American Institute in Taiwan (AIT) Chairman Raymond Burghardt was honest when he said recently that the term “1992 consensus” was not coined until 2000 — and that he has never heard former Association for Relations Across the Taiwan Straits chairman Wang Daohan (汪道涵) or former Straits Exchange Foundation chairman Koo Chen-fu (辜振甫) use the term. Burghardt’s remarks were directed at Chinese, who have limited access to information regarding cross-strait issues, and were made at a crucial moment and to a carefully chosen media outlet.
In a public manner, Burghardt’s remarks exposed the lies of former president Ma Ying-jeou (馬英九) and embarrassed advocates of the fictitious “1992 consensus” by revealing how completely untrustworthy they are.
Of anyone, Burghardt is the most qualified person to debunk the so-called “1992 consensus,” because he knows that Wang and Koo — two people directly involved in cross-strait negotiations during the 1990s — never used the term, and because he himself has heard Ma reveal details about the fabrication of the term.
On Nov. 30, 2007, Ma told Burghardt that, as the “one China” principle — the idea that both sides of the Taiwan Strait accept that there is only one China, with each side having its own interpretation of what “China” means — is similar to Beijing’s “1992 consensus,” the latter can be used as a foundation for negotiating cross-strait issues. This conversation suggests that Ma was aware that he was lying to Taiwanese about the “consensus.”
As China mounts pressure on President Tsai Ing-wen (蔡英文) to accept the non-existent consensus, Burghardt, in an interview with Voice of America in Washington, drew attention to the close relationship between former Chinese president Jiang Zemin (江澤民) and Wang, saying that “everyone in China knows the term ‘1992 consensus’ was not used by anyone until 2000.”
Burghardt’s timely remarks, published by a news outlet widely trusted by Chinese readers, was a shrewd move.
He reiterated the US’ promise not to intervene in any cross-strait negotiations and that it would not exert pressure on Taiwan to enter into negotiations with China. While many people might have found it surprising that Burghardt did not speak about the US Congress’ recent resolution in support of the “six assurances” during his interview, he did take the opportunity to reaffirm the US’ promises to Taiwan when discussing possible ways to resolve cross-strait issues. Although his clarification of the “1992 consensus” is important, it would not have been as powerful and significant had he not also reaffirmed the US’ promises.
China has made the “1992 consensus” and the “one China” principle the prerequisites for allowing Taiwan to participate in international events and used this as a means to put pressure on the Tsai administration. The manner in which Beijing has threatened the government is in conflict with the Taiwan Relations Act, and it is likely to be deemed unacceptable by the US government.
Although Burghardt said that the US would not comment on the “1992 consensus” or a “1992 understanding,” as they are not related to the US, he exposed the nonexistence of the “1992 consensus.” In addition, he reassured Taiwan that the US would not pressure it to negotiate with China. In so doing, Burghardt was clearly sending out an important message to China and Chinese. For that reason, Taiwanese owe him a big thank you.
James Wang is a media commentator.
Translated by Tu Yu-an
The gutting of Voice of America (VOA) and Radio Free Asia (RFA) by US President Donald Trump’s administration poses a serious threat to the global voice of freedom, particularly for those living under authoritarian regimes such as China. The US — hailed as the model of liberal democracy — has the moral responsibility to uphold the values it champions. In undermining these institutions, the US risks diminishing its “soft power,” a pivotal pillar of its global influence. VOA Tibetan and RFA Tibetan played an enormous role in promoting the strong image of the US in and outside Tibet. On VOA Tibetan,
Former minister of culture Lung Ying-tai (龍應台) has long wielded influence through the power of words. Her articles once served as a moral compass for a society in transition. However, as her April 1 guest article in the New York Times, “The Clock Is Ticking for Taiwan,” makes all too clear, even celebrated prose can mislead when romanticism clouds political judgement. Lung crafts a narrative that is less an analysis of Taiwan’s geopolitical reality than an exercise in wistful nostalgia. As political scientists and international relations academics, we believe it is crucial to correct the misconceptions embedded in her article,
Sung Chien-liang (宋建樑), the leader of the Chinese Nationalist Party’s (KMT) efforts to recall Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lee Kun-cheng (李坤城), caused a national outrage and drew diplomatic condemnation on Tuesday after he arrived at the New Taipei City District Prosecutors’ Office dressed in a Nazi uniform. Sung performed a Nazi salute and carried a copy of Adolf Hitler’s Mein Kampf as he arrived to be questioned over allegations of signature forgery in the recall petition. The KMT’s response to the incident has shown a striking lack of contrition and decency. Rather than apologizing and distancing itself from Sung’s actions,
US President Trump weighed into the state of America’s semiconductor manufacturing when he declared, “They [Taiwan] stole it from us. They took it from us, and I don’t blame them. I give them credit.” At a prior White House event President Trump hosted TSMC chairman C.C. Wei (魏哲家), head of the world’s largest and most advanced chip manufacturer, to announce a commitment to invest US$100 billion in America. The president then shifted his previously critical rhetoric on Taiwan and put off tariffs on its chips. Now we learn that the Trump Administration is conducting a “trade investigation” on semiconductors which