Two exhibitions currently on show highlight both old and new art techniques and mediums, yet show that ultimately it is the artists' ideas that wins out. Wang Wan-chun's (王萬春) current show of paper-cut works at the Chi-Wen Gallery contains small, framed pictures that resemble painted Surrealist land-scapes, but were made by cutting quality Japanese paper with knives or scissors, and overlaying colors to create depth and spatial dimension.
Paper cutting is a tradition in Taiwan. Years ago, countryside shamans visited families to fashion paper cut-outs in their likeness, which they painted with a calligraphic brush to further depict their faces. Armed with these symbolic paper figures, the shamans would then chant blessings for the entire family. Legend has it that these shamans remained celibate in order to keep their paper spells potent.
Wang remembers such cultural traditions, often basing his images from well-loved Chinese myths such as the Tales of the Monsters From the Six Dynasties and Strange Tales of Liaozhai, which are ripe with super-natural beings and monsters. His imagery shows vast, nightmarish landscapes of lost wandering souls, decapitated heads, ominous skies, and bestial figures, which he contrasts with the image of a tranquil mountain or a trickling waterfall. Wang is at his best when he focuses on detail. Small, clearly delineated shapes such as a turtle boast finely cut lines; the horizon lines of many of his pictures, on the other hand, are not evenly curved lines -- they virtually quiver and shake with raw emotion.
PHOTO COURTESY OF CHI-WEN GALLERY
After Dark is a group show of graduate students in the digital arts department of the Taipei National University of the Arts (in Guandu) at the Huashan Cultural Center. Seeing the work of young students is thrilling -- like watching a horse race. That is, spectators are often tempted to bet which artists will be in the art world for the long run. Most of the works on view are video-based and require minimum lighting for optimal viewing. It is the hope of many in the nation's art scene to make Taiwan a digital artist's paradise, and as this exhibition demonstrates, local art universities are turning out some talented and technically skilled artists.
Lin Jiun-shian's interactive work asks for the viewer to hold the flame of a lighter to the monitor screen. A heat sensor then triggers a change in the projected images, which allude to the local custom of devotional paper burning.
Kuo Zhong-kuan's (
PHOTO COURTESY OF KUO I-CHEN
Such spiritual voids in technology-based art is exemplified by Chang Po-chih's (
Kuo I-chen (郭奕臣) is definitely an artist to keep an eye on. For him, technology is merely a means to convey his meaning, and is not the be-all and end-all. In the nostalgic Beyond the Liminal Zone, a small sculpture of a house displays the nervously staccato images of the urban scene outside the gallery, which is recorded by six cameras.
Chen Chih-chien's (陳志建 ) projection on a screen suspended above the viewer's head shows sped-up footage of the Ximending area. This is an effective way to communicate that we cannot keep up with the pace of technological development, nor can we arrest time.
Exhibition notes:
What: Wang Wan-chun (王萬春) Spirit of Youth and Passion, Paper-cut art
Where: Chi-Wen Gallery 3F, 19, Ln 252, Dunhua S Rd Sec 1, Taipei (台北市大安區敦化南路一段252巷19號3樓)
Telephone: (02) 8771-3372
When: Tuesday to Saturday, 11:00am to 7:00pm through June 24
What: After Dark, Taipei National University of the Arts graduate students' show
Where: Huashan Cultural Center (華山文化園區), 100 Bade Road Sec 1, Taipei (台北市100八德路一段一號).
On the net: www.aga.org.tw
Telephone: (02) 2321-4808
When: Until May 28
That US assistance was a model for Taiwan’s spectacular development success was early recognized by policymakers and analysts. In a report to the US Congress for the fiscal year 1962, former President John F. Kennedy noted Taiwan’s “rapid economic growth,” was “producing a substantial net gain in living.” Kennedy had a stake in Taiwan’s achievements and the US’ official development assistance (ODA) in general: In September 1961, his entreaty to make the 1960s a “decade of development,” and an accompanying proposal for dedicated legislation to this end, had been formalized by congressional passage of the Foreign Assistance Act. Two
Despite the intense sunshine, we were hardly breaking a sweat as we cruised along the flat, dedicated bike lane, well protected from the heat by a canopy of trees. The electric assist on the bikes likely made a difference, too. Far removed from the bustle and noise of the Taichung traffic, we admired the serene rural scenery, making our way over rivers, alongside rice paddies and through pear orchards. Our route for the day covered two bike paths that connect in Fengyuan District (豐原) and are best done together. The Hou-Feng Bike Path (后豐鐵馬道) runs southward from Houli District (后里) while the
President William Lai’s (賴清德) March 13 national security speech marked a turning point. He signaled that the government was finally getting serious about a whole-of-society approach to defending the nation. The presidential office summarized his speech succinctly: “President Lai introduced 17 major strategies to respond to five major national security and united front threats Taiwan now faces: China’s threat to national sovereignty, its threats from infiltration and espionage activities targeting Taiwan’s military, its threats aimed at obscuring the national identity of the people of Taiwan, its threats from united front infiltration into Taiwanese society through cross-strait exchanges, and its threats from
March 31 to April 6 On May 13, 1950, National Taiwan University Hospital otolaryngologist Su You-peng (蘇友鵬) was summoned to the director’s office. He thought someone had complained about him practicing the violin at night, but when he entered the room, he knew something was terribly wrong. He saw several burly men who appeared to be government secret agents, and three other resident doctors: internist Hsu Chiang (許強), dermatologist Hu Pao-chen (胡寶珍) and ophthalmologist Hu Hsin-lin (胡鑫麟). They were handcuffed, herded onto two jeeps and taken to the Secrecy Bureau (保密局) for questioning. Su was still in his doctor’s robes at