Fugitive funnyman Chu Ke Liang (豬哥亮) has come out of hiding and returned to showbiz to pay off the huge gambling debts that caused him to disappear for more than a decade. The 60-year-old entertainer’s first gig is a television commercial for consumer electronics retailer Tsann Kuen Enterprise Co (3C, 燦坤) that began airing this week.
Chu Ke Liang plays five characters in the commercial — including a grandmother and seven-year-old boy — all wearing his trademark “toilet-lid” (馬桶蓋)hairstyle and is reportedly being paid US$60,000 for his efforts. Apple Daily reports that Chu Ke Liang has received offers to do more commercials and appear on or even host a few television shows, and estimates that the comedian’s earnings from these projects could add up to US$840,000. That’s a fraction of the US$8.7 million to US$14 million he reportedly owes.
While Chu Ke Liang is making money, Cecilia Cheung (張柏芝) is spending it. The actress, one of the prime victims of the Edison Chen (陳冠希) sex photo scandal, enjoyed a luxurious, five-day visit to Taipei last week, wining, dining and shopping, and going to amusement parks with her son, Lucas.
Cheung received a warm welcome from her Taiwanese celebrity friends including sister duo Big S (大S) and Little S (小S); Chen Jien-chow (陳建州), better known as Blackie (黑人); and Chen’s girlfriend, singer Fan Fan (范瑋琪). The paparazzi dutifully tailed the gang and provided gossip readers with day-to-day accounts of their itinerary, from one exclusive Japanese restaurant to another, and lavish spending on products made by a certain American shoe company.
“I am crazy about kids and want to have more,” Cheung was quoted as saying in the Apple Daily. “I have no wish to return to the movie business at the moment. My plan is to use Nicholas Tse’s (謝霆鋒) money for a while longer.”
Though Hong Kong’s Cheung isn’t interested in making a comeback anytime soon, 23-year-old singer Hsu Sung (許頌)is getting plenty of attention as Cheung’s doppelganger. She hit the celebrity radar after winning a talent show in China’s Anhui Province and is now being called a shan chai (山寨版) version of Cheung. Shan chai, which translates roughly as “bandit stronghold,” was coined recently to describe fake goods made in China, which rip off a brand’s image like bandits steal from people.
When asked how she felt about missing the chance to meet the real Cheung, Hsu, who was in Taipei to promote her new single this week, said, “It’s a pity. We may enjoy the thrill of seeing each other’s mirror image.”
In other music news, alt-rock star Faith Yang (楊乃文) is scheduled to perform live in concert at Taipei Arena (台北巨蛋) next month, with erstwhile sweetheart Lin Wei-tse (林暐哲) on board as the music director. ABT pop star Jeff Huang (黃立成), another Yang ex, made a video clip that was played at a press conference held last week in which he wished Yang luck.
When the subject of her old flames was brought up at the media event, the conversation between Yang and journos went something like this:
The press: “Can you compare Lin and Huang?”
Yang: “One is my first, the other [is also] an ex. One is thin, the other chubby. One can do a back flip, the other can’t.”
On Jan. 17, Beijing announced that it would allow residents of Shanghai and Fujian Province to visit Taiwan. The two sides are still working out the details. President William Lai (賴清德) has been promoting cross-strait tourism, perhaps to soften the People’s Republic of China’s (PRC) attitudes, perhaps as a sop to international and local opinion leaders. Likely the latter, since many observers understand that the twin drivers of cross-strait tourism — the belief that Chinese tourists will bring money into Taiwan, and the belief that tourism will create better relations — are both false. CHINESE TOURISM PIPE DREAM Back in July
Could Taiwan’s democracy be at risk? There is a lot of apocalyptic commentary right now suggesting that this is the case, but it is always a conspiracy by the other guys — our side is firmly on the side of protecting democracy and always has been, unlike them! The situation is nowhere near that bleak — yet. The concern is that the power struggle between the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and their now effectively pan-blue allies the Taiwan People’s Party (TPP) and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) intensifies to the point where democratic functions start to break down. Both
Taiwan doesn’t have a lot of railways, but its network has plenty of history. The government-owned entity that last year became the Taiwan Railway Corp (TRC) has been operating trains since 1891. During the 1895-1945 period of Japanese rule, the colonial government made huge investments in rail infrastructure. The northern port city of Keelung was connected to Kaohsiung in the south. New lines appeared in Pingtung, Yilan and the Hualien-Taitung region. Railway enthusiasts exploring Taiwan will find plenty to amuse themselves. Taipei will soon gain its second rail-themed museum. Elsewhere there’s a number of endearing branch lines and rolling-stock collections, some
This was not supposed to be an election year. The local media is billing it as the “2025 great recall era” (2025大罷免時代) or the “2025 great recall wave” (2025大罷免潮), with many now just shortening it to “great recall.” As of this writing the number of campaigns that have submitted the requisite one percent of eligible voters signatures in legislative districts is 51 — 35 targeting Chinese Nationalist Party (KMT) caucus lawmakers and 16 targeting Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers. The pan-green side has more as they started earlier. Many recall campaigns are billing themselves as “Winter Bluebirds” after the “Bluebird Action”