In his July 20 response to Chinese President Xi Jinping’s (習近平) telegram congratulating him on his re-election as Chinese Nationalist Party (KMT) chairman, President Ma Ying-jeou (馬英九) said that “in 1992, the two sides reached a consensus that each side would verbally express their adherence to the one China principle.”
This is an astonishing statement.
First, the 1992 talks in Hong Kong did not establish any consensus. The truth is that the talks did not end amicably. After the talks, on Nov. 6, the Chinese-language Central Daily News published an interview with Ma, the then-deputy chairman of the Mainland Affairs Council. Ma said that “the talks in Hong Kong fell short of success at the last moment … the Association for Relations Across the Taiwan Straits [ARATS] ignored the Straits Exchange Foundation’s requests for continued talks and went straight back to China … a lack of sincerity.”
Second, the reason the talks ended on bad terms was that the two parties were unable to reach a consensus on the “one China” principle. Ma said that “there is no agreement between the two sides regarding the interpretation of one China.”
Today, Ma is recanting what he said when he was deputy chairman of the council. That is very dishonest.
The “interpretation problem” that Ma talked about at the time was as follows:
Between November 1991 and October 1992, the foundation and ARATS held three consultations in Beijing and Hong Kong regarding issues such as the procedures for jointly combating maritime crime. Beijing insisted that the premise for the talks should be that both sides adhere to the “one China” principle, and that it be included in all documents related to the negotiation process. All three consultations ended on bad terms because Taiwan did not agree to this condition.
In August 1992, the National Unification Council approved a policy document addressing the meaning of “one China.” The document said that “both sides of the Taiwan Strait adhere to the ‘one China’ principle, but they define it differently. The communist authorities hold that ‘one China’ means the ‘People’s Republic of China.’ While it is true that Taiwan is part of China, so is the Chinese mainland.”
During the talks in Hong Kong in October 1992, the foundation submitted some suggestions in accordance with the Guidelines for National Unification. The main spirit of these suggestions was that during the process in which the two sides of the Strait were working hard together to bring about national unification, both sides would adhere to the “one China” principle, but their understanding of what that “one China” entailed would differ.
Beijing did not agree. After talks broke down, Beijing suddenly announced through the New China news agency that ARATS would accept the foundation’s suggestion that the two sides state their interpretations of “one China” verbally and that it would be willing to hold talks on the concrete meaning.
An angry Ma chastised China, saying that there clearly was no consensus and adding that “when China repeatedly tells observers that the two sides have reached a consensus, it is saying one thing and doing another.”
In 2001, Ma insisted that no consensus existed between the two sides, and on June 20, 2001, he said that “the KMT accepts that there is ‘one China’ with each side having its own interpretation, but as far as China is concerned, there is only ‘one China’ and no different interpretations.”
Who would have thought that he would one day completely abandon the view that there are different interpretations of what “one China” means? That is nothing if not a complete surrender.
Lin Cho-shui is a former Democratic Progressive Party legislator.
Translated by Perry Svensson
US political scientist Francis Fukuyama, during an interview with the UK’s Times Radio, reacted to US President Donald Trump’s overturning of decades of US foreign policy by saying that “the chance for serious instability is very great.” That is something of an understatement. Fukuyama said that Trump’s apparent moves to expand US territory and that he “seems to be actively siding with” authoritarian states is concerning, not just for Europe, but also for Taiwan. He said that “if I were China I would see this as a golden opportunity” to annex Taiwan, and that every European country needs to think
Why is Chinese President Xi Jinping (習近平) not a “happy camper” these days regarding Taiwan? Taiwanese have not become more “CCP friendly” in response to the Chinese Communist Party’s (CCP) use of spies and graft by the United Front Work Department, intimidation conducted by the People’s Liberation Army (PLA) and the Armed Police/Coast Guard, and endless subversive political warfare measures, including cyber-attacks, economic coercion, and diplomatic isolation. The percentage of Taiwanese that prefer the status quo or prefer moving towards independence continues to rise — 76 percent as of December last year. According to National Chengchi University (NCCU) polling, the Taiwanese
Today is Feb. 28, a day that Taiwan associates with two tragic historical memories. The 228 Incident, which started on Feb. 28, 1947, began from protests sparked by a cigarette seizure that took place the day before in front of the Tianma Tea House in Taipei’s Datong District (大同). It turned into a mass movement that spread across Taiwan. Local gentry asked then-governor general Chen Yi (陳儀) to intervene, but he received contradictory orders. In early March, after Chiang Kai-shek (蔣介石) dispatched troops to Keelung, a nationwide massacre took place and lasted until May 16, during which many important intellectuals
US President Donald Trump is an extremely stable genius. Within his first month of presidency, he proposed to annex Canada and take military action to control the Panama Canal, renamed the Gulf of Mexico, called Ukrainian President Volodymyr Zelenskiy a dictator and blamed him for the Russian invasion. He has managed to offend many leaders on the planet Earth at warp speed. Demanding that Europe step up its own defense, the Trump administration has threatened to pull US troops from the continent. Accusing Taiwan of stealing the US’ semiconductor business, it intends to impose heavy tariffs on integrated circuit chips