended version of Chang Rong-ji’s 2008 short film The End of the Tunnel (天黑), which stars the same Pinna and Huang but compacts emotions that linger much longer.
Photo courtesy of Swallow Wings Films
In the realm of documentary film, director Jasmine Lee (李靖惠) spent 13 years following four female Filipino workers whom she first met in 1998 at a nursing home in Taipei. The end result is Money and Honey (麵包情人), which takes an intimate look at the women who work far from home in order to support their families. Lee takes multiple roles in the documentary project, not only as a filmmaker behind the lens, but as an active participant in front of the camera, who befriends the workers and even accompanies them back to their hometowns in the Philippines. As a result of Lee’s extensive on-site filming of her characters, the strength of the documentary lies in its sympathetic, close and almost personal account of the women’s lives. Systemic injustice and discrimination are only touched upon.
March 24 to March 30 When Yang Bing-yi (楊秉彝) needed a name for his new cooking oil shop in 1958, he first thought of honoring his previous employer, Heng Tai Fung (恆泰豐). The owner, Wang Yi-fu (王伊夫), had taken care of him over the previous 10 years, shortly after the native of Shanxi Province arrived in Taiwan in 1948 as a penniless 21 year old. His oil supplier was called Din Mei (鼎美), so he simply combined the names. Over the next decade, Yang and his wife Lai Pen-mei (賴盆妹) built up a booming business delivering oil to shops and
Indigenous Truku doctor Yuci (Bokeh Kosang), who resents his father for forcing him to learn their traditional way of life, clashes head to head in this film with his younger brother Siring (Umin Boya), who just wants to live off the land like his ancestors did. Hunter Brothers (獵人兄弟) opens with Yuci as the man of the hour as the village celebrates him getting into medical school, but then his father (Nolay Piho) wakes the brothers up in the middle of the night to go hunting. Siring is eager, but Yuci isn’t. Their mother (Ibix Buyang) begs her husband to let
The Taipei Times last week reported that the Control Yuan said it had been “left with no choice” but to ask the Constitutional Court to rule on the constitutionality of the central government budget, which left it without a budget. Lost in the outrage over the cuts to defense and to the Constitutional Court were the cuts to the Control Yuan, whose operating budget was slashed by 96 percent. It is unable even to pay its utility bills, and in the press conference it convened on the issue, said that its department directors were paying out of pocket for gasoline
On March 13 President William Lai (賴清德) gave a national security speech noting the 20th year since the passing of China’s Anti-Secession Law (反分裂國家法) in March 2005 that laid the legal groundwork for an invasion of Taiwan. That law, and other subsequent ones, are merely political theater created by the Chinese Communist Party (CCP) to have something to point to so they can claim “we have to do it, it is the law.” The president’s speech was somber and said: “By its actions, China already satisfies the definition of a ‘foreign hostile force’ as provided in the Anti-Infiltration Act, which unlike