VIEW THIS PAGE “I was terrified,” said singer and pianist Chen Hui-ting (陳惠婷) of one of her first experiences on stage with her band Tizzy Bac.
The venue was Spring Scream, Taiwan’s first alternative music festival and college party haven, and for Chen and two fellow classmates at National Central University (國立中央大學), putting together a band and a set of songs back in 2000 almost seemed like an excuse.
“We weren’t thinking of anything big, we just wanted to go to Spring Scream. So we wrote songs, sent a demo and then got in,” she said.
The rest is history for indie rock in Taiwan. Tizzy Bac immediately stood out in a scene full of punks and metal heads — here was a band with a female vocalist and pianist that wrote all original songs, and decidedly did not have a guitarist. And they still rocked.
Since then, the trio’s quirky mixture of synthpop and jazzy rock earned them awards, accolades and prominent gigs: they won Ho-Hai-Yan’s battle of the bands in 2002, opened up for the Beastie Boys at the Tibet Freedom Concert in 2003, and landed a spot at Japan’s Fuji Rock Festival in 2005.
Tizzy Bac also appears to be one of the indie scene’s more successful groups, regularly selling out at venues like Taipei’s The Wall (這牆). Their label, Wonder Music (彎的音樂), declined to share the band’s record sales figures, but a representative said that Tizzy Bac is a full-time job for the trio.
Chen overcame her stage fright long ago, but fear has returned as a prominent theme for the band. Last week, the group released its third studio album, I’m Not Afraid of Demons If I’d Seen Hell (如果看見地獄,我就不怕魔鬼).
The album title comes from the grammar homework of a 10-year-old girl who was the student of a schoolteacher-friend of bassist Hsu Che-yu (許哲毓). Hsu’s friend thought the sentence was so “cool” that he told the band.
The fact that the girl wrote it on her own — the teacher had asked her to make up her own “If …” statements — stirred the band’s imagination.
“For [her] to have written a sentence like this, she must have a lot of personality, a lot of spirit,” said Chen, during an interview with the Taipei Times at the band’s studio in Taipei’s East District.
To the band, the innocent bravery expressed in the title resonates with the album’s themes. (Although the student didn’t seem to care when told her homework would grace an album cover, according to Hsu).
“We hope to convey that if you have big problems in life, you can’t run away from them,” said Chen. “Perhaps you can learn to accept them. But don’t be afraid because you’ll definitely run into bad situations you can’t hide from — this is the concept behind the album.”
Many of Tizzy Bac’s songs are vignettes on loneliness, alienation and love, and Chen says they draw inspiration from cartoons and films from pop culture. They named a song after a character from The Simpsons (Sideshow Bob, from their 2006 album It’s All My Fault [我想你會變成這樣都是我害的]). Chen wrote the new album’s title track after seeing a Korean horror movie and Shall We Dance after watching the 2006 film Paris Je T’aime.
Chen sings mostly in Mandarin, but often sprinkles English phrases and verses into many of the band’s songs. But she denies aiming for a sense of exotica.
“I think it’s strange — when I write melodies, I feel that I can only use English — it doesn’t necessarily have a meaning — but I’ll [naturally] use English words to sing a melody out. Then I use Chinese to complete it,” she said. “It’s not that I’m great at languages, it’s just that they have a useful function.”
Chen put her French degree to use on a past Tizzy Bac project, La Rose de Victor (維克多的玫瑰), an EP of Chanson-style songs.
Even though Chen writes the lyrics, the three band members insist the songwriting process for Tizzy Bac is fully collaborative. When writing and arranging, the songs undergo a vetting process where they must also “pass the gates” of co-founder and bassist Hsu and drummer Lin Chien-yuan (林前源), who used to play with indie-pop band 13 (拾參) and joined Tizzy Bac in 2003.
The band says they still take a DIY approach to production, taking an active part in the entire process from recording to final packaging of the CD.
And with I’m Not Afraid of Demons If I’d Seen Hell they feel more confident than ever as musicians. “When we recorded the album [this time], we went in knowing exactly how it was going to turn out,” said Hsu.
“We’re older, more mature … we’ve grown on our instruments, and we’re listening to more and more things. So now we can really use our instruments to express the emotions we want to express,” said Lin.
For all the care and attention the band puts into their musical growth, do they consider their music like their children?
“We are their children,” says Hsu. “They created us. It’s these songs that have created Tizzy Bac.”
The band appears on Saturday at
5pm at Rose Records in Ximending (西門町), 1F, 52, Hanzhong St, Taipei City (台北市漢中街52號1樓) for a CD signing and short performance. For details visit
www.tizzybac.com.tw
The Taipei Times’ review of Tizzy Bac’s CD appears on March 25.VIEW THIS PAGE
If you are a Western and especially a white foreign resident of Taiwan, you’ve undoubtedly had the experience of Taiwanese assuming you to be an English teacher. There are cultural and economic reasons for this, but one of the greatest determinants is the narrow range of work permit categories that exist for Taiwan’s foreign residents, which has in turn created an unofficial caste system for foreigners. Until recently, laowai (老外) — the Mandarin term for “foreigners,” which also implies citizenship in a rich, Western country and distinguishable from brown-skinned, southeast Asian migrant laborers, or wailao (外勞) — could only ever
Sept. 23 to Sept. 29 The construction of the Babao Irrigation Canal (八堡圳) was not going well. Large-scale irrigation structures were almost unheard of in Taiwan in 1709, but Shih Shih-pang (施世榜) was determined to divert water from the Jhuoshuei River (濁水溪) to the Changhua plain, where he owned land, to promote wet rice cultivation. According to legend, a mysterious old man only known as Mr. Lin (林先生) appeared and taught Shih how to use woven conical baskets filled with rocks called shigou (石笱) to control water diversion, as well as other techniques such as surveying terrain by observing shadows during
In recent weeks news outlets have been reporting on rising rents. Last year they hit a 27 year high. It seems only a matter of time before they become a serious political issue. Fortunately, there is a whole political party that is laser focused on this issue, the Taiwan Statebuilding Party (TSP). They could have had a seat or two in the legislature, or at least, be large enough to attract media attention to the rent issue from time to time. Unfortunately, in the last election, Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Ko Wen-je (柯文哲) acted as a vote sink for
This is a film about two “fools,” according to the official synopsis. But admirable ones. In his late thirties, A-jen quits his high-paying tech job and buys a plot of land in the countryside, hoping to use municipal trash to revitalize the soil that has been contaminated by decades of pesticide and chemical fertilizer use. Brother An-ho, in his 60s, on the other hand, began using organic methods to revive the dead soil on his land 30 years ago despite the ridicule of his peers, methodically picking each pest off his produce by hand without killing them out of respect