Since the announcement that Princeton University academic and New York Times columnist Paul Krugman had been awarded the Nobel Prize for economics, he has been widely praised for his efforts in academia, with various publications running articles on his academic achievements and his work as a columnist.
Krugman was awarded the prize mainly for opening up new areas of research into international trade theory. Most traditional trade research theories and methodologies start with the assumption that economies operate in a system of perfect competition, that production is of a fixed scale and that each country mainly exports goods for which they have a comparative advantage in producing.
This means that each country starts out with a comparative advantage to engage in an exchange of products for other products from other countries that will increase the wealth of both trading partners.
At the end of the 1970s and the start of the 1980s, Krugman analyzed the characteristics of economies of scale. Krugman also analyzed markets characterized by imperfect competition, and in doing so developed a lot of new avenues for research.
For example, Krugman found that when a product enjoys economies of scale, the average cost of producing the product decreases as the size of the market increases.
This means that manufacturers entering the market and investing in production at an earlier stage will enjoy a greater competitive advantage.
Even if manufacturers in other countries possess an advantage in production technology, they will not be able to gain a market advantage if they enter the market at a later stage. Krugman’s analysis of imperfect market competition also provides a basis from which product differentiation can be analyzed. It also shows that there will be more differentiated products as the scale of the market broadens.
This means that consumers enjoy a choice of brands. In other words, international trade gives consumers more diversity.
In his research, Krugman employed many hypotheses that traditional trade theory did not use. This granted researchers new ways of looking at economic and trade issues. The theories he developed will have profound and long-lasting effects on research into competing products, trade within industries and strategic trade behavior in countries that provide export subsidies.
Krugman also uses simple language when writing books on economic analysis that ordinary people can read. Many of these books have been translated into Chinese in Taiwan.
Krugman’s research abilities and the commitment he displays to academia are something to be admired among today’s economists.
Krugman has also criticized governments over the recent financial crisis and has come up with suggestions. I hope that he can continue to generate policy suggestions because this would help minimize the economic risk that countries around the globe are facing now and in the future.
Wang Jue-shyan is an associate professor of public finance at National Chengchi University.
TRANSLATED BY DREW CAMERON
To The Honorable Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜): We would like to extend our sincerest regards to you for representing Taiwan at the inauguration of US President Donald Trump on Monday. The Taiwanese-American community was delighted to see that Taiwan’s Legislative Yuan speaker not only received an invitation to attend the event, but successfully made the trip to the US. We sincerely hope that you took this rare opportunity to share Taiwan’s achievements in freedom, democracy and economic development with delegations from other countries. In recent years, Taiwan’s economic growth and world-leading technology industry have been a source of pride for Taiwanese-Americans.
Next week, the nation is to celebrate the Lunar New Year break. Unfortunately, cold winds are a-blowing, literally and figuratively. The Central Weather Administration has warned of an approaching cold air mass, while obstinate winds of chaos eddy around the Legislative Yuan. English theologian Thomas Fuller optimistically pointed out in 1650 that “it’s always darkest before the dawn.” We could paraphrase by saying the coldest days are just before the renewed hope of spring. However, one must temper any optimism about the damage being done in the legislature by the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party (TPP), under
To our readers: Due to the Lunar New Year holiday, from Sunday, Jan. 26, through Sunday, Feb. 2, the Taipei Times will have a reduced format without our regular editorials and opinion pieces. From Tuesday to Saturday the paper will not be delivered to subscribers, but will be available for purchase at convenience stores. Subscribers will receive the editions they missed once normal distribution resumes on Sunday, Feb. 2. The paper returns to its usual format on Monday, Feb. 3, when our regular editorials and opinion pieces will also be resumed.
This year would mark the 30th anniversary of the establishment of the India Taipei Association (ITA) in Taipei and the Taipei Economic and Cultural Center (TECC) in New Delhi. From the vision of “Look East” in the 1990s, India’s policy has evolved into a resolute “Act East,” which complements Taiwan’s “New Southbound Policy.” In these three decades, India and Taiwan have forged a rare partnership — one rooted in shared democratic values, a commitment to openness and pluralism, and clear complementarities in trade and technology. The government of India has rolled out the red carpet for Taiwanese investors with attractive financial incentives