To spark interest in the National Museum of Taiwan History's (國立臺灣歷史博物館) grand opening in Tainan next year, the museum's planning committee has prepared a variety of activities. Among these is Exploring the Formosa, a series of historical tours around Tainan City with an English-speaking guide. Such tours have become more common among communities around the island as people begin to take a more active interest in their immediate surroundings, but most excursions are generally targeted at Chinese-speaking people.
The full-day tour will include visits to the Anping Oyster Shell Cement Kiln Museum (安平蚵灰窯), the Old Tait & Co Merchant House (德記洋行), Anping Fort (安平古堡), Ssutsao Artillery Fort (四草砲台), Lin Mo-niang Park (林默娘公園), the Eternal Golden Castle (億載金城) and an ecological boat trip. For a registration fee of NT$500, which includes lunch and all admission tickets, this is a convenient and affordable way of getting the most out of a visit to Tainan, a city in which history is an integral part of the local identity.
This guided tour will start from the Tainan railway station, and there will be many activities to help participants understand the origins of Formosa in an interesting way.
PHOTO: COURTESY OF BRING SEVEN IN ONE CO
The idea for the National Museum of Taiwan History dates back to 1992. Former president Lee Teng-hui (李登輝), feeling the lack of a showcase for Taiwan's historical development, suggested the museum as a companion to the National Taiwan Museum (國立台灣博物館) in Taipei, the focus of which is natural history.
The massive, and trouble-prone project finally broke ground in 2003. The museum is currently under the direction of respected historian Wu Mi-chi (吳密察). Although the museum is still under construction, its ambitious digital e-museum project is up and running, in Chinese only, at www.thm.gov.tw/Emuseum.html. This offers a small taste of what the museum itself will offer.
Until the museum opens, you can sample a bit of Tainan's history through the tour. Registration ends this Friday. The first tour will take place Oct. 13, the second Oct. 20. Both are scheduled to start at 9:30am and end at 6pm. For full registration information in English, visit the event Web site at www.nmth.gov.tw/ef.
Nine Taiwanese nervously stand on an observation platform at Tokyo’s Haneda International Airport. It’s 9:20am on March 27, 1968, and they are awaiting the arrival of Liu Wen-ching (柳文卿), who is about to be deported back to Taiwan where he faces possible execution for his independence activities. As he is removed from a minibus, a tenth activist, Dai Tian-chao (戴天昭), jumps out of his hiding place and attacks the immigration officials — the nine other activists in tow — while urging Liu to make a run for it. But he’s pinned to the ground. Amid the commotion, Liu tries to
The slashing of the government’s proposed budget by the two China-aligned parties in the legislature, the Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party (TPP), has apparently resulted in blowback from the US. On the recent junket to US President Donald Trump’s inauguration, KMT legislators reported that they were confronted by US officials and congressmen angered at the cuts to the defense budget. The United Daily News (UDN), the longtime KMT party paper, now KMT-aligned media, responded to US anger by blaming the foreign media. Its regular column, the Cold Eye Collection (冷眼集), attacked the international media last month in
A pig’s head sits atop a shelf, tufts of blonde hair sprouting from its taut scalp. Opposite, its chalky, wrinkled heart glows red in a bubbling vat of liquid, locks of thick dark hair and teeth scattered below. A giant screen shows the pig draped in a hospital gown. Is it dead? A surgeon inserts human teeth implants, then hair implants — beautifying the horrifyingly human-like animal. Chang Chen-shen (張辰申) calls Incarnation Project: Deviation Lovers “a satirical self-criticism, a critique on the fact that throughout our lives we’ve been instilled with ideas and things that don’t belong to us.” Chang
Feb. 10 to Feb. 16 More than three decades after penning the iconic High Green Mountains (高山青), a frail Teng Yu-ping (鄧禹平) finally visited the verdant peaks and blue streams of Alishan described in the lyrics. Often mistaken as an indigenous folk song, it was actually created in 1949 by Chinese filmmakers while shooting a scene for the movie Happenings in Alishan (阿里山風雲) in Taipei’s Beitou District (北投), recounts director Chang Ying (張英) in the 1999 book, Chang Ying’s Contributions to Taiwanese Cinema and Theater (打鑼三響包得行: 張英對台灣影劇的貢獻). The team was meant to return to China after filming, but