What can you accomplish in 14 weeks? In idle hands, a season can easily pass in aimless fun. In the case of Mitch, he learns to love again.
Tuesdays With Morrie (最後14堂星期二的課), Godot Theater’s Chinese-language adaptation of Mitch Albom’s 1997 best-selling novel, is being performed at Taipei’s Metropolitan Hall (台北市社教館城市舞台) until March 11, before moving to the Taichung Chungshan Hall (台中市中山堂) on March 17 and March 18.
Since its premiere last month, the popular tear-jerker has clocked up more than 40 shows, and this is its fifth revival.
Photo Courtesy of Godot Theater
The production will move to Shanghai after its Taiwan run.
Directed by Daniel Yang (楊世彭), the production boasts theater thespian Chin Shih-chieh (金士傑) and popular TV actor Pu Hsueh-liang (卜學亮) in the leads.
Adapted from Albom’s autobiographical novel, the play follows the hotshot journalist Mitch as he reconnects with his college mentor Morrie.
Because Morrie is dying from amyotrophic lateral sclerosis, a progressive disease of the nerve cells in the brain and spinal cord that control voluntary muscle movement, Mitch opts to meet him every Tuesday for heart-to-heart conversations for 14 weeks.
The book has sold 14 million copies worldwide and was turned into an Emmy-winning TV movie by Oprah Winfrey in 2000. The book’s Chinese edition has sold more than 700,000 copies in Taiwan.
“This production has been an unexpected hit,” Yang told the Taipei Times in an interview on Thursday last week. “I approached Godot Theater about this heart-moving play and said it might lose money, but it actually became a crowd drawer.”
As the latest mentor/protege heart-warmer in the vein of Good Will Hunting and Finding Forrester, this inspirational play’s unflinching depiction of death tackles the taboo surrounding the topic.
“The story covers marriage, family, father-and-son relationships and friendship,” Yang said. “Everyone will find something to relate to. The audiences really react to the performance and the story.”
At the heart of the story is the long series of candid chats on topics ranging from life to love. Because of its empowering theme, the play has been dubbed “chicken soup” theater in China.
“Most audiences have read or heard about this book and they come expecting an elevating experience,” Yang said. “The lessons between Mitch and Morrie are over, but our lessons with the audiences continue.”
The slashing of the government’s proposed budget by the two China-aligned parties in the legislature, the Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party (TPP), has apparently resulted in blowback from the US. On the recent junket to US President Donald Trump’s inauguration, KMT legislators reported that they were confronted by US officials and congressmen angered at the cuts to the defense budget. The United Daily News (UDN), the longtime KMT party paper, now KMT-aligned media, responded to US anger by blaming the foreign media. Its regular column, the Cold Eye Collection (冷眼集), attacked the international media last month in
On a misty evening in August 1990, two men hiking on the moors surrounding Calvine, a pretty hamlet in Perth and Kinross, claimed to have seen a giant diamond-shaped aircraft flying above them. It apparently had no clear means of propulsion and left no smoke plume; it was silent and static, as if frozen in time. Terrified, they hit the ground and scrambled for cover behind a tree. Then a Harrier fighter jet roared into view, circling the diamond as if sizing it up for a scuffle. One of the men snapped a series of photographs just before the bizarre
Feb. 10 to Feb. 16 More than three decades after penning the iconic High Green Mountains (高山青), a frail Teng Yu-ping (鄧禹平) finally visited the verdant peaks and blue streams of Alishan described in the lyrics. Often mistaken as an indigenous folk song, it was actually created in 1949 by Chinese filmmakers while shooting a scene for the movie Happenings in Alishan (阿里山風雲) in Taipei’s Beitou District (北投), recounts director Chang Ying (張英) in the 1999 book, Chang Ying’s Contributions to Taiwanese Cinema and Theater (打鑼三響包得行: 張英對台灣影劇的貢獻). The team was meant to return to China after filming, but
Power struggles are never pretty. Fortunately, Taiwan is a democracy so there is no blood in the streets, but there are volunteers collecting signatures to recall nearly half of the legislature. With the exceptions of the “September Strife” in 2013 and the Sunflower movement occupation of the Legislative Yuan and the aftermath in 2014, for 16 years the legislative and executive branches of government were relatively at peace because the ruling party also controlled the legislature. Now they are at war. The Democratic Progressive Party (DPP) holds the presidency and the Executive Yuan and the pan-blue coalition led by the