China’s government may be about to let the yuan-US dollar exchange rate rise more rapidly in the coming months than it did during the past year. The exchange rate was actually frozen during the financial crisis, but has been allowed to increase since the summer of last year. In the past 12 months, the yuan strengthened by 6 percent against the US dollar.
A more rapid increase of the yuan-US dollar exchange rate would shrink China’s exports and increase its imports. It would also allow other Asian countries to let their currencies rise or expand their exports at the expense of Chinese producers. That might please China’s neighbors, but it would not appeal to Chinese producers. Why, then, might the Chinese authorities deliberately allow the yuan to rise more rapidly?
There are two fundamental reasons why Beijing might choose such a policy: reducing its portfolio risk and containing domestic inflation.
Consider, first, the authorities’ concern about the risks implied by its portfolio of foreign securities. China’s estimated US$3 trillion portfolio of US-dollar-denominated bonds and other foreign securities exposes it to two distinct risks: inflation in the US and Europe and a rapid devaluation of the greenback relative to the euro and other currencies.
Inflation in the US or Europe would reduce the purchasing value of the US dollar bonds or euro bonds. The Chinese would still have as many US dollars or euros, but those US dollars and euros would buy fewer goods on the world market.
Even if there were no increase in inflation rates, a sharp fall in the US dollar’s value relative to the euro and other foreign currencies would reduce its purchasing value in buying European and other products. The Chinese can reasonably worry about that after seeing the US dollar fall 10 percent relative to the euro in the past year — and substantially more against other currencies.
The only way for China to reduce those risks is to reduce the amount of foreign-currency securities that it owns. However, China cannot reduce the volume of such bonds while it is running a large current-account surplus. During the past 12 months, China had a current-account surplus of nearly US$300 billion, which must be added to its existing holdings of securities denominated in dollars, euros and other currencies.
The second reason why China’s leaders might favor a stronger yuan is to reduce domestic inflation. A stronger yuan lowers the cost to Chinese consumers and firms of imported products as expressed in yuan. A barrel of oil might still cost US$90, but a 10 percent rise in the yuan-US dollar exchange rate reduces the yuan price by 10 percent.
Reducing the cost of imports is significant because China imports a wide range of consumer goods, equipment and raw materials. China’s total annual imports amount to roughly US$1.4 trillion, or nearly 40 percent of GDP.
A stronger yuan would also reduce demand pressure more broadly and more effectively than the current policy of raising interest rates. This will be even more important in the future as China carries out its plan to increase domestic spending, especially spending by Chinese households. A principal goal of the recently presented 12th Five-Year Plan is to increase household incomes and consumer spending at a faster rate than that of GDP growth.
The combination of faster household-spending growth and the existing level of exports would cause production bottlenecks and strain capacity, leading to faster increases in the prices of domestically produced goods. Making room for increased consumer spending requires reducing the level of exports by allowing the currency to appreciate.
The 6 percent rise in the yuan-US dollar exchange rate over the past year might understate the increase in the relative cost of Chinese goods to US buyers because of differences in domestic inflation rates. Chinese consumer prices rose about 6.5 percent over the past year, while US consumer prices rose only about 3.5 percent. The 3 percentage point difference implies that the “real” inflation-adjusted yuan-US dollar exchange rate rose 9 percent over the past year (ie, 6 percent nominal appreciation plus the 3 percent inflation difference.)
Although this is how governments calculate real exchange-rate changes, it no doubt overstates the relative change in the prices of the goods that Americans buy from China, because much of China’s inflation was caused by rising prices for housing, local vegetables and other non-tradables. The yuan prices of China-made products that are exported to the US may not have increased at all.
The exchange rate is only part of the story of what drives China’s trade competitiveness. While the yuan has risen relative to the US dollar, the greenback has declined against other major currencies. The US dollar’s 10 percent drop relative to the euro over the past 12 months implies that the yuan is actually down by about 4 percent relative to the euro. The Swiss franc has increased more than 40 percent against the US dollar — and therefore more than 30 percent against the yuan. Looking at the full range of countries with which China trades implies that the overall value of the yuan probably fell in the past 12 months.
The US dollar is likely to continue falling relative to the euro and other currencies over the next several years. As a result, the Chinese will be able to allow the yuan to rise substantially against the US dollar if they want to raise its overall global value in order to decrease China’s portfolio risk and rein in inflationary pressure.
Martin Feldstein is a professor of economics at Harvard University.
Copyright: Project Syndicate
The gutting of Voice of America (VOA) and Radio Free Asia (RFA) by US President Donald Trump’s administration poses a serious threat to the global voice of freedom, particularly for those living under authoritarian regimes such as China. The US — hailed as the model of liberal democracy — has the moral responsibility to uphold the values it champions. In undermining these institutions, the US risks diminishing its “soft power,” a pivotal pillar of its global influence. VOA Tibetan and RFA Tibetan played an enormous role in promoting the strong image of the US in and outside Tibet. On VOA Tibetan,
Sung Chien-liang (宋建樑), the leader of the Chinese Nationalist Party’s (KMT) efforts to recall Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lee Kun-cheng (李坤城), caused a national outrage and drew diplomatic condemnation on Tuesday after he arrived at the New Taipei City District Prosecutors’ Office dressed in a Nazi uniform. Sung performed a Nazi salute and carried a copy of Adolf Hitler’s Mein Kampf as he arrived to be questioned over allegations of signature forgery in the recall petition. The KMT’s response to the incident has shown a striking lack of contrition and decency. Rather than apologizing and distancing itself from Sung’s actions,
US President Trump weighed into the state of America’s semiconductor manufacturing when he declared, “They [Taiwan] stole it from us. They took it from us, and I don’t blame them. I give them credit.” At a prior White House event President Trump hosted TSMC chairman C.C. Wei (魏哲家), head of the world’s largest and most advanced chip manufacturer, to announce a commitment to invest US$100 billion in America. The president then shifted his previously critical rhetoric on Taiwan and put off tariffs on its chips. Now we learn that the Trump Administration is conducting a “trade investigation” on semiconductors which
By now, most of Taiwan has heard Taipei Mayor Chiang Wan-an’s (蔣萬安) threats to initiate a vote of no confidence against the Cabinet. His rationale is that the Democratic Progressive Party (DPP)-led government’s investigation into alleged signature forgery in the Chinese Nationalist Party’s (KMT) recall campaign constitutes “political persecution.” I sincerely hope he goes through with it. The opposition currently holds a majority in the Legislative Yuan, so the initiation of a no-confidence motion and its passage should be entirely within reach. If Chiang truly believes that the government is overreaching, abusing its power and targeting political opponents — then