While the Golden Horse Awards (金馬獎) handed out accolades last month to high achievers in the movie industry, the Golden Shrimp Awards (金蝦獎), a new endeavour that aims to honor the worst of the worst, has released its roll call of shame.
The word “shrimp” (hsia, 蝦) was chosen because it is a Mandarin homophone for blind (瞎), which can also mean thoughtless and stupid. For the first edition, four jurors, including noted film critics Ryan Cheng (鄭秉泓) and Regina Ho (何瑞珠), chose nominees from Chinese-language films released between October last year and September this year in Taiwan.
Netizens were asked to cast votes, and the full results will be made public today.
Photo: Bloomberg
Among the contenders, Seediq Bale 2 (賽德克‧巴萊下) picked up the Worst Moment Award for its unpolished CGI effects, Hong Kong director Christopher Sun (孫立基) won the Worst Director Award for his erotic 3D film 3D Sex & Zen: Extreme Ecstasy (3D肉蒲團之極樂寶鑑), and Taiwanese director Chu Yen-ping (朱延平) bagged the Worst Film of the Year Award for his Just Call Me Nobody (大笑江湖).
Backed by government funding of NT$20 million, Just Call Me Nobody is a dreadful movie full of embarrassingly dated jokes. Its box office takings in Taiwan amounted to about NT$1.4 million.
Films funded by government subsidies did particularly well in the Golden Shrimp Awards.
Photo courtesy fo Regina Ho
“I have reviewed Taiwanese movies [for the past decade], and each year I come across lots of terrible movies subsidized by the government. The same thing happens year after year. And I think, not as a film critic, but as a taxpayer, that the whole situation should be subject to public debate and discussion,” said Ho, a senior reporter at the CTI Television Incorporation (中天電視公司) and film critic who writes for publications including Next Magazine (壹週刊) and Eye-Movie (台灣電影筆記).
According to statistics compiled by Ho from the Government Information Office (GIO, 新聞局), other poorly performing subsidized films include Who Is the Murder (人不是我殺的, 2004), Wolf (狼, 2005) and Down to Love (好想談個戀愛, 2006). Who Is the Murder broke the box office record for the lowest grossing film of all time, raking in some NT$3,960 in Taipei.
Meanwhile, The Treasure Hunter (刺陵), released in 2010, fared a little better. But in addition to a production subsidy of NT$25 million, taxpayers also paid NT$4 million to promote the cinematic blooper, which stars Jay Chou (周杰倫) and Lin Chi-ling (林志玲).
Photo courtesy of Ryan Cheng
“You don’t have to be a reporter or a film professional to see that there is something very wrong with the system,” Ho said.
Cheng says that subsidies should aim to encourage “diversity,” and not be used to make repetitive genre flicks such as Dancing Without You (背著你跳舞), The Tempests of First Love (初戀風暴), Will You Still Love Me (你是否依然愛我) and Me, 19 (我,19歲), all of which were nominated for Golden Shrimp Awards.
Ho, on the other hand, believes that subsidies should be scrapped altogether.
“Movies are products. If you want to expand the market, you don’t give money; you invest … People in the industry have to find the market themselves. If there are funds for screening and marketing, they don’t even need to have audiences,” she said.
The Democratic Progressive Party (DPP), Chinese Nationalist Party (KMT), and the country’s other political groups dare not offend religious groups, says Chen Lih-ming (陳立民), founder of the Taiwan Anti-Religion Alliance (台灣反宗教者聯盟). “It’s the same in other democracies, of course, but because political struggles in Taiwan are extraordinarily fierce, you’ll see candidates visiting several temples each day ahead of elections. That adds impetus to religion here,” says the retired college lecturer. In Japan’s most recent election, the Liberal Democratic Party lost many votes because of its ties to the Unification Church (“the Moonies”). Chen contrasts the progress made by anti-religion movements in
Last week the State Department made several small changes to its Web information on Taiwan. First, it removed a statement saying that the US “does not support Taiwan independence.” The current statement now reads: “We oppose any unilateral changes to the status quo from either side. We expect cross-strait differences to be resolved by peaceful means, free from coercion, in a manner acceptable to the people on both sides of the Strait.” In 2022 the administration of Joe Biden also removed that verbiage, but after a month of pressure from the People’s Republic of China (PRC), reinstated it. The American
Chinese Nationalist Party (KMT) legislative caucus convener Fu Kun-chi (傅?萁) and some in the deep blue camp seem determined to ensure many of the recall campaigns against their lawmakers succeed. Widely known as the “King of Hualien,” Fu also appears to have become the king of the KMT. In theory, Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) outranks him, but Han is supposed to be even-handed in negotiations between party caucuses — the Democratic Progressive Party (DPP) says he is not — and Fu has been outright ignoring Han. Party Chairman Eric Chu (朱立倫) isn’t taking the lead on anything while Fu
Feb 24 to March 2 It’s said that the entire nation came to a standstill every time The Scholar Swordsman (雲州大儒俠) appeared on television. Children skipped school, farmers left the fields and workers went home to watch their hero Shih Yen-wen (史艷文) rid the world of evil in the 30-minute daily glove puppetry show. Even those who didn’t speak Hoklo (commonly known as Taiwanese) were hooked. Running from March 2, 1970 until the government banned it in 1974, the show made Shih a household name and breathed new life into the faltering traditional puppetry industry. It wasn’t the first