Dai's House of Stinky Tofu has another name in Chinese -- House of Unique Stink. It may sound funny to foreigners who are loathe to try the unique dish, but after visiting Dai's, one may find that stinky tofu really doesn't taste as bad as it smells.
Almost every dish at Dai's is made using stinky tofu. There are the typical tofus; steamed, stir-fried, and grilled, but Dai's is the only place in the world, according to owner Wu Hsu Pi-ying (
Decades ago, stinky tofu was a military staple for soldiers patrolling China's borders. But as Taiwan's night-market culture developed, so did stronger, spicier and more diverse flavors of stinky tofu.
 
                    PHOTO: YU SEN-LUN
Unlike most night-market stinky tofu stands where the odor permeates the air, Dai's house is simply a clean, ordinary restaurant with a huge Crouching Tiger poster on the wall.
Film director Lee Ang (
The somewhat freaky cold stinky tofu (涼拌臭豆腐) is actually quite refreshing -- similar to, but milder than blue cheese. With its soft and dense texture, it's served with shredded scallions in a light soy sauce and is recommended as a starter.
The raw tofu adds a new line to Dai's 50-year-old menu and is, according to Wu, the healthiest way to try stinky tofu.
In some places, you really don't want to know how the tofu is made, said Wu. Long ago, some used rotting seafood to ferment the bean curd while others used chemicals. But Dai's products are all vegetarian, using amaranth, mustard leaf, bamboo shoots and more than 10 kinds of Chinese herbs to ferment the bean curd for six months, said Wu.
Pure vegetarianism has turned Dai's stinky tofu into something of an urban legend. Seven years ago, Tsinghua University's (
Fried stinky tofu is the least pungent and therefore more suitable for first-timers. The fried tofu of the house (招牌炸) is Dai's flagship dish and has extra-crispy skin and smooth tofu inside. Try mixing the four sauces into your own blend: soy sauce, garlic and radish pastes and chili sauce.
For solo visitors, the tofu fried noodles with spicy and sour sauce (
Oct. 27 to Nov. 2 Over a breakfast of soymilk and fried dough costing less than NT$400, seven officials and engineers agreed on a NT$400 million plan — unaware that it would mark the beginning of Taiwan’s semiconductor empire. It was a cold February morning in 1974. Gathered at the unassuming shop were Economics minister Sun Yun-hsuan (孫運璿), director-general of Transportation and Communications Kao Yu-shu (高玉樹), Industrial Technology Research Institute (ITRI) president Wang Chao-chen (王兆振), Telecommunications Laboratories director Kang Pao-huang (康寶煌), Executive Yuan secretary-general Fei Hua (費驊), director-general of Telecommunications Fang Hsien-chi (方賢齊) and Radio Corporation of America (RCA) Laboratories director Pan

President William Lai (賴清德) has championed Taiwan as an “AI Island” — an artificial intelligence (AI) hub powering the global tech economy. But without major shifts in talent, funding and strategic direction, this vision risks becoming a static fortress: indispensable, yet immobile and vulnerable. It’s time to reframe Taiwan’s ambition. Time to move from a resource-rich AI island to an AI Armada. Why change metaphors? Because choosing the right metaphor shapes both understanding and strategy. The “AI Island” frames our national ambition as a static fortress that, while valuable, is still vulnerable and reactive. Shifting our metaphor to an “AI Armada”

The older you get, and the more obsessed with your health, the more it feels as if life comes down to numbers: how many more years you can expect; your lean body mass; your percentage of visceral fat; how dense your bones are; how many kilos you can squat; how long you can deadhang; how often you still do it; your levels of LDL and HDL cholesterol; your resting heart rate; your overnight blood oxygen level; how quickly you can run; how many steps you do in a day; how many hours you sleep; how fast you are shrinking; how

“‘Medicine and civilization’ were two of the main themes that the Japanese colonial government repeatedly used to persuade Taiwanese to accept colonization,” wrote academic Liu Shi-yung (劉士永) in a chapter on public health under the Japanese. The new government led by Goto Shimpei viewed Taiwan and the Taiwanese as unsanitary, sources of infection and disease, in need of a civilized hand. Taiwan’s location in the tropics was emphasized, making it an exotic site distant from Japan, requiring the introduction of modern ideas of governance and disease control. The Japanese made great progress in battling disease. Malaria was reduced. Dengue was