Taiwan Designers’ Week gives designers a chance to show off what fires up their creative engines. Now in its fourth year, the event opened on Friday last week and runs until Sunday at Huashan 1914 Creative Park (華山1914).
The theme of this year’s festival is “Care, I Care.”
“It means caring about our lives, our surroundings and the environment,” said Hung Ching-feng (洪慶峰), the deputy minister of the Council for Cultural Affairs (文建會) at a press conference last Friday. “People want to see how design is relevant to their daily lives. That’s our challenge.”
More than 300 designers are represented at the festival. The event, which gives Taiwanese designers a platform for independent projects, has expanded considerably since it was first launched in 2007 at Eslite Bookstore’s Xinyi branch (誠品信義店). A designers’ market with 27 vendors took place last weekend and will return on Saturday and Sunday. In addition to Taiwan, this year’s event includes design brands from Germany, Sweden, Japan, the US and the Netherlands.
The main gallery of Taiwan Designers’ Week is split into 13 themed exhibits, each run by a group of designers.
Sixteen students from Tatung University Culture-Based Design Lab (大同大學文化設計研究室) saw this year’s theme as an opportunity to examine Taiwan’s aesthetic identity. Their exhibit, Facing the Mirror (照鏡子), features objects inspired by this country’s culture and each designer’s personal experiences.
Eric Cheng (鄭宇庭) satirizes the labeling of his peers as the fragile “Strawberry Generation” (草莓族) with a pair of sandals balanced on heels shaped like the fruit. A side table by Tsai Yi-cheng (蔡易成) looks like a Victorian antique, but a closer inspection reveals that the legs are built from stacked beverage bottles, with different brands (including Taiwan Beer and Yakult yogurt) recognizable by their silhouettes.
Tsai says Taiwan’s exposure to different cultural influences gives its designers a wide range of references to draw upon, but makes it harder to define the country’s own aesthetic.
“Scandinavia and Japan are two places that are known for having a very recognizable design style. We want to think of a way to show the world what Taiwanese style is,” says Tsai. “To do that, we have to understand our strong points and what makes us different from other countries.”
A neighboring exhibit, Love Feast (愛宴), features the work of 20 Christian designers.
“We all work for different companies, but we also use our skills to express our faith,” says Joyce Wan (萬宜家). “It’s a way for us to spread the gospel and let people know about God’s love.”
Over the last two months the designers, who attend different churches, gathered on Saturday evenings to prepare Love Feast. Their creations, arranged around a banquet table, use everyday objects to reflect on spirituality.
Salt and pepper shakers by David Kang (康家彰) and Peter Kou (寇志綱) are shaped like boulders with a small human-shaped figure pushing against them.
“When you shoulder obstacles, it is exhausting, but eventually you develop strength and balance. And God is the spice of life,” says Love Feast co-organizer Amy Wu (吳靜宜).
Wu’s own creation is a set of angular red erasers that gradually become softly rounded hearts as they are used. “They symbolize forgiveness and the ease of mind it brings,” she says.
Environmental awareness is a popular theme this year, with three exhibits showcasing items made from eco-friendly or recycled materials.
Less of Everything (一切從減), organized by the National Taiwan Craft Research and Development Council
(國立臺灣工藝研究發展中心), focuses on the design potential of driftwood gathered in Pingtung County. Items including eating utensils, loudspeakers and furniture preserve the natural curves and grain of planks and branches.
“We start by looking at the shape of the wood and thinking of what it can be turned into,” says Connie Liang (梁秀君). “We want to show off its beauty and design potential. Taiwan has a lot of driftwood that would go to waste otherwise.”
Foreign brands also see Taiwan Designers’ Week as a chance to gain exposure in a potentially lucrative market.
Berlin-based DMY, a label representing German designers, is seeking Taiwan distributors. Its products include inflatable aluminum stools, wooden music boxes shaped like round Mozartkugel candies and modernized macrame flowerpot holders made with wire mesh.
“It’s our second year here. The Taiwan market is very important for us,” says DMY CEO and managing director Joerg Suermann. “People here have a good understanding of design and it’s a good platform to promote our products.”
Since their leader Ko Wen-je (柯文哲) and others were jailed as part of several ongoing bribery investigations, the Taiwan People’s Party (TPP) has risen in the polls. Additionally, despite all the many and varied allegations against Ko and most of the top people in the party, it has held together with only a tiny number of minor figures exiting. The TPP has taken some damage, but vastly less than the New Power Party (NPP) did after it was caught up in a bribery scandal in 2020. The TPP has for years registered favorability in the thirties, and a Formosa poll
Chiayi County is blessed with several worthwhile upland trails, not all of which I’ve hiked. A few weeks ago, I finally got around to tackling Tanghu Historic Trail (塘湖古道), a short but unusually steep route in Jhuci Township (竹崎). According to the Web site of the Alishan National Scenic Area (阿里山國家風景區), the path climbs from 308m above sea level to an elevation of 770m in just 1.58km, an average gradient of 29 percent. And unless you arrange for someone to bring you to the starting point and collect you at the other end, there’s no way to avoid a significant amount
Nov. 4 to Nov. 10 Apollo magazine (文星) vowed that it wouldn’t play by the rules in its first issue — a bold statement to make in 1957, when anyone could be jailed for saying the wrong thing. However, the introduction to the inaugural Nov. 5 issue also defined the magazine as a “lifestyle, literature and art” publication, and the contents were relatively tame for the first four years, writes Tao Heng-sheng (陶恒生) in “The Apollo magazine that wouldn’t play by the rules” (不按牌理出牌的文星雜誌). In 1961, the magazine changed its mission to “thought, lifestyle and art” and adopted a more critical tone with
While global attention is finally being focused on the People’s Republic of China (PRC) gray zone aggression against Philippine territory in the South China Sea, at the other end of the PRC’s infamous 9 dash line map, PRC vessels are conducting an identical campaign against Indonesia, most importantly in the Natuna Islands. The Natunas fall into a gray area: do the dashes at the end of the PRC “cow’s tongue” map include the islands? It’s not clear. Less well known is that they also fall into another gray area. Indonesia’s Exclusive Economic Zone (EEZ) claim and continental shelf claim are not