Fugitive funnyman Chu Ke Liang (豬哥亮) has come out of hiding and returned to showbiz to pay off the huge gambling debts that caused him to disappear for more than a decade. The 60-year-old entertainer’s first gig is a television commercial for consumer electronics retailer Tsann Kuen Enterprise Co (3C, 燦坤) that began airing this week.
Chu Ke Liang plays five characters in the commercial — including a grandmother and seven-year-old boy — all wearing his trademark “toilet-lid” (馬桶蓋)hairstyle and is reportedly being paid US$60,000 for his efforts. Apple Daily reports that Chu Ke Liang has received offers to do more commercials and appear on or even host a few television shows, and estimates that the comedian’s earnings from these projects could add up to US$840,000. That’s a fraction of the US$8.7 million to US$14 million he reportedly owes.
While Chu Ke Liang is making money, Cecilia Cheung (張柏芝) is spending it. The actress, one of the prime victims of the Edison Chen (陳冠希) sex photo scandal, enjoyed a luxurious, five-day visit to Taipei last week, wining, dining and shopping, and going to amusement parks with her son, Lucas.
Cheung received a warm welcome from her Taiwanese celebrity friends including sister duo Big S (大S) and Little S (小S); Chen Jien-chow (陳建州), better known as Blackie (黑人); and Chen’s girlfriend, singer Fan Fan (范瑋琪). The paparazzi dutifully tailed the gang and provided gossip readers with day-to-day accounts of their itinerary, from one exclusive Japanese restaurant to another, and lavish spending on products made by a certain American shoe company.
“I am crazy about kids and want to have more,” Cheung was quoted as saying in the Apple Daily. “I have no wish to return to the movie business at the moment. My plan is to use Nicholas Tse’s (謝霆鋒) money for a while longer.”
Though Hong Kong’s Cheung isn’t interested in making a comeback anytime soon, 23-year-old singer Hsu Sung (許頌)is getting plenty of attention as Cheung’s doppelganger. She hit the celebrity radar after winning a talent show in China’s Anhui Province and is now being called a shan chai (山寨版) version of Cheung. Shan chai, which translates roughly as “bandit stronghold,” was coined recently to describe fake goods made in China, which rip off a brand’s image like bandits steal from people.
When asked how she felt about missing the chance to meet the real Cheung, Hsu, who was in Taipei to promote her new single this week, said, “It’s a pity. We may enjoy the thrill of seeing each other’s mirror image.”
In other music news, alt-rock star Faith Yang (楊乃文) is scheduled to perform live in concert at Taipei Arena (台北巨蛋) next month, with erstwhile sweetheart Lin Wei-tse (林暐哲) on board as the music director. ABT pop star Jeff Huang (黃立成), another Yang ex, made a video clip that was played at a press conference held last week in which he wished Yang luck.
When the subject of her old flames was brought up at the media event, the conversation between Yang and journos went something like this:
The press: “Can you compare Lin and Huang?”
Yang: “One is my first, the other [is also] an ex. One is thin, the other chubby. One can do a back flip, the other can’t.”
July 1 to July 7 Huang Ching-an (黃慶安) couldn’t help but notice Imelita Masongsong during a company party in the Philippines. With paler skin and more East Asian features, she did not look like the other locals. On top of his job duties, Huang had another mission in the country, given by his mother: to track down his cousin, who was deployed to the Philippines by the Japanese during World War II and never returned. Although it had been more than three decades, the family was still hoping to find him. Perhaps Imelita could provide some clues. Huang never found the cousin;
Once again, we are listening to the government talk about bringing in foreign workers to help local manufacturing. Speaking at an investment summit in Washington DC, the Minister of Economic Affairs, J.W. Kuo (郭智輝), said that the nation must attract about 400,000 to 500,000 skilled foreign workers for high end manufacturing by 2040 to offset the falling population. That’s roughly 15 years from now. Using the lower number, Taiwan would have to import over 25,000 foreigners a year for these positions to reach that goal. The government has no idea what this sounds like to outsiders and to foreigners already living here.
Lines on a map once meant little to India’s Tibetan herders of the high Himalayas, expertly guiding their goats through even the harshest winters to pastures on age-old seasonal routes. That stopped in 2020, after troops from nuclear-armed rivals India and China clashed in bitter hand-to-hand combat in the contested high-altitude border lands of Ladakh. Swaths of grazing lands became demilitarized “buffer zones” to keep rival forces apart. For 57-year-old herder Morup Namgyal, like thousands of other semi-nomadic goat and yak herders from the Changpa pastoralist people, it meant traditional lands were closed off. “The Indian army stops us from going there,” Namgyal said,
A tourist plaque outside the Chenghuang Temple (都城隍廟) lists it as one of the “Top 100 Religious Scenes in Taiwan.” It is easy to see why when you step inside the Main Hall to be confronted with what amounts to an imperial stamp of approval — a dragon-framed, golden protection board gifted to the temple by the Guangxu Emperor that reads, “Protected by Guardians.” Some say the plaque was given to the temple after local prayers to the City God (城隍爺) miraculously ended a drought. Another version of events tells of how the emperor’s son was lost at sea and rescued