Show Luo’s (羅志祥, also known as Alan Luo) new album Count on Me (有我在) is a bestseller, cementing his status as one of the country’s top hearthrobs, but the pop star and actor has an Achilles’ Heel: his foot fetish.
Luo is currently filming romantic comedy Heartbeat Love (再一次心跳) with his best friend and frequent acting partner Rainie Yang (楊丞琳). The two recently made a joint appearance on popular talk show Here Comes Kangxi (康熙來了). During taping, Yang taunted Luo for his interest in feet, announcing to the audience that her buddy loves looking at women’s toes. She even kicked off one of her pink high heels and shoved her bare foot into Luo’s face while he giggled hysterically and blushed.
Yang let slip that even though Luo loves looking at other people’s toes, he always keeps his own feet hidden away.
Photo: Taipei Times
“My toes are short, like tempura,” Luo confessed, adding that he always wears socks, even in the privacy of his own home. If he has to bare his feet when filming, Luo forbids close-ups of his tootsies.
Heartbeat Love is the third film that will show Yang and Luo swapping spit. The Apple Daily reported that when they first acted together three years ago, Luo bragged that Yang had declared him a good kisser. On Here Comes Kangxi, however, the two claimed that there was zero possibility of any romantic chemistry between them.
Meanwhile, some disgruntled fans took to Facebook to lodge complaints against Luo, but it wasn’t because of his foot fetish. A page was set up to protest Luo’s participation in the Golden Melody Awards (金曲獎), saying that his appearance would “defile” the “sacred” award ceremony. It denounced Luo’s promotional tactics, which included offering personal photos or hugs in exchange for album purchases at a recent signing event, and accused him of treating music like a “moneymaking tool.” So far, however, it seems like Luo is the one laughing all the way to the bank. The Facebook page has fewer than 200 fans despite media exposure in major papers like the Apple Daily and the United Daily News.
Gossip rags were also busy covering the continuing saga of Edison Chen’s (陳冠希) photogenic misadventures. The scandal-beleaguered star was rumored to have split up with model Cammi Tse (謝芷蕙) after he was spotted partying with 20-year-old makeup artist Suki Huang (黃雪瑩) at last week’s Coachella music festival in California. Huang posted photos on her Facebook, which quickly made their way to the rest of the Internet.
Chen has been hard at work trying to revitalize his career by recording a new album and working on a film in Beijing. His love life, however, continues to take center stage. One of Huang’s photos showed her soaking in a bubble bath. Though there was no proof, netizens wondered if Chen took the snapshot. Reporters have not been able to confirm a romance, but they have managed to suss out Huang’s alleged height (163cm), weight (46kg) and even her bra size (32B).
When not scouring the Web for Edison Chen photos, the media spent the past week diligently monitoring Stefanie Sun’s (孫燕姿) belly for signs of a baby bump. The singer has been married to Dutch-Indonesian Nadim Van Der Ros for a year, but has yet to announce a pregnancy. Van Der Ros recently participated in an environmental awareness event, vowing to film himself biking while wearing one of his wife’s dresses. Nadim kept his promise, uploading a video of him cycling while sporting a bright red dress Sun had previously worn to an awards ceremony, reported the United Daily News.
But the couple’s unique spin on drag racing only managed to distract the media for a little bit. Rumors have ramped up that Sun is pregnant and will give birth during the Year of the Dragon, but the singer has steadfastly kept mum on the matter.
Also keeping a low profile is baseball star Wang Chien-ming’s (王建民) wife Wu Chia-ling (吳嘉姈). Wang recently admitted in a press conference to having an eight-month-long affair two years ago, but said his wife had since forgiven him. Wu did not appear at the conference, but she was spotted by the Liberty Times, (the Taipei Times’ sister paper) dropping Wang off at a practice, where she hugged him and spoke a few words of encouragement before driving off.
Last week the State Department made several small changes to its Web information on Taiwan. First, it removed a statement saying that the US “does not support Taiwan independence.” The current statement now reads: “We oppose any unilateral changes to the status quo from either side. We expect cross-strait differences to be resolved by peaceful means, free from coercion, in a manner acceptable to the people on both sides of the Strait.” In 2022 the administration of Joe Biden also removed that verbiage, but after a month of pressure from the People’s Republic of China (PRC), reinstated it. The American
Chinese Nationalist Party (KMT) legislative caucus convener Fu Kun-chi (傅?萁) and some in the deep blue camp seem determined to ensure many of the recall campaigns against their lawmakers succeed. Widely known as the “King of Hualien,” Fu also appears to have become the king of the KMT. In theory, Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) outranks him, but Han is supposed to be even-handed in negotiations between party caucuses — the Democratic Progressive Party (DPP) says he is not — and Fu has been outright ignoring Han. Party Chairman Eric Chu (朱立倫) isn’t taking the lead on anything while Fu
Feb 24 to March 2 It’s said that the entire nation came to a standstill every time The Scholar Swordsman (雲州大儒俠) appeared on television. Children skipped school, farmers left the fields and workers went home to watch their hero Shih Yen-wen (史艷文) rid the world of evil in the 30-minute daily glove puppetry show. Even those who didn’t speak Hoklo (commonly known as Taiwanese) were hooked. Running from March 2, 1970 until the government banned it in 1974, the show made Shih a household name and breathed new life into the faltering traditional puppetry industry. It wasn’t the first
US President Donald Trump’s threat of tariffs on semiconductor chips has complicated Taiwan’s bid to remain a global powerhouse in the critical sector and stay onside with key backer Washington, analysts said. Since taking office last month, Trump has warned of sweeping tariffs against some of his country’s biggest trade partners to push companies to shift manufacturing to the US and reduce its huge trade deficit. The latest levies announced last week include a 25 percent, or higher, tax on imported chips, which are used in everything from smartphones to missiles. Taiwan produces more than half of the world’s chips and nearly all