Many playwrights on reaching their maturity have sought a broader canvas to express their ideas with more complexity than a conventional one-and-a-half hour to two-hour time slot allows. They seek a format in which their concepts may be explored for many hours, or even days.
This is what director Stan Lai (賴聲川) has found. In his recent group project with the Drama Department of the National Institute of the Arts, he gives himself nearly seven hours, confident that his theme death - fully warrants such treatment.
The inspiration for the drama comes from the hugely popular The Tibetan Book of Living and Dying by Sogyal Rinpoche, which the New York Times Book Review lauded as the Tibetan equivalent of The Divine Comedy. As a starting point and central theme, Lai uses an anecdote related in Rinpoche's book about Patient Five, a woman who tells the story of her life as she faces imminent death.
Patient Five recalls her travels in France, where, when touring a castle, she is struck by a painting of a Chinese woman. Intrigued, she retraces the story of this woman, Ku Hsiang-lan, back to 1930s Shanghai. Feeling that her fate is inexplicably linked with the woman in the picture, she seeks Hsiang-lan out in a Shanghai hospital. Here she hears Hsiang-lan's story and begins to understand aspects of her own life.
The sense that all these stories which range in place from Shanghai to Paris to Taipei, and in time from the 1930s to the present are all a single story about men and women facing the immanence of death, is enhanced by the bold use of the theater space.
According to Wang Shih-hsing (王世信), a stage designer who has worked on many of Lai's cutting-edge productions, the idea originated after Lai watched a Buddhist festival in which a play took place around the audience, rather than in front of them. "We wanted the actors to be able to move around the audience, rather like the cyclic flow of life," he said. "All these areas," he added, pointing to the stage space, "were originally audience seats. We removed the seating."
The audience now sits in a central pit on rotating stools so they can follow the action as it moves around them. "This is the first time that this design has been tried in Taiwan," Wang said. Two stage levels, and even the ceiling, are used, surrounding the audience with the action, immersing them in it and ultimately making them part of the story. Structure, as ever, is an important aspect of Lai's work, and the stage design is instrumental in separating elements and creating links in this complex work.
And why seven hours? It just happened that way. "Everything has its own proper dimensions, just as in nature," Lai said.
According to Li Chi-wen (李季文), director's assistant to Lai, the play was originally intended as a small-scale teaching exercise in experimental theater but it was enlarged after massive interest from students. Although it is a joint production, with all the members providing input, the creative force is clearly Lai himself and his fascination with the belief that life is more than what happens on the surface.
"I am not trying to sell the concept of reincarnation to the audience," Lai insisted, yet he also admitted that the playing of multiple roles by some actors was intended to reinforce the idea of connections between people separated by time and space. "If we don't have another life," he said, "then there are too many things that are purely random and cannot be explained."
July 1 to July 7 Huang Ching-an (黃慶安) couldn’t help but notice Imelita Masongsong during a company party in the Philippines. With paler skin and more East Asian features, she did not look like the other locals. On top of his job duties, Huang had another mission in the country, given by his mother: to track down his cousin, who was deployed to the Philippines by the Japanese during World War II and never returned. Although it had been more than three decades, the family was still hoping to find him. Perhaps Imelita could provide some clues. Huang never found the cousin;
Once again, we are listening to the government talk about bringing in foreign workers to help local manufacturing. Speaking at an investment summit in Washington DC, the Minister of Economic Affairs, J.W. Kuo (郭智輝), said that the nation must attract about 400,000 to 500,000 skilled foreign workers for high end manufacturing by 2040 to offset the falling population. That’s roughly 15 years from now. Using the lower number, Taiwan would have to import over 25,000 foreigners a year for these positions to reach that goal. The government has no idea what this sounds like to outsiders and to foreigners already living here.
Lines on a map once meant little to India’s Tibetan herders of the high Himalayas, expertly guiding their goats through even the harshest winters to pastures on age-old seasonal routes. That stopped in 2020, after troops from nuclear-armed rivals India and China clashed in bitter hand-to-hand combat in the contested high-altitude border lands of Ladakh. Swaths of grazing lands became demilitarized “buffer zones” to keep rival forces apart. For 57-year-old herder Morup Namgyal, like thousands of other semi-nomadic goat and yak herders from the Changpa pastoralist people, it meant traditional lands were closed off. “The Indian army stops us from going there,” Namgyal said,
A tourist plaque outside the Chenghuang Temple (都城隍廟) lists it as one of the “Top 100 Religious Scenes in Taiwan.” It is easy to see why when you step inside the Main Hall to be confronted with what amounts to an imperial stamp of approval — a dragon-framed, golden protection board gifted to the temple by the Guangxu Emperor that reads, “Protected by Guardians.” Some say the plaque was given to the temple after local prayers to the City God (城隍爺) miraculously ended a drought. Another version of events tells of how the emperor’s son was lost at sea and rescued