While most people in Taiwan think of diplomatic ambiguities as being connected with whether or not the US will come to the defense of their country, there are many other kinds. Debates in the US on the merits of ambiguity or clarity in our relations with Taiwan (and China) are endless. The argument against ambiguity is that the issue at hand could be misunderstood, risking serious tension or even conflict. The argument for ambiguity is that it may be the only way to get around an implacable difference allowing other matters to progress. The debate continues, but one other advantage is that verbal struggles over interpretations of words are better than warfare.
There are an endless number of ambiguities in the US-Taiwan relationship, but I will mention only three. The most obvious, of course, is the "one China" policy used by the US. This has gone through so many changes, with the US insisting that the changes didn't represent changes, that one would need a reminder card to be sure that one is describing the "one China" policy of the present. Its real purpose is not to describe a policy, however, but to allow China to publicize that America has again confirmed Beijing's "one China" principle, which it has not. This does help to avoid tensions, however.
Also, Taiwan has its "one China" policy, different than the other two, but gratefully, these days, it is seldom used. There are many in Taiwan who would like the US to also stop using the phrase, but as long as it serves a useful purpose, that is not likely.
The word referendum has recently gained much attention. It shouldn't be considered as ambiguous, but somewhere its meaning in the US-Taiwan relationship was enlarged to include a referendum on independence as the only meaning. The same is true in China. There, the word referendum is doubtless not fully understood given their political system, but it is considered bad. When used with regard to Taiwan, the idea frightens them (as it does some in Washington). So it happens that the use of referendums for important public-policy issues, used extensively in the US, was somehow buried when it comes to Taiwan.
Perhaps, when Taiwan wants to have a referendum for public-policy purposes, they could add PP (public policy) to the word, or something like that, to avoid frightening so many people. But eventually, the problem of a referendum, minus the PP, will have to be faced even in Taiwan. For the US this could be a serious problem. The US has, on countless occasions, stated that any change in Taiwan's political status must have the "assent" of the people of Taiwan.
That will be something like a vote, except votes are usually meant for candidates. That's what referendums are for. Whenever that time comes, the people may want to be sure the word hasn't changed or come to mean something else. But at some point in the future, there will have to be a -- yes -- referendum to decide if the people agree to a change.
Getting the name of the process right is only the first step, however. Whatever rules or laws are needed may have to be legitimately established, and that, up to now, as in everything else, gets rapped up in domestic politics, meaning long debates before a consensus on that issue can be attained.
Then the hardest part of all is precisely what words are to be used in the referendum. The people will inevitably, and rightly, want to know precisely what it is they will be agreeing or dis-agreeing with. Disagreements over this point are likely to be serious and require an even longer debate.
So Beijing's concern about a referendum in Taiwan on independence and America's concern about how it will discern the wish of the people on Taiwan on this issue need not be something to generate tensions in the foreseeable future. It could well be our great grandchildren that will have to look at this problem. In the meantime, maybe some rational means will be found to let the people of Taiwan speak on public-policy issues normally found in a -- sorry -- referendum.
A new ambiguity has sprung up recently on the fringes of what is construed in some circles to be a dangerous word -- referendum; that is "provocation." It is raised primarily on actions or statements by Taiwan, not China. Its counterpart on the China side is apparently "intimidation." That's an interesting standoff -- Taiwan should not provoke, while China should not intimidate.
There's a tad of difference in the meaning of these two words, though it seems outside of China and Taiwan at least, the rest of the world has come to live with this. To intimidate is to frighten; to provoke is to anger. In fact, when China intimidates, Taiwan is angered but there are few credible options that would not harm Taiwan more than China. When Taiwan provokes, China is frightened because its options would harm it as much as Taiwan. There ought to be another word that would encompass both meanings and would therefore seen to be equally undesirable.
A few statements or actions that could fall under this from the China side are missile deployment, Taiwan is a part of the PRC, insistence on political preconditions, pressure on Taiwanese business and blocking Taiwan's access to international institutions.
A few statements or actions that would fall under this from the Taiwan side are changing the Constitution, Taiwan's independent sovereignty, state to state, Taiwanese are not Chinese and "Taiwan" as official name.
The list is much longer for each, of course. But in any event, with the help (and sometimes the hindrance) of ambiguity, the struggle between the two sides over Taiwan's political status will not only be a long-term one, it will, perhaps gratefully, continue to be a verbal struggle for some time.
Nat Bellocchi is the former chairman of the American Institute in Taiwan and is now a special adviser to the Liberty Times Group.The views expressed in this article are his own.
Concerns that the US might abandon Taiwan are often overstated. While US President Donald Trump’s handling of Ukraine raised unease in Taiwan, it is crucial to recognize that Taiwan is not Ukraine. Under Trump, the US views Ukraine largely as a European problem, whereas the Indo-Pacific region remains its primary geopolitical focus. Taipei holds immense strategic value for Washington and is unlikely to be treated as a bargaining chip in US-China relations. Trump’s vision of “making America great again” would be directly undermined by any move to abandon Taiwan. Despite the rhetoric of “America First,” the Trump administration understands the necessity of
US President Donald Trump’s challenge to domestic American economic-political priorities, and abroad to the global balance of power, are not a threat to the security of Taiwan. Trump’s success can go far to contain the real threat — the Chinese Communist Party’s (CCP) surge to hegemony — while offering expanded defensive opportunities for Taiwan. In a stunning affirmation of the CCP policy of “forceful reunification,” an obscene euphemism for the invasion of Taiwan and the destruction of its democracy, on March 13, 2024, the People’s Liberation Army’s (PLA) used Chinese social media platforms to show the first-time linkage of three new
If you had a vision of the future where China did not dominate the global car industry, you can kiss those dreams goodbye. That is because US President Donald Trump’s promised 25 percent tariff on auto imports takes an ax to the only bits of the emerging electric vehicle (EV) supply chain that are not already dominated by Beijing. The biggest losers when the levies take effect this week would be Japan and South Korea. They account for one-third of the cars imported into the US, and as much as two-thirds of those imported from outside North America. (Mexico and Canada, while
The military is conducting its annual Han Kuang exercises in phases. The minister of national defense recently said that this year’s scenarios would simulate defending the nation against possible actions the Chinese People’s Liberation Army (PLA) might take in an invasion of Taiwan, making the threat of a speculated Chinese invasion in 2027 a heated agenda item again. That year, also referred to as the “Davidson window,” is named after then-US Indo-Pacific Command Admiral Philip Davidson, who in 2021 warned that Chinese President Xi Jinping (習近平) had instructed the PLA to be ready to invade Taiwan by 2027. Xi in 2017