Don’t be surprised if Barbie Hsu (徐熙媛, aka Big S) is seen praying to the “Old Man Under the Moon” (yuexialaoren, 月下老人, or the deity of love and marriage) for help.
Pop Stop readers will recall that Hsu married moneybags Wang Xiaofei (汪小菲) five months ago amid rumors that the Chinese businessman had knocked her up. Chinese-language media reported that the lavish affair, fit for the fairy-tale world of a Barbie doll, cost over NT$30 million.
Since then, gossip hounds have noted that Hsu’s clothing, typically form-fitting and revealing, has tended toward full-fitting and concealing — a hint that the earlier rumors were true. But don’t break out the cigars yet: It seems that all is not right in fantasyland.
Photo: Taipei Times
Chinese-language media reported that the pair looked visibly peeved with each other after returning from a “second honeymoon” in Europe last week. This led NOWnews and the United Daily News to speculate that the on-board tiff was the result of a miscarriage. The couple dismissed the rumors.
Could it be possible that the longevity of a celebrity marriage is inversely proportional to the lavishness of its wedding ceremony? Who knows, but the gossip has led to rumors of recriminations from both sides that are reminiscent of the soap opera that has become Cecilia Cheung’s (張柏芝) life.
And speaking of Cheung, reports in the China Times and the Apple Daily say she has apologized to her mother-in-law, Deborah Lee (狄波拉), in a further attempt to save her marriage with estranged husband Nicolas Tse (謝霆鋒).
The Hong Kong actress, who is on notoriously bad terms with Lee, reportedly sent a text message saying she wanted to reconcile with Tse. She was also alleged to have committed herself to returning two properties — previously owned by Tse and worth NT$740 million — to make peace.
Cheung’s gestures are the latest since the May “airplane incident” (機上事件), when she and ex-flame Edison Chen (陳冠希) snapped pictures of themselves on a flight to Hong Kong, a reminder of the naked photographs of Cheung and Chen that were leaked on the Internet three years ago.
The “airplane incident” fallout was predictable: Tse got pissed off, Cheung threatened divorce. Tse agreed, Cheung reneged. They’ve barely spoken since. In an attempt at reconciliation, the couple met a few weeks back, but that tete-a-tete reportedly descended into chaos, with Cheung shouting profanities at her husband.
Things appeared to be looking up when Tse appeared at their son Lucas’ fourth birthday party earlier this week. Sina.com reported, however, that in addition to gifts, Tse came bearing divorce papers. Cheung refused to sign them. Stay tuned for the next installment of this unfolding melodrama.
While some couples clearly need help from the Old Man Under the Moon, others seem to be doing just fine. Pop Stop is happy to report that an October wedding between singer Selina Jen (任家萱), who was severely burned in an accident last year, and Richard Chang (張承中) seems ever more likely.
Selina’s father Jen Ming-ting (任明廷) let the cat out of the bag in June when he said the couple would probably wed on Halloween. This was followed up last week with comments by fellow S.H.E band member Hebe Tien (田馥甄), who said that their wedding plans were proceeding apace. Gossip hounds took it as confirmation of the autumn betrothal. Tien, for her part, refused to comment on the official date, stating that she would wait for an announcement from Jen’s record company.
The “multi-talented” (actor, singer, musician, producer, director and restaurateur) Jay Chou (周杰倫) wants to officially add another skill to his growing resume: magician.
“Magic is a great ice breaker that helps a lot with the ladies,” he said after performing a few tricks with well-known Taiwanese conjurer Louis Liu (劉謙) while attending a press conference for the opening of their magic-themed restaurant. It is the Chairman’s third restaurant venture, according to sina.com.
Chou’s talents attracted the attention of veteran model Shatina Chen (陳思璇), who chuckled her way through some of Chou’s card tricks.
But all wasn’t giggles. When Chou caught sight of paparazzi photographing the pair, he demanded that the photographers delete the photos.
As well he should because he wasn’t entertaining his rumored girlfriend, 17-year-old Hannah Quinlivan (昆淩), who didn’t attend the opening. (The 32-year-old Chairman is apparently exempt from the half-your-age-plus-seven rule.)
The entire saga involving the Taiwan People’s Party (TPP) and its Chairman Ko Wen-je (柯文哲) continues to produce plot twists at such a rapid pace that fiction publishers would throw it out for being ridiculously improbable. This past week was particularly bizarre, but surprisingly the press has almost entirely ignored a big story that could have serious national security implications and instead focused on a series of salacious bombshell allegations. Ko is currently being held incommunicado by prosecutors while several criminal investigations are ongoing on allegations of bribery and stealing campaign funds. This last week for reasons unknown Ko completely shaved
The self-destructive protest vote in January that put the pro-People’s Republic of China (PRC) side in control of the legislature continues to be a gift that just keeps on giving to the Chinese Nationalist Party (KMT). Last week legislation was introduced by KMT Legislator Weng Hsiao-lin (翁曉玲) that would amend Article 9-3 of the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例) to permit retired and serving (!) military personnel to participate in “united front” (統戰) activities. Since the purpose of those activities is to promote annexation of Taiwan to the PRC, legislators
Nov. 18 to Nov. 24 Led by a headman named Dika, 16 indigenous Siraya from Sinkan Village, in what is today’s Tainan, traveled to Japan and met with the shogun in the summer of 1627. They reportedly offered sovereignty to the emperor. This greatly alarmed the Dutch, who were allies of the village. They had set up headquarters on land purchased from the Sinkan two years earlier and protected the community from aggressive actions by their more powerful rivals from Mattau Village. The Dutch East India Company (VOC) had been embroiled in a bitter trade dispute with Japan, and they believed
Anyone who has been to Alishan (阿里山) is familiar with the railroad there: one line comes up from Chiayi City past the sacred tree site, while another line goes up to the sunrise viewing platform at Zhushan (祝山). Of course, as a center of logging operations for over 60 years, Alishan did have more rail lines in the past. Are any of these still around? Are they easily accessible? Are they worth visiting? The answer to all three of these questions is emphatically: Yes! One of these lines ran from Alishan all the way up to the base of Jade Mountain. Its