Osmanthus Farm is located in one of the many nooks in the hills around Taipei that with a bend in the road seem to take you deep into the countryside. It is a scenic restaurant that allows visitors to sit on verandas and enjoy the view and the breeze during their meal, but it has the distinction of actually being an osmanthus farm, with food that draws heavily on its own produce.
The farm, which has a large orchard with over 700 mature osmanthus trees, serves up a menu of more than 20 dishes and 12 types of blended tea featuring osmanthus. This might seem rather monotonous, but in fact considerable ingenuity has been exercised in how the flower is used, creating a wide range of very different tasting dishes. Some of these are twists on conventional Taiwanese cuisine, while others were inspired flights of fancy. The most notable of the latter was the osmanthus honeyed tomatoes (桂花密番茄, NT$50), a single peeled tomato sweetened with osmanthus honey and topped with the preserved flower. The bitterness of the flower, the sweetness of the honey and the slight tartness of the tomato made a stunning combination. While the name of this dish had led me to expect something unusual, other items on the menu such as osmanthus drunken chicken (桂花醉雞, NT$250) seemed perfectly conventional, aside from the addition of osmanthus flowers as a topping.
It was delightful to discover that the drunken chicken, with the faintest hint of Shaoxing wine, was one of the best I had tasted in terms of tenderness and subtlety of flavor; the topping of flowers was not simply tokenism, but contributed to the unique qualities of the dish.
The osmanthus honey tea (桂花釀蜜茶, NT$150) had plenty of character, a herbal bitterness cutting sharply across the sweetness of the honey.
Osmanthus tofu wraps (桂花豆腐卷, NT$150) were most notable for their clever use of tofu, a specialty of Shihding Township. Tofu mixed with minced shrimp, chicken and fermented osmanthus, wrapped in tofu skin and deep-fried, these unusual spring rolls were another splendid discovery. There was much else on the menu that beckoned for further visits.
The main dining area is rather dingy, in the manner of many mountain chicken establishments (土雞城), but pushing through you come to terraced verandas out back of the restaurant, which overlook the hills of Shihding and Shenkeng (深坑) townships. This area, though simply furnished with rough wooden benches and sunshades, is extremely pleasant. Service was fast and unfussy, and presentation was invariably elegant, though the use of disposable paper rice bowls somewhat spoiled the effect of refined outdoor dinning.
Banquet menus are available, ranging from a “lover’s feast” at NT$780 for two, to a 12-person banquet for NT$4,500. A wide range of osmanthus products, from teas and chips to soap and perfume, all locally made, are available. If you are not up for a meal, it is an excellent location for afternoon tea, which can be served, need it be added, with various osmanthus-flavored tea snacks.
From censoring “poisonous books” to banning “poisonous languages,” the Chinese Nationalist Party (KMT) tried hard to stamp out anything that might conflict with its agenda during its almost 40 years of martial law. To mark 228 Peace Memorial Day, which commemorates the anti-government uprising in 1947, which was violently suppressed, I visited two exhibitions detailing censorship in Taiwan: “Silenced Pages” (禁書時代) at the National 228 Memorial Museum and “Mandarin Monopoly?!” (請說國語) at the National Human Rights Museum. In both cases, the authorities framed their targets as “evils that would threaten social mores, national stability and their anti-communist cause, justifying their actions
There is a Chinese Communist Party (CCP) plot to put millions at the mercy of the CCP using just released AI technology. This isn’t being overly dramatic. The speed at which AI is improving is exponential as AI improves itself, and we are unprepared for this because we have never experienced anything like this before. For example, a few months ago music videos made on home computers began appearing with AI-generated people and scenes in them that were pretty impressive, but the people would sprout extra arms and fingers, food would inexplicably fly off plates into mouths and text on
On the final approach to Lanshan Workstation (嵐山工作站), logging trains crossed one last gully over a dramatic double bridge, taking the left line to enter the locomotive shed or the right line to continue straight through, heading deeper into the Central Mountains. Today, hikers have to scramble down a steep slope into this gully and pass underneath the rails, still hanging eerily in the air even after the bridge’s supports collapsed long ago. It is the final — but not the most dangerous — challenge of a tough two-day hike in. Back when logging was still underway, it was a quick,
Chinese Nationalist Party (KMT) legislative caucus convener Fu Kun-chi (傅?萁) and some in the deep blue camp seem determined to ensure many of the recall campaigns against their lawmakers succeed. Widely known as the “King of Hualien,” Fu also appears to have become the king of the KMT. In theory, Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) outranks him, but Han is supposed to be even-handed in negotiations between party caucuses — the Democratic Progressive Party (DPP) says he is not — and Fu has been outright ignoring Han. Party Chairman Eric Chu (朱立倫) isn’t taking the lead on anything while Fu