Critics of Chinese philanthropist Chen Guangbiao (陳光標) might have recoiled in horror over the weekend after the tycoon said China was like a “big brother” to Taiwan. The fact of the matter is, China is indeed a “big brother” — but in the Orwellian sense.
In their tumultuous history of interaction with Chinese, which has intensified amid efforts by President Ma Ying-jeou (馬英九) to foster closer ties across the Taiwan Strait, Taiwanese often complain about China’s lack of knowledge about Taiwan. In the same vein, survivors of the Tiananmen Square massacre in 1989 point to continued efforts by Chinese authorities to filter information on the mass demonstrations that led to the crackdown, with the result that ordinary Chinese now suffer from collective amnesia.
So much for the observation by Chinese intellectual Wang Hui (汪暉) that “history, experience and knowledge are resources we must use to overcome ourselves in our present state.”
Or, for that matter, the “one country, two systems” formula often touted for Taiwan, which risks sucking Hong Kong — the first experiment — into China’s cognitive limbo: More than two decades after the Tiananmen Square protests, former student leaders like Wang Dan (王丹) and Wuer Kaixi (吾爾開希) now find themselves unable to enter the territory.
The list of domestic abuse by the state and manmade catastrophes covered up by Beijing — from the Cultural Revolution to protests by Tibetans and Uighurs — is long and has given rise to a polity that, though it is becoming increasingly educated, remains largely uninformed about its past.
There are now signs that censoring information about domestic affairs is insufficient to ensure China’s stability. News reports over the weekend revealed that amid unrest in Egypt, where thousands of demonstrators have taken to the streets calling on the largely undemocratic regime of Egyptian President Hosni Mubarak to step down, Chinese censors have blocked the word “Egypt” from microblogging Web portals, such as Sina.com and Sohu.com, with searches for the word saying results could not be displayed “in accordance with regulations.”
It is not difficult to establish the rationale behind China’s action: Beijing hopes to prevent events in Egypt (or other examples of the “color revolutions” that led to the collapse of the Soviet Union) from setting an example of political mobilization in China. Although Chinese censors cannot block every platform, just as they cannot prevent occasional reporting on government corruption or natural catastrophes, their actions nevertheless set the boundaries of “acceptable” political discourse.
The ever-changing nature of what is and isn’t permissible, added to the randomness by which the law is applied, is often sufficient to deter would-be inquisitive minds from engaging in dialogue “to overcome themselves in the present state.”
This leads to avoidance and self-censorship, with the consequence that over time, an increasingly wealthy, educated and mobile population remains unable to outgrow its antiquated mold and incapable of tapping into other people’s experiences in their quest for modernity.
The implications for Taiwan as it develops closer ties with China are alarming. Given that challenging the Chinese Communist Party’s (CCP) grip on power remains unacceptable to Chinese authorities, those in Taiwan who regard Ma’s strategy of engagement as a means to liberalize — and perhaps help democratize China — are in for a rude awakening. If knowledge of distant acts of rebellion, such as those that are reverberating across Egypt, is deemed too dangerous, one can only imagine the kind of treatment that would be meted out much closer to Beijing, when events involve a people with a similar culture and language.
Taiwanese might be regarded as “small brothers” and “family” to the Chinese, but in the end, should Taiwanese, with their democracy and freedoms, threaten to undermine the CCP’s foundations, a fate far worse than the blocking of a term on a search engine awaits them.
You wish every Taiwanese spoke English like I do. I was not born an anglophone, yet I am paid to write and speak in English. It is my working language and my primary idiom in private. I am more than bilingual: I think in English; it is my language now. Can you guess how many native English speakers I had as teachers in my entire life? Zero. I only lived in an English-speaking country, Australia, in my 30s, and it was because I was already fluent that I was able to live and pursue a career. English became my main language during adulthood
Taiwan on Monday celebrated Freedom of Speech Day. The commemoration is not an international day, and was first established in Tainan by President William Lai (賴清德) in 2012, when he was mayor of that city. The day was elevated to a national holiday in 2016 by then-president Tsai Ing-wen (蔡英文). Lai chose April 7, because it marks the anniversary of the death of democracy advocate Deng Nan-jung (鄭南榕), who started Freedom Era Weekly to promote freedom of expression. Thirty-six years ago, a warrant for Deng’s arrest had been issued after he refused to appear in court to answer charges of
The Opinion page has published several articles and editorials over the past few weeks addressing Taiwan’s efforts to leverage unique or strong aspects of its culture to increase international awareness of the nation. These have included submissions by foreign journalists and overseas students, highlighting how bubble milk tea, Guinness World Record attempts, the entertainment sectors, impressive scenery, world-class cuisine and important contributions to the high-tech supply chain can enhance Taiwan’s recognition overseas and therefore its soft power. That entails competing for attention in already crowded sectors. Other nations, after all, offer popular entertainment exports, beautiful scenic spots and great food.
The National Immigration Agency on Tuesday said it had notified some naturalized citizens from China that they still had to renounce their People’s Republic of China (PRC) citizenship. They must provide proof that they have canceled their household registration in China within three months of the receipt of the notice. If they do not, the agency said it would cancel their household registration in Taiwan. Chinese are required to give up their PRC citizenship and household registration to become Republic of China (ROC) nationals, Mainland Affairs Council Minister Chiu Chui-cheng (邱垂正) said. He was referring to Article 9-1 of the Act