First it was cars and high-tech gadgets, then a succession of popular television dramas. Now books are making an impact as "Korea mania" sweeps Taiwan.
With interest in all things South Korean at its highest in years, the Taipei International Book Exhibition has for the first time opened a South Korea pavilion as one of its three major exhibits.
PHOTO: GEORGE TSORNG, TAIPEI TIMES
Soon South Korean authors may join the nation's TV stars in becoming household names across the country, although it is unlikely they will inspire the same fan frenzy as the screen heart-throbs.
"There are good reasons to pick South Korea for one of the three major theme exhibits," said Charlotte Lin, executive director of the Taipei Book Fair Foundation which organizes the book fair.
"They have displayed an outstanding performance on various fronts, and that includes their prosperous publication industry," she said.
The six-day book exhibition, which runs until tomorrow at Taipei's World Trade Center, has drawn 877 publishers from 40 countries to display their publications in 2,099 booths.
But South Korea is proving the major attraction for many of the hundreds of thousands of visitors expected to attend the literary event. Last year's book fair drew about 400,000 visitors.
South Korean-made goods ranging from cars and cellphones to home appliances have been steadily gaining ground in Taiwan in recent years.
But the bout of Korea-mania now sweeping the island is fueled mostly by the success of television serials, which was a key factor behind the pavilion, Lin said.
The popularity of South Korean television programs climaxed last year with the historical drama Dae Jang Geum, set in the Chosun Dynasty about 500 years ago.
On one day in August at least 1.1 million people people tuned into the tale of Korea's first female royal physician Seo Jang-Geum, aired on a local cable TV station, an AC Nielsen survey showed. It was a record audience in Taiwan for a South Korean program.
With that in mind, a one-storey-tall portrait of the program's popular actress Lee Young-ae clad in a traditional Korean dress hangs outside the South Korean pavilion, drawing crowds of fans. The huge poster appeals to Taiwan people to "read Korea, feel Korea."
Inside the pavilion, there are several other huge posters depicting elements of Korean culture such as buildings and ancient artifacts, while hundreds of books are on display.
"I started to show interest in South Korea after a recent tour of the country," said Hsiao Chia-jung, an 18-year-old student.
"Their food is different from ours. My general impression of South Korea was good," she said.
But some book fair-goers doubted whether Korea-mania could extend into literature.
"These books are all Greek to me," said one woman, looking at the Korean-language texts.
To help overcome the language barrier, two local publishers have translated into Chinese two novels by Lee Mun-yul, the internationally best-known South Korean writer.
The Chinese editions of Our Twisted Hero and The Son of Man hit the market Wednesday after Lee met with his readers at the fairground.
Our Twisted Hero, which won its author Korea's Lee Sang Literature Prize in 1987, criticizes the then authoritarian government, while The Son of Man tells of a young man in the search of his own soul.
"The chance of Lee becoming a popular writer here is high," said Huang Yeh-fang from the Taipei-headquartered Linking Publishing Co, which published the The Son of Man.
"He is one of the few South Korean writers whose works have not only sold well but also have high literary value," Huang said.
South Korean publishers have also sold copyright of some books -- notably children's books -- to their Taiwanese counterparts.
"Over the past four years, we've sold the copyrights of 50 children books to the publishers here for sales in Taiwan," said Sean Choi, an official with Seoul-based Kyowon Co.
Analysts said the bout of "Korean-mania" has helped disperse Taiwanese people's resentment of South Korea sparked when Seoul, a longstanding ally of Taipei during the Cold War era, switched its diplomatic recognition from Taipei to Beijing in 1992.
On Jan. 17, Beijing announced that it would allow residents of Shanghai and Fujian Province to visit Taiwan. The two sides are still working out the details. President William Lai (賴清德) has been promoting cross-strait tourism, perhaps to soften the People’s Republic of China’s (PRC) attitudes, perhaps as a sop to international and local opinion leaders. Likely the latter, since many observers understand that the twin drivers of cross-strait tourism — the belief that Chinese tourists will bring money into Taiwan, and the belief that tourism will create better relations — are both false. CHINESE TOURISM PIPE DREAM Back in July
Taiwan doesn’t have a lot of railways, but its network has plenty of history. The government-owned entity that last year became the Taiwan Railway Corp (TRC) has been operating trains since 1891. During the 1895-1945 period of Japanese rule, the colonial government made huge investments in rail infrastructure. The northern port city of Keelung was connected to Kaohsiung in the south. New lines appeared in Pingtung, Yilan and the Hualien-Taitung region. Railway enthusiasts exploring Taiwan will find plenty to amuse themselves. Taipei will soon gain its second rail-themed museum. Elsewhere there’s a number of endearing branch lines and rolling-stock collections, some
Could Taiwan’s democracy be at risk? There is a lot of apocalyptic commentary right now suggesting that this is the case, but it is always a conspiracy by the other guys — our side is firmly on the side of protecting democracy and always has been, unlike them! The situation is nowhere near that bleak — yet. The concern is that the power struggle between the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and their now effectively pan-blue allies the Taiwan People’s Party (TPP) and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) intensifies to the point where democratic functions start to break down. Both
This was not supposed to be an election year. The local media is billing it as the “2025 great recall era” (2025大罷免時代) or the “2025 great recall wave” (2025大罷免潮), with many now just shortening it to “great recall.” As of this writing the number of campaigns that have submitted the requisite one percent of eligible voters signatures in legislative districts is 51 — 35 targeting Chinese Nationalist Party (KMT) caucus lawmakers and 16 targeting Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers. The pan-green side has more as they started earlier. Many recall campaigns are billing themselves as “Winter Bluebirds” after the “Bluebird Action”