It is ironic that in its exuberant abandonment of the conventional trappings of Beijing opera, Contemporary Legend Theatre’s (當代傳奇劇場) 108 Heroes (水滸108), first brought to the stage in 2007, has managed to preserve one of Chinese opera’s core values: entertainment. An operatic performance that includes cosplay fashion, street dance and rock music from a live band is necessarily going to alienate some people, but by drawing on the vitality of modern youth culture, it has also opened doors into an older tradition that many young people today would otherwise never think of exploring.
The success of the production in 2007 led to financial support from the Hong Kong Arts Festival to produce a sequel. (108 Heroes had originally been envisaged as a trilogy, but given the costs of such a big production, no timeline had been drawn up.) 108 Heroes II — The Hall of Righteousness (水滸108II︰忠義堂) premiered in Hong Kong in March to considerable critical acclaim, and will open in Taipei on Thursday for four shows. The same creative team led by Contemporary Legend’s founder Wu Hsing-kuo (吳興國), including contemporary novelist and literary figure Chang Ta-chun (張大春), who wrote the script, and pop idol and composer Emil Chow (周華健), who has provided songs and music, are set to burnish this second installment of 108 Heroes to an even brighter contemporary gloss than the first.
108 Heroes is based on a classical novel that has been popular since the 14th century. It is widely known by the English titles of Outlaws of the Marsh or The Water Margin and has been adapted in innumerable media, from comic book to animation to computer game, and though it features a vast array of characters and incidents, most of these are familiar to Chinese audiences from long, even if superficial, acquaintance. This familiarity has allowed the production team greater freedom than would be acceptable in a less well-known work, and Chang has once again been able to cram about a third of the novel into a 130-minute production. The story is told in reverse and through a series of flashbacks, montage and nested narratives, forgoing the linear simplicity of conventional Chinese opera. Large-format projections onto the back of the stage, a live rock band backing up the traditional string and gong orchestra, and costumes heavily influenced by cosplay and the design motifs of Japanese anime and Taiwan puppet theater from Lai Yi-wu (賴宜吾) — whose costume design garnered universal praise in Hong Kong as an undisputed highlight of the show — make this production unlike anything in the world of Chinese opera.
Photo by Patrick Leung, courtesy of CLT
In 108 Heroes, Contemporary Legend reinterprets Chinese opera in a manner that differs considerably from other high-profile international reworkings of the genre in recent years. The only similarity between it and two quite different productions of The Peony Pavilion — Chen Shizheng’s (陳士爭) historically informed recreation (commissioned by New York’s Lincoln Center) and Kenneth Pai’s (白先勇) rather Disneyfied adaptation — is a willingness to shun aging divas for the leading roles in favor of age-appropriate casting. Both the other productions brought youth back into opera, but nowhere approaching the manner of 108 Heroes, which aims not only to feature young talent, but also to bring a youthful sensibility back into an artistic form that was the pop culture of its era.
This second installment of 108 Heroes aims to be bigger and more vibrant than the first, and Contemporary Legend has filled its ranks with emerging talent from the Theater and College of Chinese Opera, Shanghai Theater Academy (上海戲劇學院戲曲學校). It is hoped that the abundance of young people on stage, injecting their own brand of creativity into the venerable tale of outlaws fighting for righteousness against a corrupt government, will attract younger audience members.
Wu is very much wedded to the idea of building an immersive theatrical experience through the use of both multimedia and the highlighting of traditional types of spectacle, including acrobatics and old-fashioned circus tricks. Some physically demanding set piece battles provide ample opportunity for young performers to show off their acrobatic skills, with much of the demanding singing parts taken care of by more experienced cast members.
Photo by Patrick Leung, courtesy of CLT
In the first installment, Wu stepped back and allowed all the major roles to be taken by young aspiring performers, but with The Hall of Righteousness he takes the stage in the main role of Song Jiang (宋江). The experience of such an established performer is likely to give the central role a greater solidity, though it remains a question whether combining the responsibilities of director and performer is the right choice. His presence will certainly provide the necessary experience in subtler aspects of lyrical phrasing and stage presence to anchor the host of young performers shifting between martial operatic forms and the more fluid movements of street dance and hip-hop.
If 108 Heroes II proves nothing else, it shows that there is still a youthful vitality in Chinese opera. The first installment was so bold in its ambitions that it could not but have some rough edges, and with this second installment, Contemporary Legend has upped the ante to such a degree that one can only applaud the company’s fearlessness in venturing into terrain that only the boldest will dare to tread.
Come what may, 108 Heroes II — The Hall of Righteousness will be a revelation.
Photo by Patrick Leung, courtesy of CLT
Photo by Patrick Leung, courtesy of CLT
Photo by Patrick Leung, courtesy of CLT
Photo by Patrick Leung, courtesy of CLT
March 24 to March 30 When Yang Bing-yi (楊秉彝) needed a name for his new cooking oil shop in 1958, he first thought of honoring his previous employer, Heng Tai Fung (恆泰豐). The owner, Wang Yi-fu (王伊夫), had taken care of him over the previous 10 years, shortly after the native of Shanxi Province arrived in Taiwan in 1948 as a penniless 21 year old. His oil supplier was called Din Mei (鼎美), so he simply combined the names. Over the next decade, Yang and his wife Lai Pen-mei (賴盆妹) built up a booming business delivering oil to shops and
Indigenous Truku doctor Yuci (Bokeh Kosang), who resents his father for forcing him to learn their traditional way of life, clashes head to head in this film with his younger brother Siring (Umin Boya), who just wants to live off the land like his ancestors did. Hunter Brothers (獵人兄弟) opens with Yuci as the man of the hour as the village celebrates him getting into medical school, but then his father (Nolay Piho) wakes the brothers up in the middle of the night to go hunting. Siring is eager, but Yuci isn’t. Their mother (Ibix Buyang) begs her husband to let
In late December 1959, Taiwan dispatched a technical mission to the Republic of Vietnam. Comprising agriculturalists and fisheries experts, the team represented Taiwan’s foray into official development assistance (ODA), marking its transition from recipient to donor nation. For more than a decade prior — and indeed, far longer during Chinese Nationalist Party (KMT) rule on the “mainland” — the Republic of China (ROC) had received ODA from the US, through agencies such as the International Cooperation Administration, a predecessor to the United States Agency for International Development (USAID). More than a third of domestic investment came via such sources between 1951
The Taipei Times last week reported that the Control Yuan said it had been “left with no choice” but to ask the Constitutional Court to rule on the constitutionality of the central government budget, which left it without a budget. Lost in the outrage over the cuts to defense and to the Constitutional Court were the cuts to the Control Yuan, whose operating budget was slashed by 96 percent. It is unable even to pay its utility bills, and in the press conference it convened on the issue, said that its department directors were paying out of pocket for gasoline