During President Ma Ying-jeou’s (馬英九) time in office, he has pushed ahead with what he has called a diplomatic truce with China. This means that Ma kowtows to China in every way possible, and that interviews with foreign media no longer serve as a platform for defending Taiwan’s rights and interests as they used to under the former administration.
However, this is the way Ma likes it. When he has nothing to say, he makes up something ambiguous and the whole affair ends up with “corrections” and “clarifications.”
His recent interview with The Associated Press (AP) was no exception. The more he spoke, the more pro-Chinese he sounded, and he showed that internationally he fears China, while at home he fears the voters. These two fears have one thing in common — fear of not being re-elected. This kowtowing and deception was at the center of his demand that AP “correct” its report about the interview.
Ma was most concerned with correcting his remarks about China implementing democracy and respecting human rights as a conditional basis for any form of political unification. The AP reporter was worried that he may have misunderstood and therefore asked follow-up questions to clarify Ma’s stance. Ma, however, did not clarify things on the spot, but instead demanded a correction later on because he was afraid that what he said might have offended China.
The second correction that Ma, who seemingly supports the idea of “eventual unification” with China, wanted was to emphasize that there was no timetable according to which he would start political talks with China if re-elected. The AP reporter asked follow-up questions on this with the caveat “if my understanding is correct” to confirm Ma’s answers, but Ma failed to “correct” anything, saying instead that it would depend on how fast relations with China develop and whether economic issues could be satisfactorily resolved.
In other words, Ma said that economic issues should be resolved before discussing political issues, and did not reject the possibility that he would initiate political talks with China if he won a second term. He only said it would depend on the progress of economic talks — a reasonable interpretation is, of course, that once economic talks were completed, they would be followed by political talks. That kind of statement would scare off voters and so he had to lie to cover up his intent.
The statement about not having a timetable for political talks was exposed as a lie by China’s Taiwan Affairs Office Director Wang Yi (王毅) when he said economic talks have already included discussion about political issues. This makes it clear that Beijing directs the talks and Ma is unable to resist. He will have to forget his preconditions of democracy and human rights for talks as his stance is even weaker than the 1991 Guidelines for National Unification.
Three days before the US and China established diplomatic relations, they were still saying that there was no timetable for doing so, which of course was an obvious lie. The same is true of Ma’s comments. Taiwanese voters may have been cheated once, but having seen Ma break his promises, they will not be cheated a second time.
James Wang is a -commentator on the media.
TRANSLATED BY DREW CAMERON
US aerospace company Boeing Co has in recent years been involved in numerous safety incidents, including crashes of its 737 Max airliners, which have caused widespread concern about the company’s safety record. It has recently come to light that titanium jet engine parts used by Boeing and its European competitor Airbus SE were sold with falsified documentation. The source of the titanium used in these parts has been traced back to an unknown Chinese company. It is clear that China is trying to sneak questionable titanium materials into the supply chain and use any ensuing problems as an opportunity to
It’s not every month that the US Department of State sends two deputy assistant secretary-level officials to Taiwan, together. Its rarer still that such senior State Department policy officers, once on the ground in Taipei, make a point of huddling with fellow diplomats from “like-minded” NATO, ANZUS and Japanese governments to coordinate their multilateral Taiwan policies. The State Department issued a press release on June 22 admitting that the two American “representatives” had “hosted consultations in Taipei” with their counterparts from the “Taiwan Ministry of Foreign Affairs.” The consultations were blandly dubbed the “US-Taiwan Working Group on International Organizations.” The State
The Chinese Supreme People’s Court and other government agencies released new legal guidelines criminalizing “Taiwan independence diehard separatists.” While mostly symbolic — the People’s Republic of China (PRC) has never had jurisdiction over Taiwan — Tamkang University Graduate Institute of China Studies associate professor Chang Wu-ueh (張五岳), an expert on cross-strait relations, said: “They aim to explain domestically how they are countering ‘Taiwan independence,’ they aim to declare internationally their claimed jurisdiction over Taiwan and they aim to deter Taiwanese.” Analysts do not know for sure why Beijing is propagating these guidelines now. Under Chinese President Xi Jinping (習近平), deciphering the
Delegation-level visits between the two countries have become an integral part of transformed relations between India and the US. Therefore, the visit by a bipartisan group of seven US lawmakers, led by US House of Representatives Committee on Foreign Affairs Chairman Michael McCaul to India from June 16 to Thursday last week would have largely gone unnoticed in India and abroad. However, the US delegation’s four-day visit to India assumed huge importance this time, because of the meeting between the US lawmakers and the Dalai Lama. This in turn brings us to the focal question: How and to what extent