The 228 Incident, which took place in 1947, is a major human rights event in Taiwanese history. The administration of the time lacked any legal grounds for ordering the massacre that caused tremendous suffering and death to the elite and ordinary people.
However, it was not until 1987 — when democracy and human rights activist Deng Nan-jung (鄭南榕) and Saint Mary’s Hospital Luodong superintendent Chen Yung-hsing (陳永興) founded the association for 228 Peace Memorial Day and challenged the taboo surrounding the Incident — that then-president Lee Teng-hui (李登輝) began to officially address this matter.
Since 1995, all presidents have made a formal apology for the event, including Lee himself, and victims and their families have received compensation. Nonetheless, the 228 Incident is a wound that has yet to heal.
Considerable disagreement over the responsibilities and the truth of the Incident remains. Steven Chen (陳士魁), who was appointed the chairman of the 228 Memorial Foundation last year by President Ma Ying-jeou’s (馬英九) administration, said that he could not concur with Ma, who, since becoming chairman of the Chinese Nationalist Party (KMT) in 2006, has characterized the 228 Incident as a civil rebellion induced by discontent with the government.
The past should be forgiven, but not forgotten. Only after the truth is clarified and the responsibilities ascertained can wounds be healed and lessons learned to avoid similar events from happening again. However, many of the facts of the 228 Incident remain unclear. If this is the case, how can anyone possibly learn any lessons?
As a consequence, the legacy of the 228 Incident cannot be turned into a positive unifying force for all Taiwanese. Instead, its shadow remains a negative force and an ongoing source of ethnic tensions.
For a long time, the 228 Incident has been regarded in Taiwan as a conflict between the waishengren (外省人) — people who fled from China with the KMT after 1949 — and the benshengren (本省人) — everyone else. Some have said that the 228 Incident is the waishengren’s original sin, and so to commemorate it would have a negative effect on the relationship between different ethnic groups in Taiwan.
The problem is, the so-called waishengren today are not the same waishengren who governed Taiwan during the 228 Incident. Most of the waishorengren were either not born, or had not come to Taiwan when the massacre took place. Most of the ancestors of the waishengren did not even have anything to do with the tragedy. Hence, clarifying the truth and ascertaining responsibility will help Taiwan free itself from unnecessary conflict between different ethnic groups and forge a sense of historical unity.
In light of this understanding, it can be seen that in 1947 the Republic of China (ROC) was under the political tutelage of the KMT, which controlled the government, and the person holding the greatest power in the nation was former president Chiang Kai-shek (蔣介石). Subsequent presidents have apologized, and the government has also used taxpayers’ money for compensation, but the responsibilities of the KMT and Chiang remain unresolved.
In one sense, clarifying the basic responsibilities of the Incident can discharge the waishengren from the original sin once and for all, which will provide the necessary foundation for coexistence among different ethnic groups.
In addition, from the perspective of social structure, the cause of the 228 Incident has to do with a clash of cultures as a result of the significant gap that existed between Taiwan and China during that period. Moreover, to bolster its governance, the foreign regime used national power to oppress the original value system in society and subjugate its elite, thereby establishing the cultural hegemony that supported its rule. Those are the main causes of the tragedy.
Based on this understanding, in order to learn the lessons of the 228 Incident and prevent similar events from happening again, Taiwanese should sustain and strengthen the hard-earned constitutional democracy, reject foreign cultural values that run counter to universal human rights and eliminate any possibility of letting the nation fall into the hands of foreign authoritarian regimes again.
Hsueh Hua-yuan is the dean of the Graduate Institute of Taiwan History at National Chengchi University.
Translated by Ethan Zhan
I came to Taiwan to pursue my degree thinking that Taiwanese are “friendly,” but I was welcomed by Taiwanese classmates laughing at my friend’s name, Maria (瑪莉亞). At the time, I could not understand why they were mocking the name of Jesus’ mother. Later, I learned that “Maria” had become a stereotype — a shorthand for Filipino migrant workers. That was because many Filipino women in Taiwan, especially those who became house helpers, happen to have that name. With the rapidly increasing number of foreigners coming to Taiwan to work or study, more Taiwanese are interacting, socializing and forming relationships with
Whether in terms of market commonality or resource similarity, South Korea’s Samsung Electronics Co is the biggest competitor of Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC). The two companies have agreed to set up factories in the US and are also recipients of subsidies from the US CHIPS and Science Act, which was signed into law by former US president Joe Biden. However, changes in the market competitiveness of the two companies clearly reveal the context behind TSMC’s investments in the US. As US semiconductor giant Intel Corp has faced continuous delays developing its advanced processes, the world’s two major wafer foundries, TSMC and
The recent termination of Tibetan-language broadcasts by Voice of America (VOA) and Radio Free Asia (RFA) is a significant setback for Tibetans both in Tibet and across the global diaspora. The broadcasts have long served as a vital lifeline, providing uncensored news, cultural preservation and a sense of connection for a community often isolated by geopolitical realities. For Tibetans living under Chinese rule, access to independent information is severely restricted. The Chinese government tightly controls media and censors content that challenges its narrative. VOA and RFA broadcasts have been among the few sources of uncensored news available to Tibetans, offering insights
We are witnessing a sea change in the government’s approach to China, from one of reasonable, low-key reluctance at rocking the boat to a collapse of pretense over and patience in Beijing’s willful intransigence. Finally, we are seeing a more common sense approach in the face of active shows of hostility from a foreign power. According to Article 2 of the 2020 Anti-Infiltration Act (反滲透法), a “foreign hostile force” is defined as “countries, political entities or groups that are at war with or are engaged in a military standoff with the Republic of China [ROC]. The same stipulation applies to