After four long years of angst and of hope that things might change, numerous Taiwanese are now having to live with the bitter taste of defeat. Deep down, some people feel a sense of trepidation for what the future holds, and are in need of emotional support.
Faced with her failed presidential bid, the Democratic Progressive Party’s (DPP) Tsai Ing-wen (蔡英文) announced that she would take responsibility for the outcome, saying it was time for her to stand down as party chairperson. We commend her courage in accepting responsibility, but we would ask her to reconsider the decision.
We offer the following reasons.
First, the odds of winning the election were always heavily stacked against Tsai and the DPP. The Chinese Nationalist Party (KMT) has access to prodigious amounts of party resources. President Ma Ying-jeou (馬英九) also had the advantage of access to government resources as the incumbent, as well as the backing of Beijing, which attempted to influence the vote through economic intimidation. All of this conspired against Tsai, making her task all the more difficult.
Second, many examples of corruption were observed during the election. Twelve borough chiefs were accused of vote buying in Greater Kaohsiung’s Fongshan District (鳳山) alone, and another 12 community chiefs were suspected of doing the same in New Taipei City’s (新北市) Sanchong District (三重).
Third, the incumbent arranged it so that the elections happened to fall during the period when schools were holding their end-of-semester examinations and a week before the beginning of the Lunar New Year holiday. This decision affected first time voters and itinerant workers who would have needed to return home to vote.
Fourth, in the 2008 election, Ma and Vice President Vincent Siew (蕭萬長), received more than 7,658,000 votes, beating the DPP by more than 2,210,00 votes. However, under Tsai’s stewardship the DPP was able to close that gap by a considerable degree, receiving about 798,000 fewer votes than Ma. There were also gains in the number of legislative seats and the number of party votes received. So, there is some glory to be had, even in defeat.
Finally, the party’s chair is due to change hands mid-year, so it is even less desirable for Tsai to go before the pre-arranged handover.
It is widely acknowledged that Tsai has guided the party through some very precarious territory during the past four years. The DPP was truly fortunate to have had her at the helm. She has shown outstanding leadership qualities, being astute and wise, as well as demonstrating a natural amiability and warmth in combination with a willingness to accommodate all sides of an argument. The defeat is not only her loss, it is also Taiwan’s loss.
There remains so much to do in the wake of the election and the nation faces so many challenges. We implore Tsai to rethink her position to stand down.
[Editor’s note: Tsai Ing-wen tendered her resignation as DPP chairperson yesterday, which takes effect March 1.]
Reverend Kao Chun-ming (高俊明) is a Presbyterian pastor; Hwang Kun-hu (黃崑虎) is president of the Taiwan Friends Association; Cheng Cheng-yu (鄭正煜) is a former chairman of the Southern Taiwan Society; Wu Ting-ho (吳庭和) is a former director of the Taiwan Association of America; Cho Chun-ying (卓春英) is an associate professor at Chang Jung Christian University; Chien Chiao-tung (簡交通) is director of the Southern Taiwan Society; Chang Yeh-sen (張葉森) is chairman of the Taiwan Hakka Society.
Translated by Paul Cooper
The gutting of Voice of America (VOA) and Radio Free Asia (RFA) by US President Donald Trump’s administration poses a serious threat to the global voice of freedom, particularly for those living under authoritarian regimes such as China. The US — hailed as the model of liberal democracy — has the moral responsibility to uphold the values it champions. In undermining these institutions, the US risks diminishing its “soft power,” a pivotal pillar of its global influence. VOA Tibetan and RFA Tibetan played an enormous role in promoting the strong image of the US in and outside Tibet. On VOA Tibetan,
Former minister of culture Lung Ying-tai (龍應台) has long wielded influence through the power of words. Her articles once served as a moral compass for a society in transition. However, as her April 1 guest article in the New York Times, “The Clock Is Ticking for Taiwan,” makes all too clear, even celebrated prose can mislead when romanticism clouds political judgement. Lung crafts a narrative that is less an analysis of Taiwan’s geopolitical reality than an exercise in wistful nostalgia. As political scientists and international relations academics, we believe it is crucial to correct the misconceptions embedded in her article,
Sung Chien-liang (宋建樑), the leader of the Chinese Nationalist Party’s (KMT) efforts to recall Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lee Kun-cheng (李坤城), caused a national outrage and drew diplomatic condemnation on Tuesday after he arrived at the New Taipei City District Prosecutors’ Office dressed in a Nazi uniform. Sung performed a Nazi salute and carried a copy of Adolf Hitler’s Mein Kampf as he arrived to be questioned over allegations of signature forgery in the recall petition. The KMT’s response to the incident has shown a striking lack of contrition and decency. Rather than apologizing and distancing itself from Sung’s actions,
US President Trump weighed into the state of America’s semiconductor manufacturing when he declared, “They [Taiwan] stole it from us. They took it from us, and I don’t blame them. I give them credit.” At a prior White House event President Trump hosted TSMC chairman C.C. Wei (魏哲家), head of the world’s largest and most advanced chip manufacturer, to announce a commitment to invest US$100 billion in America. The president then shifted his previously critical rhetoric on Taiwan and put off tariffs on its chips. Now we learn that the Trump Administration is conducting a “trade investigation” on semiconductors which