After 1949, the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Mainlanders who emigrated from China to Taiwan ruled over the Taiwanese majority. The party maintained power by uniting Mainlanders and isolating them from the Taiwanese who already lived here, separating them into an official class.
This segregation policy adopted by the KMT aimed to divide the Taiwanese people based on a good-bad dichotomy: Those who opposed the KMT were labeled villains, Taiwanese independence activists or even followers of the Chinese Communist Party (CCP), while those who chose to cooperate with the KMT were treated as their servants.
The most important tools for implementing this segregation policy were the educational system and the media, which were used to teach the Taiwanese obedience and smear the images of those who opposed the KMT.
With the passage of time, and as a result of social changes, the Mainlanders living in Taiwan have become divided into two groups, "Taiwanese Main-landers" who identify with Taiwan, and "Chinese living in Taiwan" who do not identify with Taiwan. The longstanding policy to create an official class of Mainlanders produced a cultural and political phenomenon unique to the group of Chinese living in Taiwan.
Many people from this group believe they are the natural ruling class of Taiwan. They feel that they are wiser than the Taiwanese people, are an enlightened official class and are the teachers that should reform the Taiwanese people, who naturally should be obedient to their rule.
When former president Chiang Ching-kuo (蔣經國) passed away, this group of Chinese living in Taiwan lost their ruling position, but having internalized the culture of the official class, they felt a sense of crisis and were unable to adapt to the changes brought by democracy. Unable to maintain face and keep up the false dignity of the official class, they turned to organized cultural villainy.
Through their own privileged media outlets, they have resorted to reporting using double standards, insults and prejudice. While they only spent a few days reporting on the source of Ma's fortune, worth NT$80 million (US$2.45 million), they are offering around-the-clock coverage of the scandal surrounding President Chen Shui-bian's (
When Ma goes jogging every morning he becomes an advocate for exercise for everyman, while Chen's inspection tours of southern Taiwan are construed as dereliction of duty.
Examples of how Taiwanese are insulted and discriminated against in the media abound. This is not enough, however, and they have announced that they will join hands with their old enemy the CCP to speed up the exodus of Taiwanese capital to China and hollow out Taiwan. They are even promoting Taiwanese agricultural exports to China to erode the DPP's stronghold in southern Taiwan.
Their goal is to help China annex Taiwan, whether they are in power or not. To them, Taiwan's democracy is but a symbol of their shameful loss of power. They cannot understand what democracy means to the Chinese people who live under the rule of the CCP. The official class cannot bear that its servants have stood up and wrested power from them. This also explains why pro-China media outlets led by the group of Chinese living in Taiwan are acting with the deadly frenzy of a pack of crazed dogs.
Chang Cheng-shuh is a former deputy secretary-general of the Taiwan Association of University Professors.
Translated by Daniel Cheng
Labubu, an elf-like plush toy with pointy ears and nine serrated teeth, has become a global sensation, worn by celebrities including Rihanna and Dua Lipa. These dolls are sold out in stores from Singapore to London; a human-sized version recently fetched a whopping US$150,000 at an auction in Beijing. With all the social media buzz, it is worth asking if we are witnessing the rise of a new-age collectible, or whether Labubu is a mere fad destined to fade. Investors certainly want to know. Pop Mart International Group Ltd, the Chinese manufacturer behind this trendy toy, has rallied 178 percent
My youngest son attends a university in Taipei. Throughout the past two years, whenever I have brought him his luggage or picked him up for the end of a semester or the start of a break, I have stayed at a hotel near his campus. In doing so, I have noticed a strange phenomenon: The hotel’s TV contained an unusual number of Chinese channels, filled with accents that would make a person feel as if they are in China. It is quite exhausting. A few days ago, while staying in the hotel, I found that of the 50 available TV channels,
Kinmen County’s political geography is provocative in and of itself. A pair of islets running up abreast the Chinese mainland, just 20 minutes by ferry from the Chinese city of Xiamen, Kinmen remains under the Taiwanese government’s control, after China’s failed invasion attempt in 1949. The provocative nature of Kinmen’s existence, along with the Matsu Islands off the coast of China’s Fuzhou City, has led to no shortage of outrageous takes and analyses in foreign media either fearmongering of a Chinese invasion or using these accidents of history to somehow understand Taiwan. Every few months a foreign reporter goes to
There is no such thing as a “silicon shield.” This trope has gained traction in the world of Taiwanese news, likely with the best intentions. Anything that breaks the China-controlled narrative that Taiwan is doomed to be conquered is welcome, but after observing its rise in recent months, I now believe that the “silicon shield” is a myth — one that is ultimately working against Taiwan. The basic silicon shield idea is that the world, particularly the US, would rush to defend Taiwan against a Chinese invasion because they do not want Beijing to seize the nation’s vital and unique chip industry. However,