The desire to learn English is spreading all over the world. People commonly believe that individuals are not likely to succeed in modern society without a good command of English.
In Taiwan, there is a phenomenon called English Fever, the overwhelming desire to learn English, and at the earliest age possible. Many young children in Taiwan begin learning English in grade one or even kindergarten.
Actually, a great deal of research into second-language acquisition has shown that early learning does not guarantee impressive final results. So what's all the fuss about learning English as early as possible? One of the central concerns of many students and parents is to acquire a standard, "native" accent. Linguistically, the term "accent" often refers to the language use of non-native speakers. However, we should not be obsessed with acquiring a "native" accent, because it can neither be clearly defined nor represent a person's general language proficiency.
Many studies have shown that there are many elements that affect second-language learners' accents, including their age, native language, language exposure, inborn phonetic facility, attitude toward native speakers, motivation and concern for good pronunciation and accent, with the last having been proven to be the most influential.
The extent to which English learners are motivated to reduce the deviation of their accent from the standard will probably exert the strongest influence. This means that age is absolutely not the only factor enabling second-language learners to acquire native accents. It is indeed wishful thinking to suppose that any second-language learner can pick up English naturally and effortlessly, and develop a native accent, if they learn the language at a young age.
At least, any second-language learner should not be overly concerned with the age factor, as it is a misconception that it is impossible to acquire a native or near-native accent if someone starts learning English after the age of 13.
If you begin learning English after puberty and still speak English with your own accent, so what? Does it really matter?
First, what is the native, standard English accent? It's rather vague and hard to define. There are a wide variety of accents in the US, and all of them are native accents. The important thing is that Americans can understand each other. I am not saying that accent is not important. Rather, a so-called native accent cannot represent a second-language learner's English proficiency and should not be a deterrent to learning English.
For this reason, if your foreign accent interferes with your communication with other second-language learners or native speakers, your accent does matter, and you need to improve your accent and make it understandable.
However, speaking English with a native accent is not a realistic goal for most learners. In addition, your success in speaking English lies in your competence in speaking with a clear and comprehensible accent, not a native accent.
Moreover, the status of the English language is dramatically changing in this era of globalization. There is a rapidly growing trend in which non-native English accents are much more acceptable than ever owing to the huge population of non-native speakers.
According to a Newsweek survey last year, the number of non-native English-speakers in Asia alone has reached more than 350 million. This number is roughly equal to the combined populations of the US, the UK and Canada. It is estimated that within a decade, 2 billion people will be studying English and about half the world (about 3 billion people) will speak it. Non-native speakers of English currently outnumber native speakers 3 to 1.
What do these numbers tell us? The English language does not only belong to Americans and Britons any more; rather, it is an international language and has become the common linguistic denominator among global citizens, blurring the boundaries of all countries.
Comprehensibility, rather than a native accent, plays an important role in cross-cultural communication. As a result, people are now more open-minded about English. Pursuing an accent indistinguishable from that of a native speaker is not only a vague goal but also unrealistic and often frustrating to second-language learners. The epoch of English as a global language is certainly coming.
Therefore, accent is important to a certain extent, but it cannot be representative of both speaking ability and general English proficiency.
A preoccupation with acquiring a native accent can be frustrating and disappointing in the language-learning process. After all, it is your communicative competence, not your accent, that counts as a gauge of your overall language proficiency.
Kao Shih-fan is an assistant professor at Jin Wen Institute of Technology.
Taiwan’s semiconductor industry gives it a strategic advantage, but that advantage would be threatened as the US seeks to end Taiwan’s monopoly in the industry and as China grows more assertive, analysts said at a security dialogue last week. While the semiconductor industry is Taiwan’s “silicon shield,” its dominance has been seen by some in the US as “a monopoly,” South Korea’s Sungkyunkwan University academic Kwon Seok-joon said at an event held by the Center for Strategic and International Studies. In addition, Taiwan lacks sufficient energy sources and is vulnerable to natural disasters and geopolitical threats from China, he said.
After reading the article by Hideki Nagayama [English version on same page] published in the Liberty Times (sister newspaper of the Taipei Times) on Wednesday, I decided to write this article in hopes of ever so slightly easing my depression. In August, I visited the National Museum of Ethnology in Osaka, Japan, to attend a seminar. While there, I had the chance to look at the museum’s collections. I felt extreme annoyance at seeing that the museum had classified Taiwanese indigenous peoples as part of China’s ethnic minorities. I kept thinking about how I could make this known, but after returning
What value does the Chinese Nationalist Party (KMT) hold in Taiwan? One might say that it is to defend — or at the very least, maintain — truly “blue” qualities. To be truly “blue” — without impurities, rejecting any “red” influence — is to uphold the ideology consistent with that on which the Republic of China (ROC) was established. The KMT would likely not object to this notion. However, if the current generation of KMT political elites do not understand what it means to be “blue” — or even light blue — their knowledge and bravery are far too lacking
Taipei’s population is estimated to drop below 2.5 million by the end of this month — the only city among the nation’s six special municipalities that has more people moving out than moving in this year. A city that is classified as a special municipality can have three deputy mayors if it has a population of more than 2.5 million people, Article 55 of the Local Government Act (地方制度法) states. To counter the capital’s shrinking population, Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) held a cross-departmental population policy committee meeting on Wednesday last week to discuss possible solutions. According to Taipei City Government data, Taipei’s