}
.style4 {color: #FF3300; font-weight: bold; }
.style6 {
font-size: 24px;
font-weight: bold;
}
-->
Best Feature Film
What on Earth Have I Done Wrong?! (情非得已之生存之道)
Getting Home (落﹐歸根)
The Home Song Stories (意)
Eye in the Sky (跟蹤)
Lust, Caution (色,戒)
Best Short Film
Father’s Finger (爸爸的手指頭)
Summer of Magic (光之夏)
Fly Out Blue (葆V藍調)
Temptation (勾引)
Best Documentary
Exotic Exoticism: Plant Wars (草木戰役)
Hollywood Chinese (荷里活華人)
Best Animation
Canceled
Best Director
Yau Nai-hoi (游乃海) for Eye in the Sky (跟蹤)
Jiang Wen (姜文) for The Sun Also Rises (太陽照常升起)
Derek Yee (爾冬陞) for Protege (門徒)
Ang Lee (李安) for Lust, Caution (色,戒)
Best Leading Actor
Gurmit Singh (葛米星) for Just Follow the Law
(我在政府部門的日子)
Zhao Benshan (趙本山) for Getting Home (落﹐歸根)
Aaron Kwok (郭富城) for The Detective (C+偵探)
Tony Chiu-wei Leung (梁朝偉) for Lust, Caution (色,戒)
Best Leading Actress
Joan Chen (陳沖) for The Home Song Stories (意)
Li Bingbing (李冰冰) for The Knot (雲水謠)
Tang Wei (湯唯) for Lust, Caution (色,戒)
Rene Liu (劉Y^) for Kidnap (綁架)
Best Supporting Actor
Wu Jing (吳京) for Invisible Target (男兒本色)
Joel Lok (駱佳煒) for The Home Song Stories (意)
Tony Ka-fai Leung (梁家輝) for The Drummer (戰 •鼓)
Louis Koo (古天樂) for Protege (門徒)
Best Supporting Actress
Chang Chun-ning (張鈞甯) for What on Earth Have I Done Wrong?! (情非得已之生存之道)
Maggie Shiu (邵美琪) for Eye in the Sky (跟蹤)
Fan Bingbing (范冰冰) for The Matrimony (心中有鬼)
Alice Tzeng (曾愷玹) for Secret (不能說的秘密)
Best New Performer
Eddie Peng (彭于晏) for My DNA Says I Love You (基因決定我愛你)
Joel Lok (駱佳煒) for The Home Song Stories (意)
Enno Cheng (鄭宜農) for Summer’s Tail (夏天的尾巴)
Tang Wei (湯唯) for Lust, Caution (色戒)
Best Screenplay Adaption
Izo Hashimoto, Szeto Kam Yuen (司徒錦源) for Shamo (x雞)
Jacob Cheung (張之亮) for A Battle of Wits (墨攻)
Shu Ping (z¥), Jiang Wen (姜文), Guo Shixing (過士行) for The Sun Also Rises (太陽照常升起)
Wang Hui Ling (王蕙玲), James Schamus for Lust, Caution (色,戒)
Best Original Screenplay
Bon Sek Yieng (溫雪瑩), Tan Wei Lyn (陳慧琳) for Just Follow the Law (我在政府部門的日子)
Singing Chen (陳芯宜), Lou Yi-an (樓一安) for God Man Dog (流浪神狗人)
Tony Ayres for The Home Song Stories (意)
Derek Yee (爾冬陞), Chun Tin Nam (秦天南), Long Wen Kang (龍文康) and Go Sun (高新) for Protege (門徒)
Best Cinematography
Yang Wei-han (楊渭漢) for The Most Distant Course (最遙遠的距離)
Fung Yuenman (馮遠文) for Shamo (x雞)
Mark Ping-bin Lee (李屏賓) for The Matrimony (心中有°)
Rodrigo Prieto for Lust, Caution (色,戒)
Best Visual Effects
Michael Yeoh (楊志鴻) for Just Follow Law (我在政府部門的日子)
Stephen Ma (馬文現) for Twins Mission (雙子神偷)
Bulky Animation Studio (大腕影像) and Studio 2 (貳號資訊工作室) for The Wall-Passer (穿牆人)
Wong Wang-tat (黃宏達), Wong Wang-hin (黃宏顯), Cheung Yiu-ming (鄭耀明) and Donnie Lai (賴俊羽) for Secret (不能說的秘密)
Best Art Direction
Huang Mei-ching (黃美清) for God Man Dog (流浪神狗人)
Anuson Pinyopotjanee for The Detective (C+偵探)
Melinda Doring for The Home Song Stories (意)
Pan Lai (朴Y木) and Lau Sai Wan (劉世運) for Lust, Caution (色,戒)
Best Makeup and Costume Design
Doris Song (宋曉濤) for Road to Dawn (夜•明)
Kirsten Veysey and Cappi Ireland for The Home Song Stories (意)
Moe Kasim, Dollei Seah (余美璇) for 881
Pan Lai (朴Y木) and Lui Fung Shan (呂鳳珊) for Lust, Caution (色,戒)
Best Action Choreography
Wong Waileung (黃偉亮) for Shamo (x雞)
Lee Chung Chi (李忠志) for Invisible Target (男兒本色)
Stephen Tung (董瑋) for A Battle of Wits (墨攻)
Donnie Yen (甄子丹) for Flash Point (導火線)
Best Original Film Score
Anthony Chue (褚鎮東) for Invisible Target (男兒本色)
Guy Zerafa for Eye in the Sky (跟蹤)
Terdsak Janpan and Jay Chou (周杰) for Secret (不能說的秘密)
Alexandre Desplat for Lust, Caution (色,戒)
Best Original Film Song
Jasmine (小[莉) from Spider Lilies (刺青)
Lyrics: Zero Chou (周美玲) and Lin Shu-yu (林書宇)
Composer: Insecteens (昆蟲白)
Performer: Rainie Yang (楊丞琳)
Blood Brothers (天堂口) from Blood Brothers (天堂口)
Lyrics: Francis Lee (李焯雄)
Composer: Kubert Leung (梁翹柏)
Performer: Shu Qi (舒淇)
Secret (不能說的秘密) from Secret (不能說的秘密)
Lyrics: Fan Wen-shan (方文山)
Composer: Jay Chou (周杰)
Performer: Jay Chou (周杰)
Little Love Song (小情歌) from Exit No. 6 (六號出口)
Lyrics: Wu Ching-feng (吳青峰)
Composer: Wu Ching-feng (吳青峰)
Performer: Soda Green (蘇打綠)
Best Film Editing
Singing Chen (陳芯宜) for God Man Dog (流浪神狗人)
David Richardson for Eye In the Sky (跟蹤)
Zhang Yifan (張一凡), Jiang Wen (姜文) for The Sun Also Rises (太陽照常升起)
Tim Squyres for Lust, Caution (色,戒)
Best Sound Effects
Tu Duu-chih (杜篤之), Kuo Li-chi (郭禮杞) and Tang Xiang-zhu (湯湘竹) for The Most Distant Course (最遙遠的距離)
Kinson Tseng (曾景祥) for Confession of Pain (傷城)
Steve Burgess and He Wei (何威) for A Battle of Wits (墨攻)
Soundfirm Beijing (北京和聲創景耋W技術有公司) for Flash Point (導火線)
Outstanding Taiwanese Film of the Year
What on Earth Have I Done Wrong?!(情非得已之生存之道)
The Drummer (戰•鼓)
Secret (不能說的秘密)
Outstanding Taiwanese Filmmaker of the Year
Ang Lee (李安)
Jay Chou (周杰倫)
Doze Niu (鈕承澤)
Lifetime Achievement Award
Edward Yang (楊德昌)
April 14 to April 20 In March 1947, Sising Katadrepan urged the government to drop the “high mountain people” (高山族) designation for Indigenous Taiwanese and refer to them as “Taiwan people” (台灣族). He considered the term derogatory, arguing that it made them sound like animals. The Taiwan Provincial Government agreed to stop using the term, stating that Indigenous Taiwanese suffered all sorts of discrimination and oppression under the Japanese and were forced to live in the mountains as outsiders to society. Now, under the new regime, they would be seen as equals, thus they should be henceforth
With over 100 works on display, this is Louise Bourgeois’ first solo show in Taiwan. Visitors are invited to traverse her world of love and hate, vengeance and acceptance, trauma and reconciliation. Dominating the entrance, the nine-foot-tall Crouching Spider (2003) greets visitors. The creature looms behind the glass facade, symbolic protector and gatekeeper to the intimate journey ahead. Bourgeois, best known for her giant spider sculptures, is one of the most influential artist of the twentieth century. Blending vulnerability and defiance through themes of sexuality, trauma and identity, her work reshaped the landscape of contemporary art with fearless honesty. “People are influenced by
Last week, the the National Immigration Agency (NIA) told the legislature that more than 10,000 naturalized Taiwanese citizens from the People’s Republic of China (PRC) risked having their citizenship revoked if they failed to provide proof that they had renounced their Chinese household registration within the next three months. Renunciation is required under the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), as amended in 2004, though it was only a legal requirement after 2000. Prior to that, it had been only an administrative requirement since the Nationality Act (國籍法) was established in
The remains of this Japanese-era trail designed to protect the camphor industry make for a scenic day-hike, a fascinating overnight hike or a challenging multi-day adventure Maolin District (茂林) in Kaohsiung is well known for beautiful roadside scenery, waterfalls, the annual butterfly migration and indigenous culture. A lesser known but worthwhile destination here lies along the very top of the valley: the Liugui Security Path (六龜警備道). This relic of the Japanese era once isolated the Maolin valley from the outside world but now serves to draw tourists in. The path originally ran for about 50km, but not all of this trail is still easily walkable. The nicest section for a simple day hike is the heavily trafficked southern section above Maolin and Wanshan (萬山) villages. Remains of