In her acceptance speech after winning Best Documentary at the Golden Horse Awards on Nov. 17, Taiwanese director Fu Yue (傅榆) said: “I really hope that one day our country can be treated as a truly independent entity.”
Fu’s statement opened a Pandora’s Box. Fearful Chinese filmmakers rolled out “united front” cliches on stage; the Chinese Communist Party’s (CCP) publicity department banned Chinese-funded films from participating in future Golden Horse ceremonies.
The films of many winners this year addressed social issues in China. Films that explore topics such as people’s livelihoods, social inequality or medical problems in China have never been shut out of the Golden Horse Awards.
This shows Taiwan’s inclusiveness and its willingness to care about China’s social ills.
However, while these Chinese filmmakers might have the courage to talk about their nation’s social issues, they do not dare to say no to the CCP’s ridiculous territorial demands.
Fu’s documentary, Our Youth in Taiwan (我們的青春,在台灣), is essentially an exploration of Taiwanese’ resistance to China’s influence, how they see themselves, and why there are Chinese willing to stand up and defend Taiwan’s resistance against Chinese oppression.
However, the awards ceremony showed that Chinese filmmakers clearly have no intention of engaging in dialogue. Chinese-language cinema has been damaged to the point of no longer being able to change society for the better.
If those in attendance possessed the courage to point out the social problems where they live, then perhaps they will also be able to consider the root cause of the problem.
Have the filmmakers who criticized Fu’s speech ever wondered how the award organizers, although pressured by Taiwanese who are wary of so many Chinese artists and filmmakers winning, still manage to judge films in a professional manner and often select Chinese winners?
Since Taiwan’s democratization, the government has never asked Chinese filmmakers to side with it politically before they enter the nation, but the Chinese government has repeatedly forced Taiwanese artists to publicly side with it.
Since she received funding from the Ministry of Culture, Taiwanese actress Ruby Lin (林心如) was reported to be a supporter of Taiwanese independence.
There are countless other examples of the Chinese government’s partiality in treating Taiwanese artists, including Lawrence Ko (柯宇綸), Leon Dai (戴立忍), Crowd Lu (盧廣仲), Yoga Lin (林宥嘉) and Chou Tzu-yu (周子瑜).
The Golden Horse Awards ceremony is so valuable because it is a stage without taboos — presenters and winners have no fear about being arrested for what they say.
Art has the ability to break down political barriers, to transcend language barriers — and Taiwanese respect that.
However, before the Chinese government talks about “respect,” it should pull back from the disrespect it has shown Taiwanese performers over the years. More important still, it should start respecting its own artists.
If not, the tightening red grip of state control and censorship over so many years will lead to a chilling effect that makes people afraid of their own shadow — and the two sides of the Strait will grow ever more estranged.
Michael Lin is a postgraduate student at National Taiwan University’s Graduate Institute of National Development.
Translated by Lin Lee-kai
US aerospace company Boeing Co has in recent years been involved in numerous safety incidents, including crashes of its 737 Max airliners, which have caused widespread concern about the company’s safety record. It has recently come to light that titanium jet engine parts used by Boeing and its European competitor Airbus SE were sold with falsified documentation. The source of the titanium used in these parts has been traced back to an unknown Chinese company. It is clear that China is trying to sneak questionable titanium materials into the supply chain and use any ensuing problems as an opportunity to
It’s not every month that the US Department of State sends two deputy assistant secretary-level officials to Taiwan, together. Its rarer still that such senior State Department policy officers, once on the ground in Taipei, make a point of huddling with fellow diplomats from “like-minded” NATO, ANZUS and Japanese governments to coordinate their multilateral Taiwan policies. The State Department issued a press release on June 22 admitting that the two American “representatives” had “hosted consultations in Taipei” with their counterparts from the “Taiwan Ministry of Foreign Affairs.” The consultations were blandly dubbed the “US-Taiwan Working Group on International Organizations.” The State
The Chinese Supreme People’s Court and other government agencies released new legal guidelines criminalizing “Taiwan independence diehard separatists.” While mostly symbolic — the People’s Republic of China (PRC) has never had jurisdiction over Taiwan — Tamkang University Graduate Institute of China Studies associate professor Chang Wu-ueh (張五岳), an expert on cross-strait relations, said: “They aim to explain domestically how they are countering ‘Taiwan independence,’ they aim to declare internationally their claimed jurisdiction over Taiwan and they aim to deter Taiwanese.” Analysts do not know for sure why Beijing is propagating these guidelines now. Under Chinese President Xi Jinping (習近平), deciphering the
The Rim of the Pacific (RIMPAC) exercises, the largest naval exercise in the region, are aimed at deepening international collaboration and interaction while strengthening tactical capabilities and flexibility in tackling maritime crises. China was invited to participate in RIMPAC in 2014 and 2016, but it was excluded this year. The underlying reason is that Beijing’s ambitions of regional expansion and challenging the international order have raised global concern. The world has made clear its suspicions of China, and its exclusion from RIMPAC this year will bring about a sea change in years to come. The purpose of excluding China is primarily