I picked this book up in a Taipei bookstore. Surely it would be of interest, I thought, and anyway it was only NT$250. As I began to read I saw that the writer had considerable control of style of the tone of voice of his narrator. Here, anyway, was someone who knew what he was doing.
Perhaps, I thought, it was autobiographical, like so many novels. A young American, aged 29, arrives in Taipei to take up a job teaching English. He stumbles through the heat and humidity, but can't find where he's looking for because everything's written in Chinese. Even the Taipei phone book's in Chinese. (How do they arrange the alphabetical order, he wonders). In the end he settles for a cup of tea that appears to contain frogspawn.
The sense of reality doesn't let up when he encounters a fashionably-dressed young woman at a bank, still on his first day in the city, allows himself to get picked up, and accompanies her back to her apartment for a wild sex session. The only strange thing is the number of dogs she has in her yard.
Then suddenly all chances of the book being a simple slice of autobiography disappears as the woman turns out to be a magician, and at the height of their passion changes the man into a dog, and sends him outside to join the others.
What happens next is that the young man, now a dog, starts experiencing the city. He gets hit by a car and spends the night in the entrance to an MRT station. He hangs around in the hope of getting food outside restaurants and noodle stalls. So this was going to be a satire, I thought, the world of Taipei seen from the perspective of a mutt. Well, there were plenty of precedents. From Gulliver's Travels to Alice in Wonderland we've had the absurdities of societies exposed by a simple change of scale. And Franz Kafka's Metamorphosis has the hero waking up to find he's changed into a cockroach. Fair enough. Any story needs a device to hang it on, and this one was certainly as good as any other.
But as I read on I began to wonder. Among the details of Taipei life there were extended fantasies and learned dialogues. What was this, I asked myself. Who was this author? What was he up to? What kind of game was he playing?
The writer was clearly no literary novice tapping away at his computer. He used words like glossolalia, pablum and commensurate. Perhaps it was more autobiographical than I'd supposed after all. The narrator had stated early on that he'd studied Greek and Latin, was passably fluent in French and German, and had written a dissertation on the second-century Greek satirist Lucian. He'd just missed becoming an academic, and thought a spell of language teaching might be more interesting than taxi-driving. Was this, then, in fact a portrait of Eric Mader-Lin himself?
The plot soon settled down to something not uncommon in the annals of fiction, the search for the perfect woman. The dog believes the only time he is going to be changed back into a man is at the same moment of sexual ecstasy in which the change occurred in the other direction. A woman is needed, therefore, who'll so love her mutt that she'll allow him to sleep alongside her, on her bed, and maybe even in it. The rest, with luck, will follow naturally.
He soon identifies the object of his desire, all of 15 probably, and her scent like electric nectar. As she stoops down to stroke him, he responds by licking her ankle. "Let's break all the laws we can," he pants, "because laws, you know, laws were made as grist for the mill of our entwined legs. We'll grind the laws to pulp between the thrashing of our parts. We were made to do just this. So let's start now, you darling slut. Let's start walking right this minute...." And he goes on to list all the women -- Shakespeare's Juliet, Mary Queen of Scots, Cleopatra -- who got laid at his admirer's age or younger.
From here on to the end the book is an engrossing read, and events develop in a way that, when you think back, is entirely logical. Earlier the author had introduced some philosophic dialogues during the dog's night-time visit to Taipei Zoo. He listens to the sage complaints of a red fox, a boa, a hippo, some owls and a sloth. There are also some Biblical references, not surprisingly featuring Noah's ark.
The closeness of writer and protagonist eventually becomes almost certain. The satirist Lucian, for instance, specialized in urbane and unmalicious satire, sometimes in dialogue form. Gulliver's Travels displays his influence, and he was also the favorite classical author of the 17th century French fantasist Francois Rabelais, master of distortions of perspective and of lewd comic scenes on an epic scale. Certainly Lucian's spirit, you feel, and some of his techniques, have helped to shape this book.
Then I did something I should have done earlier -- I went to the author's Web site (www.necessaryprose.com). There I saw that Mader-Lin has translated and written learned articles about classic authors such as Gustave Flaubert and Charles Baudelaire -- erotic diaries in both cases -- and has a serial novel and much more in progress. A lot of this is only published on-line. Here, then, was what could be called a hip, free-ranging literary intellectual, equally at home in Taipei, Laos, and Madison, Wisconsin.
It seems more than a little surprising to have on our hands a comic Taipei novel displaying the influence of Roman satire (Lucian wrote in Greek, but in the age of the Roman Empire). But it contains some good laughs, is very readable, and is all in all a remarkable and high-spirited performance. It's well worth giving a try. It's the sort of book that could overnight easily become a local cult item.
Last week saw the appearance of another odious screed full of lies from the People’s Republic of China (PRC) Ambassador to Australia, Xiao Qian (肖千), in the Financial Review, a major Australian paper. Xiao’s piece was presented without challenge or caveat. His “Seven truths on why Taiwan always will be China’s” presented a “greatest hits” of the litany of PRC falsehoods. This includes: Taiwan’s indigenous peoples were descended from the people of China 30,000 years ago; a “Chinese” imperial government administrated Taiwan in the 14th century; Koxinga, also known as Cheng Cheng-kung (鄭成功), “recovered” Taiwan for China; the Qing owned
In Taiwan’s politics the party chair is an extremely influential position. Typically this person is the presumed presidential candidate or serving president. In the last presidential election, two of the three candidates were also leaders of their party. Only one party chair race had been planned for this year, but with the Jan. 1 resignation by the currently indicted Ko Wen-je (柯文哲) of the Taiwan People’s Party (TPP) two parties are now in play. If a challenger to acting Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) appears we will examine that race in more depth. Currently their election is set for Feb. 15. EXTREMELY
Jan. 20 to Jan. 26 Taipei was in a jubilant, patriotic mood on the morning of Jan. 25, 1954. Flags hung outside shops and residences, people chanted anti-communist slogans and rousing music blared from loudspeakers. The occasion was the arrival of about 14,000 Chinese prisoners from the Korean War, who had elected to head to Taiwan instead of being repatriated to China. The majority landed in Keelung over three days and were paraded through the capital to great fanfare. Air Force planes dropped colorful flyers, one of which read, “You’re back, you’re finally back. You finally overcame the evil communist bandits and
They increasingly own everything from access to space to how we get news on Earth and now outgoing President Joe Biden warns America’s new breed of Donald Trump-allied oligarchs could gobble up US democracy itself. Biden used his farewell speech to the nation to deliver a shockingly dark message: that a nation which has always revered its entrepreneurs may now be at their mercy. “An oligarchy is taking shape in America of extreme wealth, power and influence that literally threatens our entire democracy, our basic rights and freedoms,” Biden said. He named no names, but his targets were clear: men like Elon Musk