While most people in Taiwan think of diplomatic ambiguities as being connected with whether or not the US will come to the defense of their country, there are many other kinds. Debates in the US on the merits of ambiguity or clarity in our relations with Taiwan (and China) are endless. The argument against ambiguity is that the issue at hand could be misunderstood, risking serious tension or even conflict. The argument for ambiguity is that it may be the only way to get around an implacable difference allowing other matters to progress. The debate continues, but one other advantage is that verbal struggles over interpretations of words are better than warfare.
There are an endless number of ambiguities in the US-Taiwan relationship, but I will mention only three. The most obvious, of course, is the "one China" policy used by the US. This has gone through so many changes, with the US insisting that the changes didn't represent changes, that one would need a reminder card to be sure that one is describing the "one China" policy of the present. Its real purpose is not to describe a policy, however, but to allow China to publicize that America has again confirmed Beijing's "one China" principle, which it has not. This does help to avoid tensions, however.
Also, Taiwan has its "one China" policy, different than the other two, but gratefully, these days, it is seldom used. There are many in Taiwan who would like the US to also stop using the phrase, but as long as it serves a useful purpose, that is not likely.
The word referendum has recently gained much attention. It shouldn't be considered as ambiguous, but somewhere its meaning in the US-Taiwan relationship was enlarged to include a referendum on independence as the only meaning. The same is true in China. There, the word referendum is doubtless not fully understood given their political system, but it is considered bad. When used with regard to Taiwan, the idea frightens them (as it does some in Washington). So it happens that the use of referendums for important public-policy issues, used extensively in the US, was somehow buried when it comes to Taiwan.
Perhaps, when Taiwan wants to have a referendum for public-policy purposes, they could add PP (public policy) to the word, or something like that, to avoid frightening so many people. But eventually, the problem of a referendum, minus the PP, will have to be faced even in Taiwan. For the US this could be a serious problem. The US has, on countless occasions, stated that any change in Taiwan's political status must have the "assent" of the people of Taiwan.
That will be something like a vote, except votes are usually meant for candidates. That's what referendums are for. Whenever that time comes, the people may want to be sure the word hasn't changed or come to mean something else. But at some point in the future, there will have to be a -- yes -- referendum to decide if the people agree to a change.
Getting the name of the process right is only the first step, however. Whatever rules or laws are needed may have to be legitimately established, and that, up to now, as in everything else, gets rapped up in domestic politics, meaning long debates before a consensus on that issue can be attained.
Then the hardest part of all is precisely what words are to be used in the referendum. The people will inevitably, and rightly, want to know precisely what it is they will be agreeing or dis-agreeing with. Disagreements over this point are likely to be serious and require an even longer debate.
So Beijing's concern about a referendum in Taiwan on independence and America's concern about how it will discern the wish of the people on Taiwan on this issue need not be something to generate tensions in the foreseeable future. It could well be our great grandchildren that will have to look at this problem. In the meantime, maybe some rational means will be found to let the people of Taiwan speak on public-policy issues normally found in a -- sorry -- referendum.
A new ambiguity has sprung up recently on the fringes of what is construed in some circles to be a dangerous word -- referendum; that is "provocation." It is raised primarily on actions or statements by Taiwan, not China. Its counterpart on the China side is apparently "intimidation." That's an interesting standoff -- Taiwan should not provoke, while China should not intimidate.
There's a tad of difference in the meaning of these two words, though it seems outside of China and Taiwan at least, the rest of the world has come to live with this. To intimidate is to frighten; to provoke is to anger. In fact, when China intimidates, Taiwan is angered but there are few credible options that would not harm Taiwan more than China. When Taiwan provokes, China is frightened because its options would harm it as much as Taiwan. There ought to be another word that would encompass both meanings and would therefore seen to be equally undesirable.
A few statements or actions that could fall under this from the China side are missile deployment, Taiwan is a part of the PRC, insistence on political preconditions, pressure on Taiwanese business and blocking Taiwan's access to international institutions.
A few statements or actions that would fall under this from the Taiwan side are changing the Constitution, Taiwan's independent sovereignty, state to state, Taiwanese are not Chinese and "Taiwan" as official name.
The list is much longer for each, of course. But in any event, with the help (and sometimes the hindrance) of ambiguity, the struggle between the two sides over Taiwan's political status will not only be a long-term one, it will, perhaps gratefully, continue to be a verbal struggle for some time.
Nat Bellocchi is the former chairman of the American Institute in Taiwan and is now a special adviser to the Liberty Times Group.The views expressed in this article are his own.
Two weeks ago, Malaysian actress Michelle Yeoh (楊紫瓊) raised hackles in Taiwan by posting to her 2.6 million Instagram followers that she was visiting “Taipei, China.” Yeoh’s post continues a long-standing trend of Chinese propaganda that spreads disinformation about Taiwan’s political status and geography, aimed at deceiving the world into supporting its illegitimate claims to Taiwan, which is not and has never been part of China. Taiwan must respond to this blatant act of cognitive warfare. Failure to respond merely cedes ground to China to continue its efforts to conquer Taiwan in the global consciousness to justify an invasion. Taiwan’s government
This month’s news that Taiwan ranks as Asia’s happiest place according to this year’s World Happiness Report deserves both celebration and reflection. Moving up from 31st to 27th globally and surpassing Singapore as Asia’s happiness leader is gratifying, but the true significance lies deeper than these statistics. As a society at the crossroads of Eastern tradition and Western influence, Taiwan embodies a distinctive approach to happiness worth examining more closely. The report highlights Taiwan’s exceptional habit of sharing meals — 10.1 shared meals out of 14 weekly opportunities, ranking eighth globally. This practice is not merely about food, but represents something more
In an article published on this page on Tuesday, Kaohsiung-based journalist Julien Oeuillet wrote that “legions of people worldwide would care if a disaster occurred in South Korea or Japan, but the same people would not bat an eyelid if Taiwan disappeared.” That is quite a statement. We are constantly reading about the importance of Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC), hailed in Taiwan as the nation’s “silicon shield” protecting it from hostile foreign forces such as the Chinese Communist Party (CCP), and so crucial to the global supply chain for semiconductors that its loss would cost the global economy US$1
Concerns that the US might abandon Taiwan are often overstated. While US President Donald Trump’s handling of Ukraine raised unease in Taiwan, it is crucial to recognize that Taiwan is not Ukraine. Under Trump, the US views Ukraine largely as a European problem, whereas the Indo-Pacific region remains its primary geopolitical focus. Taipei holds immense strategic value for Washington and is unlikely to be treated as a bargaining chip in US-China relations. Trump’s vision of “making America great again” would be directly undermined by any move to abandon Taiwan. Despite the rhetoric of “America First,” the Trump administration understands the necessity of