Theater in Taipei this year has achieved some notable heights and, unfortunately, some even more notable lows. The Jester (弄臣), a new Beijing opera production by Vivien Ku (辜懷群) and Li Baochun (李寶春) that had its world premiere at Novel Hall (新舞台) earlier this month, won accolades from audiences for its technical mastery and solid scriptwriting. Applause and bravos started only minutes into the first act of this adaptation of Verdi’s Rigoletto, a response that was in stark contrast to the ponderous silence and dutiful clapping that marked some recent fusion productions. People walked away at the end having been lifted up by the skill of the performance rather than being weighed down by its burden of innovation.
Far more traditional but equally successful was Six Legends of Lan Ting (蘭庭六記) by Lanting Kun Opera Troupe (蘭庭崑劇團), a relative newcomer to Taiwan’s traditional art scene, which played at Novel Hall in August. The main draw of this production was the outstanding performance by Wen Yuhang (溫宇航), who is best-known in the West for his starring role in the 19-hour 1999 Lincoln Center production of The Peony Pavilion (牡丹亭). It is performances like these that give substance to talk of a kun opera revival, especially as an international performance medium similar to Italian opera.
On the debit side of the ledger, productions such as National Taiwan College of Performing Arts’ (國立臺灣戲曲學院) The Plum Blossom Fan (桃花扇) became a byword for how badly the integration of Western and Chinese opera can turn out. The Western-style score performed by the Taipei Philharmonic Orchestra (台北愛樂管弦樂團) under the energetic direction of conductor Liao Hsiao-ling (廖曉玲) managed to constantly trip up performers, denying them the natural rhythms of Chinese opera.
One of 2008’s biggest productions was undoubtedly CKS Cultural Foundation’s flagship production of Mackay — The Black Bearded Bible Man (黑鬚馬偕) that premiered at the National Theater late last month. Unfortunately, despite a sterling performance by Thomas Maglioranza in the title role, and a splendid stage design by Lukas Hemleb, the flimsy script and flaccid pacing let the production down. Looked at in the context of the many experimental operas that have been produced in recent years, one can see that the money and the high level support for Mackay — The Black Bearded Bible Man has certainly paid off in the quality of the presentation. What is missing is a creative sensibility to direct these resources to make something more satisfying than a bald narrative of a worthy life.
Tainaner Ensemble’s (台南人劇團) K24 Chaos, a six-hour, six-act whodunit play within a play that incorporates Shakespeare’s Romeo and Juliet and employs a plotline similar to the television series Alias, opened to packed houses at the beginning of the year. It may seem strange to combine a love story using elements from a spy serial, but Tsai Po-chang’s (蔡柏璋) script made an admirable attempt and for the first two acts he pulled it off. Both staging and acting were tight and the story intricate and intriguing. But interest began to wane in the fourth act, or “episode,” as Tsai calls them, because the script tried to incorporate too many diverse plots into the story. Though the jokes and plot twists remained throughout, the production would have been better served if he had solved the mystery three hours earlier.
The Scholar and the Executioner (秀才與劊子手) demonstrated that playwright and theorist Huang Weiruo (黃維弱) is one of the top theater professionals working in the Chinese language today. The combination of theories found in Western theater and Beijing opera fused together in a theatrical spectacle that blended classical Chinese and modern themes easily digestible by a contemporary audience.
It has been a very good year for traditional arts, with a number of outstanding exhibitions hosted by the National Palace Museum. Most notable among these was the Stunning Decorative Porcelains From the Chienlung Reign (華麗彩瓷:乾隆洋彩特展), which opened in October and runs to August next year. As you might expect from ceramics devised especially for the admiration of one of the Qing Dynasty’s (1644-1911) most powerful and artistically sophisticated emperors, the exhibits absolutely overwhelm with their artistry and ornateness.
At the Taipei Fine Arts Museum (台北市立美術館), one of the most interesting exhibits was Form, Ideas, Essence, Rhythm: Contemporary East Asian Ink Painting (形•意•質•韻 ─ 東亞當代水墨創作邀請展). This show examined the relationship between modern ink painting and traditional Chinese aesthetics and the conceptual trends that are driving a new generation of artists. The 96 works on display, by artists from Taiwan, China, Japan and South Korea, dispel any idea that ink painting is a thing of the past. Works range from the hyper-kinetic manga imagery of Mise Natsunosuke’s My God — Tiananmen (My God — 天安門) to the ultra-minimalist calm of Yan Shanchun’s (嚴善錞) Searching for West Lake in My Dreams (西湖尋夢).
The Taipei Biennial also featured in a big way at TFAM this year, presenting many interesting works by young contemporary artists. This year the show, which opened in September, was curated by Manray Shu (徐文瑞) and Vasif Kortun, who extended the scope of the exhibition from the museum to include locations across the city.
The use of non-museum spaces, including projects based at the Beer Brewery on Jianguo North Road (建國啤酒廠), on the mega-digital screen at Taipei Arena (台北小巨蛋), in Taipei Art Park (中山美術公園) and at Zhongxiao Xinsheng MRT Station (捷運忠孝新生站), is an intentional effort to put art before people who might not otherwise visit a museum, and to comment on how digital media pushes artistic expression in our faces.
The National Museum of History (國立歷史博物館) and its curators should be commended for producing one of the year’s most outstanding exhibits. They should also be booed for mounting one of the worst.
From the arrangement of the paintings to the explanation of his works, the Chu Teh-chun 88 Retrospective (朱德群88回顧展) admirably revealed why Chu is regarded as one of Taiwan’s pre-eminent masters of abstract expressionism. The exhibit showed how the Western tradition of landscape painting and Chinese calligraphy informed Chu’s works in a manner that didn’t overburden the viewer. The explanations, which were concise and scattered throughout the gallery, provided necessary context for styles of art that are often impenetrable.
A Drop in the Ocean: Modern Contemporary Chinese Calligraphy and Painting Exhibition (滄海一粟—近現代書畫展), ought to have been an excellent opportunity to educate the public about the long and revered Chinese tradition of ink painting and calligraphy. What was presented instead was an exhibition of 300 works from as far back as the Tang Dynasty that was barely more edifying than wallpaper. Apart from a brief four-paragraph introduction, there were no explanations about the exhibit’s purpose. Although a title and artist for each work were given, there were no dates or clues as to why these works were deemed worthy of viewing. The curators of this exhibit, it seems, would have benefited from walking through the exhibit on Chu Teh-chun (朱德群) before mounting their own.
Next week, candidates will officially register to run for chair of the Chinese Nationalist Party (KMT). By the end of Friday, we will know who has registered for the Oct. 18 election. The number of declared candidates has been fluctuating daily. Some candidates registering may be disqualified, so the final list may be in flux for weeks. The list of likely candidates ranges from deep blue to deeper blue to deepest blue, bordering on red (pro-Chinese Communist Party, CCP). Unless current Chairman Eric Chu (朱立倫) can be convinced to run for re-election, the party looks likely to shift towards more hardline
Last week the story of the giant illegal crater dug in Kaohsiung’s Meinong District (美濃) emerged into the public consciousness. The site was used for sand and gravel extraction, and then filled with construction waste. Locals referred to it sardonically as the “Meinong Grand Canyon,” according to media reports, because it was 2 hectares in length and 10 meters deep. The land involved included both state-owned and local farm land. Local media said that the site had generated NT$300 million in profits, against fines of a few million and the loss of some excavators. OFFICIAL CORRUPTION? The site had been seized
Sept. 15 to Sept. 21 A Bhutanese princess caught at Taoyuan Airport with 22 rhino horns — worth about NT$31 million today — might have been just another curious front-page story. But the Sept. 17, 1993 incident came at a sensitive moment. Taiwan, dubbed “Die-wan” by the British conservationist group Environmental Investigation Agency (EIA), was under international fire for being a major hub for rhino horn. Just 10 days earlier, US secretary of the interior Bruce Babbitt had recommended sanctions against Taiwan for its “failure to end its participation in rhinoceros horn trade.” Even though Taiwan had restricted imports since 1985 and enacted
Enter the Dragon 13 will bring Taiwan’s first taste of Dirty Boxing Sunday at Taipei Gymnasium, one highlight of a mixed-rules card blending new formats with traditional MMA. The undercard starts at 10:30am, with the main card beginning at 4pm. Tickets are NT$1,200. Dirty Boxing is a US-born ruleset popularized by fighters Mike Perry and Jon Jones as an alternative to boxing. The format has gained traction overseas, with its inaugural championship streamed free to millions on YouTube, Facebook and Instagram. Taiwan’s version allows punches and elbows with clinch striking, but bans kicks, knees and takedowns. The rules are stricter than the