After months of high expectations, tour organizers confirmed over the weekend that music legend Bob Dylan would not be coming to Taiwan. In fact, he won’t be going to Hong Kong and China either, because Chinese authorities feared the political message behind some of his songs is “too sensitive.” After permission to perform in Shanghai and Beijing was denied, the promoter pulled the other dates — including Taiwan.
Once again, because of Beijing’s fear of pluralism, an entire region — including China itself — suffers the deafening silence of censorship, while free countries like Taiwan are denied the unforgettable experience of seeing the legend perform live.
This, worryingly, comes at a time when President Ma Ying-jeou (馬英九) and his Chinese counterparts endeavor to accelerate artistic and cultural exchanges between Taiwan and China. The more this becomes reality, the more censorship could become part of our lives. Is this what Taiwanese want for themselves?
An early victim of this catastrophic drift in China’s cultural sphere of influence was the Taiwanese movie Miao Miao (渺渺), which had to be pulled from the Melbourne International Film Festival last August amid pressure by Beijing on festival organizers not to screen a film about exiled Uighur leader Rebiya Kadeer. One of the producers of Miao Miao, as it turns out, was Jet Tone Film Ltd of Hong Kong.
A similar controversy occurred over the Kadeer documentary 10 Conditions of Love when Kaohsiung planned to feature it at a movie festival. Beijing retaliated by canceling hotel reservations and tours to southern Taiwan. Organizers of the Kaohsiung film festival were undeterred by the threat and the film was shown, but this came at a cost, including the alienation of the tourism industry.
It is unfortunate that Dylan’s tour organizers (or maybe the artist himself) chose to cancel other venues after being barred from performing in Chinese cities. Aside from denying an unforgettable experience to thousands of music enthusiasts, this sends the unfortunate signal that Beijing’s dictate extends outside its borders and applies to some “greater China” artifice. Repression won, and rather than fight back by performing in the region, the great American voice of freedom and resistance chose to be silenced. In the wake of Google’s decision to pull out of the Chinese market over censorship issues, this turn of events is disappointing.
Having prevailed over Dylan, there is no knowing what else Beijing will consider “too sensitive” in the arts, which could leave us with a depleted palette of artists whose work is deemed acceptable by Beijing. True art risks being sacrificed, to be replaced by the safe, albeit inane, would-be artists that populate the airwaves nowadays.
For the sake of artistic integrity, freedom and liberty, Dylan should come to Taiwan, where there is no doubt the legend would receive a welcome worthy of his status.
As Dylan put it: “Come senators, congressmen / Please heed the call / Don’t stand in the doorway / Don’t block up the hall / For he that gets hurt / Will be he who has stalled / There’s a battle outside / And it’s ragin’.”
The battle is raging and people who cherish their freedoms can’t afford to stall. There’s a battle outside, and oh, could only the great Bob Dylan heed the call.
I came to Taiwan to pursue my degree thinking that Taiwanese are “friendly,” but I was welcomed by Taiwanese classmates laughing at my friend’s name, Maria (瑪莉亞). At the time, I could not understand why they were mocking the name of Jesus’ mother. Later, I learned that “Maria” had become a stereotype — a shorthand for Filipino migrant workers. That was because many Filipino women in Taiwan, especially those who became house helpers, happen to have that name. With the rapidly increasing number of foreigners coming to Taiwan to work or study, more Taiwanese are interacting, socializing and forming relationships with
Chinese social media influencer “Yaya in Taiwan” (亞亞在台灣), whose real name is Liu Zhenya (劉振亞), made statements advocating for “reunifying Taiwan [with China] through military force.” After verifying that Liu did indeed make such statements, the National Immigration Agency revoked her dependency-based residency permit. She must now either leave the country voluntarily or be deported. Operating your own page and becoming an influencer require a certain amount of support and user traffic. You must successfully gain approval for your views and attract an audience. Although Liu must leave the country, I cannot help but wonder how many more “Yayas” are still
Earlier signs suggest that US President Donald Trump’s policy on Taiwan is set to move in a more resolute direction, as his administration begins to take a tougher approach toward America’s main challenger at the global level, China. Despite its deepening economic woes, China continues to flex its muscles, including conducting provocative military drills off Taiwan, Australia and Vietnam recently. A recent Trump-signed memorandum on America’s investment policy was more about the China threat than about anything else. Singling out the People’s Republic of China (PRC) as a foreign adversary directing investments in American companies to obtain cutting-edge technologies, it said
The recent termination of Tibetan-language broadcasts by Voice of America (VOA) and Radio Free Asia (RFA) is a significant setback for Tibetans both in Tibet and across the global diaspora. The broadcasts have long served as a vital lifeline, providing uncensored news, cultural preservation and a sense of connection for a community often isolated by geopolitical realities. For Tibetans living under Chinese rule, access to independent information is severely restricted. The Chinese government tightly controls media and censors content that challenges its narrative. VOA and RFA broadcasts have been among the few sources of uncensored news available to Tibetans, offering insights